Ducane 3100 | 4100 | 4200 owner manual Catch Pan, Right Side Panel, Rear Panel

Page 7

EXPLODED VIEW LIST 4100

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

1.

Shroud Assembly

12.

Left Side Panel

 

Ensamble de la tapa

 

Panel izquierdo del bastidor

 

Assemblage du châssis

 

Panneau latéral gauche

2.

Thermometer

13.

Front Upper Cross Brace

 

Termómetro

 

Riostra delantera superior

 

Thermomètre

 

Renfort latéral supérieur avant

3.

Thermometer Bezel

14.

Igniter Electrode

 

Moldura decorativa del termómetro

 

Electrodo de encendido

 

Bec du thermomètre

 

Electrode de l’allumeur

4.

Warming Rack

15.

Manifold Assembly

 

Rejilla de calentamiento

 

Ensamblaje del múltiple

 

Grille de maintien au chaud

 

Ensemble du collecteur

5.

Cooking Grate

16.

Control Panel

 

Parrilla de cocción

 

Tablero de control

 

Grille de cuisson

 

Panneau de commande

6.

Igniter Module

17.

Control Knob

 

Módulo de encendido

 

Perilla de control

 

Module de l’allumeur

 

Bouton de commande

23.

Tool Hook

 

Gancho de utensilios

 

Crochet porte-ustensiles

24.

Catch Pan

 

Plato recolector

 

Egouttoir

25.

Heat Shield

 

Pantalla contra el calor

 

Protection anti-chaleur

26.

Right Side Panel

 

Panel del lado derecho

 

Panneau latéral droit

27.

Rear Panel

 

Panel trasero

 

Panneau arrière

28.

Front Lower Cross Brace

 

Riostra delantera inferior

 

Renfort latéral inférieur avant

7.Igniter Heat Shield

Pantalla contra el calor del encendedor Protection anti-chaleur de l’allumeur

8.Left Side Table Mesa lateral izquierda Plan de travail gauche

18.Door Puerta Porte

19.Door Handle Asa de la puerta Poignée de la porte

29.

Base Panel

 

Panel de la base

 

Panneau de base

30.

Caster

 

Rueda giratoria

 

Roulette

9.

Grease Deflector

20.

Heat Distribution Plate

 

Deflector de grasa

 

Plato de distribución del calor

 

Déflecteur de graisse

 

Plaque de diffusion de la chaleur

10.

Cookbox

21.

Burner Tube

 

Caja de cocción

 

Tubo quemador

 

Cuve

 

Tube du brûleur

11.

Rear Cross Brace

22.

Right Side Table

 

Riostra trasera

 

Mesa lateral derecha

 

Renfort latéral arrière

 

Plan de travail droit

31. Locking Caster

Rueda giratoria con bloqueo

Roulette avec système de verrouillage

7

Image 7
Contents Customer Service 1-800-Ducanes Wash hands after handling this product WEBER-STEPHEN Products LLC WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View Catch Pan Plato recolector Egouttoir Heat Shield Shroud Assembly Ensamble de la tapa Assemblage du châssisThermometer Bezel Warming RackAffinity4100LPUS Right Side Panel Catch PanRear Panel Affinity4200LPUS Side Burner Table Side BurnerGrease Deflector Step 31004200 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, AssemblageFront Frente Avant Nota 3100 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3100 3100 14 3100 14 41004200 4200 Sujetadores ahora ¡NotaRemarque! Serrez la totalité des fixations maintenant 3100 4100 4200 Leveling AssemblyCalifornia Proposition Location of Your Grill Warning Do not let the regulator hose loop up towards Type of GasType 1 Connective Coupling Damage to propertyLiquid Propane Tank Safety Tips Gas Leak Checks Remove Control Panel for Leak TestingHose Inspection Before Using the GrillCatch PAN and Disposable Drip PAN Electronic Igniter InspectionNormal Operation Main Burner Ignition Match Lighting Your Grill Main Burners 3100LOW Side Burner Electronic IgnitionHelpful Hints TroubleshootingDay Grill Maintenance Schedule MaintenanceInspection of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensCleaning the Main Burner Guía del propietario delasador de gas propano licuado Peligros y advertencias Nivelación ImportantePropuesta 65 DE California Ubicación de la barbacoaDetección DE Fugas DE GAS Almacene el tanque de propano licuado de manera segura Ensamblaje manualDesconexión del cilindro Control del exceso de flujoExplosión causando daños a la propiedad 4200Inspección DEL Encendedor Electrónico Plato Recolector Y Bandeja DE Goteo DesechableInspección DE LA Manguera Cierre del tanque de propano Operación NormalAl usar la barbacoa por primera vez Precalentamiento de la barbacoaAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Encendido DE LOS Quemadores PrincipalesSistema de encendido electrónico Arrêté OFF Apagado High LOW Barbacoa Encendido electrónico del quemador lateral Peligro El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo Lesiones corporales serias o la muerteConsejos Útiles Resolución DE ProblemasLimpieza de la caja del quemador MantenimientoPrograma trimestral de mantenimiento de la barbacoa Limpieza de la parrilla de cocciónInspección de las mallas contra arañas e insectos Mantenimiento AnualLimpieza de las mallas contra arañas e insectos Limpieza del quemador principal Guide de l’utilisateur du Grill à gaz PL Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement Proposition Californienne Choix de l’emplacement de votre grillNivelage du sol Couplage de raccord de Type Type de gazInstructions de transport Type de bouteille de propaneFermeture activée par la température Montage manuelDéconnexion de la bouteille Contrôle de débit excessifPropriété Incendie ou une explosion provoquant des dommages à laInspection DE L’ALLUMEUR Electronique Egouttoir ET Egouttoir JetableInspection DU Tuyau Fermeture DE LA Bouteille DE Propane Utilisation NormaleRodage de votre grill Préchauffage du grillSystème d’allumage électronique Allumage DU Bruleur PrincipalTravers les grilles de cuisson Susceptible de provoquer une blessure ou la mort Allumage électronique du brûleur latéralProvoquer des blessures ou la mort Moyen d’une allumetteGuide DE Depannage AstucesNettoyage du boîtier du brûleur Planning de maintenance du grill à 90 joursNettoyer LA Grille DE Cuisson Nettoyage des plaques de diffusion de la chaleurInspection des Grilles anti araignées/insectes Maintenance AnnuelleAspect de la flamme du brûleur principal Nettoyage des Grilles anti araignées/insectesNettoyage du brûleur principal WEBER-STEPHEN Products LLC