Craftsman 258.1240100 manual Lista DE VERIFiCACION INICIAL., Continuacion J, Adverencia

Page 20

[] START=UP CHECK LAST = CONT_D. ,,,]

[] 5. use only the gas specifiedin assemblyinstructions.

E_ 6. Keepthe barbecueon alevel surface.

7.Keepan empty metalcontainer,suchas a soup can,in the wire n or plasticgreasecan holderbelowthe grill bottomto catchdraining

greaseduringuse. (Fig. 19, Fig. 20)

i

sz_ CAUTION

hThe greasecan, greasepanandgrill bottombecomeextremelyhot duringuse. To avoid burninjury,emptygreaseholderonlywhen the grill is cool.

For 800- 900

Series Grill

Pour les Grils

S_ries 800 - 900

Para las Parriilas de la Series 800 - 900

LISTE DE VERIFICATIONS ":$UITE

r

.

- _ .

.

:,. ;:_._. . _ z ._ . .

_ .

 

 

 

 

 

a

n6d 5. Utilisezuniquementle gaz sp6cifi#dansles instructions

de montage.

l£1 6 Veillez& ce que le barbecuesoitplac# sur une surfaceplane.

a_r 7. Afin de recueillirla graissedurant I'utilisation,placez un

ir#cipienten m#tal (une bo_tede conservepar exemple)dansle support

J

.

.

_

."

/_ ATTENTION

La bo_te_ graisse,le plateau_ gra_sseet le dessusdu gril deviennenttr#s chaudsdurantle fonctionnementdu gill. Pour #vitertoutrisque de brOlure,ne videzle r#cipient_ graisseque Iorsquele gril a refroidi.

S

en plastiqueou en m6talqui se trouvesous le gill. (Fig.19,Fig. 20)

s

P a

I1

o

I

L"

---

"

[] LISTA DE VERIFiCACION INICIAL., CONTINUACION J

[]

5.Usarsoloelgasqueseespe£ificaenlasinstruccionesdemontaje.

/_ ADVERENCIA

[]

6.

Mantenerla parrilaenuna superficienivelada

[]

• 7.

Mantenerunenvasede metalvacio, comounalata de sopa,

Eldepositode grasa,el sart_nparagrasa,y el fondodel asador

enla sujeci6nde lata parala grasade alambreo de pl_.sticoquese

se calientanextremadamenteduranteeluso. Paraevitarlesiones

encuentradebajodel fondode la parr!lla,quetiene comofin retenerla

porquemaduras,vacieel contenedorde lagrasa solocuandola

grasaque se escurraduranteel uso. (Fig. 19, Fig. 20)

parillaestefria.

 

 

 

pg. 20

U & C 1142-0161

 

Image 20
Contents Laissez ces instructions iutilisateur ConsommateuriutilisateurReadal! these instructins andiieeP!the.i!safeplace for fttu Warnng AvertissementAdvertencia SI vous Sentez UNE Odeur DE GAZGPL Regles DE AvertissementPeligro AdvertenciaIik Advertencia Riesgode heridasGeneral DgagerDespejado Suivez ces regles de securit avant chaque utilisationAccessoires Electriques Optuonnels Tional ELeCTRiCAL ATTAC#4 ,q NTSCONEXiONES Electricas oPCiONALES ADVERTENClAConnectos Other than Portable L,P Cylinder Mise EN GardeBoutelles DE GPL Portables Raccord DE Combustible Autre QUE Ne peuvent Tre convertispourBguteilles DE GPL Portables AwarningTanques DE GAS DE PROPANe Licuado Para Parrilas Portatlesj Capacidadde aguanominalde47,7 libros CylinderspecificationsEspecificacionestecnicasdeltanque Remplie Avertissement Hose and RegulatorManguera Y Regulador \ Warning NEJAMAISremplirla bouteilledegaz a plus de 80%NEPASlaisserunebouteilleenpleinsoleil,ni dansunlieutrschaud ManierUnebouteillepleine avecprudence SoushauteFessionTanques DE GAS DEL. Tipo Filling and Purging Type 1 L.P, GAS Cylinders JRelleno Y Purga DE LOS DE Propano Licuado Propano LlCUADO CON Valvulas DE Tanque DEL Tipo Cuidado16,qui acceptece raccord Serrez16c de raccordla main,en faisantattentionde ne pas Dansla valve,cequi aurapourconsuenceune certalnesistanceBout, afin de la fermercompltement PositionfermePrueba Para Detectar LA Presenciade Fugas Peligro How TocheckforleaksNE PASFUMER.NE PASUT/L/SERde sourceda//umage Endroits,celasignifiequily a une fuiteFixj G a Fuel LEA J CUllADOREPARACIONDEcoMBusr,BL,=DE UNA Fuga Sl Detecta UNA Fuga Haciadentroy colocaren ONlosbotonesdecontrolparaliberarlaBois ni de liquidedallumage STAR3-UP Checi LUS,TLista DE Verificacion Inicial J Liste DE Verifications $UITE Lista DE VERIFiCACION INICIAL., Continuacion JAdverencia Ii Warning RTi SsementLES Regles Suivantes Doivent Toujours Etre Suivies Dans GET Ordre FqInstructions GrillsDallumage Pour LES Grils Series 300 Instrucciones Encendido ParaUtilisezune. -- , .. LONGUE..... allumetteenbois Frotteziallumetteei placez-laprosde IorificesdallumageVerti SS Emen T Ehcendido DEL Queniador Lateral SOle en modelos se ectosCaucion Allumeur AllumagemanuelLE Gril Apagado DE LA Parrilla PrecaucionEteindre GPLdans lesens desaiguilles dunemontrejusquauboutConditionthe Grill BurnerflameJaune ESZFlamas IBE QuEr AoORAdecuadas Preparationdu GrilBurnercontrolsettingtips Safegrill OperationPetitstrucspourlereglagedu Bruleur FonctionnementdugrilentoutesecuriteConseilsde PREPARAtiONDESALIMENTS ConsejosparacontrolarlosquemadoresEN Caso DE QUiP Haya UN Fuigo OCAS!ONADO POR Li , SA VeuillezsuivrecesindicationsRemarque Siga LospasossiguientesDoubletemperature Ooking Mete ODSIndirectmethod Aromede FumeeSsupplyatL.Pcylindervalve Seerepresentativeillustrationin Fig,27DU VRF.f,IETTOYAGEtTURJ RemarqueInstructionspourlenettoyagedu Venturi Sortezle brCJleurdu fond du gillSuggestedcleaningmaterials ComponentcleaningRepresentative Illustration Illustration RepresentativeOduits Denettoyageconseilles Eau chaude BrossemTtallique Trombone Tamponen nylonCouteau mastiquer , Raclette NettoyagedeselementsDeplacement ET Rangemeht IONFattention Traslado Y Almacenamiento PrecaucionSistema DiE Encendido DE LA pARRILLA Systeme Dallumage DU GrilIllustration Representative TestdusystemedallumageProblem YELLOWFLAME, Possible Causes and Solutions Problem Fire AT ANYCONNECTION. PossiblecausesandsolutionsPROBLEME. Flammejaune IMMEDIATELYshut off cylinder valve and allow grill to coolLa bouteillejusqu ce que lespompiersarrivent =,,==.==,.=J POSSIBLESel SolutionsPELiGRO Type 1 Connectionillustration ILLUSTRAClON DE ConexiondetipoEmbout avec limitation d6coulement Volant thermiqueRemarque Speciale Concernant LES Bouteilles be GPL Debido a QUE SE Purgo IncorrectamentePage