Craftsman 258.1240100 manual Tional ELeCTRiCAL ATTAC#4 ,q NTS, CONEXiONES Electricas oPCiONALES

Page 7

TIONAL ELeCTRiCAL ATTAC#4 ,_q - NTS }

When usingan electricattachmentwith grill, followspecification statementsaccompanyingthe accessory.

IMPORTANT: If usingan externalelectricalsource,the installed

Eappliancemustbe electricallygroundedaccordingto localcodesor, rl in the absenceof localcodes,withthe NationalElectricalCode,

ANSI/NFPA70 or the CanadianElectricalCode CSAC22.1.

g

Ir

i ! WARNING

sElectricalGroundinginstructions:An applianceequippedwith a

hthree-prong(grounding)plugfor your protectionagainstshock hazard and MUSTbe pluggeddirectly into a properlygrounded

ithree-prongreceptacle.DO NOTremovegroundingprongfrom ! athree-prong plug.

Longerdetachablepower-supplycordsor extensioncordsmustbe usedwithcare. The markedelectricalratingof thecord setorextension cord mustbe at leastas greatasthe electricalratingofthe appliance. If the applianceisofthe groundedtype,theextensioncordshouldbea grounding-type3wire cord. Useoutdoorextensioncordswitha surface markedwithsuffixletters"W-A"andwith atag stating"Suitablefor Use withOutdoorAppliances".Keep theconnectionto anextensioncord awayfromwaterand offtheground. Arrangethecordso that itwill not

drapeoverthe countertopor tabletop whereit canbePulledon by childrenor trippedoverunintentionally.

Neverclean anyelectricalproductwithwaterorcleaningfluids. Store electricalproductsindoorsandoutof reachof childrenwhennot in use.

DONOTallowcordto touchany hotsurfaceswhichcouldmelt insulation.

ACCESSOIRES ELECTRIQUES OPTUONNELS }

Lors de I'utilisationd'un accessoire#lectriqueavec le gril, suivez les instructionsfoumiesavec I'accessoire.

FIMPORTANT:Si vous utilisezune source d'alimentation#lectrique

rexteme,rappareil install#dolt #tre tell# _ la terreconform#mentaux

a r#glementationslocalesou, en leur absence,au "NationalElectrical Code,ANSI/NFPA70 ou au CanadianElectricalCode CSAC22.1".

/1

AVERTISSEMENT

Instructionsde Mise _ la Terre: Pour votreprotection,et afin s d'#vitertout choc #lectrique,utilisezuniquementun appareil

#quip# d'uneprise de terr'e(fiche _ trois lames). Celle-ci DOlT #tre branch#edirectementdansune prise correctementreli#e _ . la terre. NE PAS retirerla lamede terred'une fiche _ trois lames.

Les cordonsd'alimentationlongset d#tachables,ou les rallonges, doivent#treutilis#(e)savecprudence. La valeurnominaledu cordon #lectriqueou de la rallongedolt #treau moins#gale_ Cellestipul#esur I'appareil. Si celui-cido##trereli# # la terre,utilisezuniquementun cordon_ trois ills. Utilisezdes rallongesd'extMeurdontla surfaceest marqu#edessuffixes"W-A"et muniesd'une#tiquetteindiquant"Peut #tre utilis#en extMeur". Maintenirles raccordementsd'unerallonge loin de reau et du sol Arrangezle cordonde maniere_ ce qu'il ne pendepas du plan de travail,que des enfantsne puissentpas tirer dessusetqu'il n'yaitaucun risquede tr#bucherdessus....

Nejamais nettoyerd'appareil#lectriqueavec de I'eauou des produits liquidesnettoyants. Rangertout appareil#lectrique_ I'intMeur et hors de port#edes enfantsIorsqu'iln'est pasutilis#. PRENDREGARDE ce que le cordonne soit en contactavec aucunesurfacechaude; I'isolantrisqueraitde fondre.

[ CONEXiONES ELECTRICAS oPCiONALES ]

CuandouseunaConexi6nel_ctricaconla parrilla,respetarlas especificacionesque se incluyencon el accesorio.

EIMPORTANTE: Si se usa unafuentede'electricidadexterna,el s aparatoinstaladodebeestarconectadoa tierra de acuerdocon las

Preglamentacioneslocaleso en ausenciade _stas,conel "National

a

ElectricalCode,ANSI/NFPA70 o el CanadianElectricalCode CSA

C22.1":

-

ADVERTENClA

Instruccionesde C0nexi6na lierra: El aparatoest,. equipado con un enchufeo conectorde tresdientes (conexi6na tierra) parasu protecci6nen contradeelectrocuciones,dsteSE

DEBEconectardirectamenteenun recept_.culode tres dientes conectadoa tierrade unamaneraadecuada. No extraerel dientede conexi6na tierradel enchufede tres terminales.

Loscablesde alimentaci6nel_ctricao lasextensionesrodslargosse ' debenusarcon cuidado. El r_gimennominalel_ctricomarcadodel juegodelcable dealimentaci6node la extensiondebeser almenostan alto comoel r_gimennom[nal.el_ctricodelaparato..Si elaparatoesdel

tipo deconexi6na tierra,elcablede extensi6ndebeser deltipode conexi6natierra conun cabletrifilar. El usodecablesdeextensi6ncon

unasuperficiemarcadaconlas letras"W-A"con unaetiquetaque indique"AdecuadoparaAparatosEl_ctricosparael Exterior". Mantener la conexiTncon un cablede extensi6napartadadelaguay lejos del suelo. Disponerel cabledealimentaci6ndemaneraque nocaigapor encimade la partesuperiordel mostradorola partesuperiorde la mesa,endondepuedeser tiradopornidoso en dondepuedeser causa de tropiezosaccidentales.

No limpiarnuncaningSnProductoel_ctricocon aguao liquidsde limpieza.AlmacenarproductoselTctricosenel interiory fueradel alcancede niSoscuandonose utilicen. NOpermitirqueel cable de

alimentaciTntoqueningunasuperficiecalientequepuedafundirel

aislamiento.)

U&Cl142-0161

pg. 7

Image 7
Contents Readal! these instructins andiieeP!the.i!safeplace for fttu ConsommateuriutilisateurLaissez ces instructions iutilisateur SI vous Sentez UNE Odeur DE GAZ WarnngAvertissement AdvertenciaGPL Avertissement Regles DERiesgode heridas PeligroAdvertencia Iik AdvertenciaSuivez ces regles de securit avant chaque utilisation GeneralDgager DespejadoADVERTENClA Accessoires Electriques OptuonnelsTional ELeCTRiCAL ATTAC#4 ,q NTS CONEXiONES Electricas oPCiONALESNe peuvent Tre convertispour Connectos Other than Portable L,P CylinderMise EN Garde Boutelles DE GPL Portables Raccord DE Combustible Autre QUETanques DE GAS DE PROPANe Licuado Para Parrilas Portatlesj AwarningBguteilles DE GPL Portables Especificacionestecnicasdeltanque CylinderspecificationsCapacidadde aguanominalde47,7 libros Remplie Manguera Y Regulador Hose and RegulatorAvertissement ManierUnebouteillepleine avecprudence SoushauteFession \ WarningNEJAMAISremplirla bouteilledegaz a plus de 80% NEPASlaisserunebouteilleenpleinsoleil,ni dansunlieutrschaudRelleno Y Purga DE LOS DE Propano Licuado Filling and Purging Type 1 L.P, GAS Cylinders JTanques DE GAS DEL. Tipo 16,qui acceptece raccord CuidadoPropano LlCUADO CON Valvulas DE Tanque DEL Tipo Positionferme Serrez16c de raccordla main,en faisantattentionde ne pasDansla valve,cequi aurapourconsuenceune certalnesistance Bout, afin de la fermercompltementEndroits,celasignifiequily a une fuite Prueba Para Detectar LA Presenciade Fugas PeligroHow Tocheckforleaks NE PASFUMER.NE PASUT/L/SERde sourceda//umageHaciadentroy colocaren ONlosbotonesdecontrolparaliberarla Fixj G a Fuel LEA JCUllADO REPARACIONDEcoMBusr,BL,=DE UNA Fuga Sl Detecta UNA FugaLista DE Verificacion Inicial J STAR3-UP Checi LUS,TBois ni de liquidedallumage Adverencia Lista DE VERIFiCACION INICIAL., Continuacion JListe DE Verifications $UITE Ordre Fq Ii WarningRTi Ssement LES Regles Suivantes Doivent Toujours Etre Suivies Dans GETInstrucciones Encendido Para InstructionsGrills Dallumage Pour LES Grils Series 300Frotteziallumetteei placez-laprosde Iorificesdallumage Utilisezune. -- , .. LONGUE..... allumetteenboisAllumeur Allumagemanuel Verti SS Emen TEhcendido DEL Queniador Lateral SOle en modelos se ectos CaucionGPLdans lesens desaiguilles dunemontrejusquaubout LE GrilApagado DE LA Parrilla Precaucion EteindreESZ Conditionthe GrillBurnerflame JaunePreparationdu Gril FlamasIBE QuEr AoOR AdecuadasSafegrill Operation BurnercontrolsettingtipsConsejosparacontrolarlosquemadores Petitstrucspourlereglagedu BruleurFonctionnementdugrilentoutesecurite Conseilsde PREPARAtiONDESALIMENTSSiga Lospasossiguientes EN Caso DE QUiP Haya UN Fuigo OCAS!ONADO POR Li , SAVeuillezsuivrecesindications RemarqueAromede Fumee DoubletemperatureOoking Mete ODS IndirectmethodSeerepresentativeillustrationin Fig,27 SsupplyatL.PcylindervalveSortezle brCJleurdu fond du gill DU VRF.f,IETTOYAGEtTURJRemarque Instructionspourlenettoyagedu VenturiIllustration Representative SuggestedcleaningmaterialsComponentcleaning Representative IllustrationNettoyagedeselements Oduits DenettoyageconseillesEau chaude BrossemTtallique Trombone Tamponen nylon Couteau mastiquer , RacletteTraslado Y Almacenamiento Precaucion Deplacement ET RangemehtION FattentionTestdusystemedallumage Sistema DiE Encendido DE LA pARRILLASysteme Dallumage DU Gril Illustration RepresentativeIMMEDIATELYshut off cylinder valve and allow grill to cool Problem YELLOWFLAME, Possible Causes and SolutionsProblem Fire AT ANYCONNECTION. Possiblecausesandsolutions PROBLEME. FlammejaunePELiGRO POSSIBLESel SolutionsLa bouteillejusqu ce que lespompiersarrivent =,,==.==,.=J Volant thermique Type 1 ConnectionillustrationILLUSTRAClON DE Conexiondetipo Embout avec limitation d6coulementDebido a QUE SE Purgo Incorrectamente Remarque Speciale Concernant LES Bouteilles be GPLPage