Melissa 630-015 manual Prior to First USE, Using the Apparatus

Page 25

Why should I measure my blood pressure?

Blood pressure rises naturally with age. But high blood pressure can also be the first sign of illness, being overweight or of the arteries beginning to stiffen, which increases the risk of blood clots, among other things. It is therefore a good idea to keep an eye on your blood pressure and consult a doctor if it seems unusually high or low. You should write down your measurements so you can show them to your doctor.

Important! Do not use the appliance for medical diagnosis – only for reference purposes. Consult a doctor if your blood pressure readings seem abnormal. Always follow the procedure specified in these user instructions when taking readings.

PRIOR TO FIRST USE

Inserting the batteries

Open the battery cover at the back of the appliance by pushing the cover in the direction of the arrow and removing it.

Insert four batteries, size “AA”. Make sure the batteries are fitted with the correct polarity

(see the markings at the bottom of the battery compartment).

o Do not use rechargeable 1.2 V batteries for the appliance.

Replace the cover.

Replace the batteries when the battery symbol

(g) appears on the display (7).

Connecting the air hose

Connect hose connector (10) to air hose hole (6).

Check that the hose connector is inserted as far as possible into the appliance and is firmly in place.

USING THE APPARATUS

Preparing for a blood pressure reading

Sit or lie down for 5-10 minutes before the reading.

Avoid eating, smoking, exercising, bathing or drinking alcohol, coffee or tea before taking the reading.

Do not go to the toilet immediately before the reading.

Do not take a blood pressure reading if you are excited, stressed or tense.

Relax during the reading and do not talk.

Fitting the cuff on the arm

Thread the end of the cuff (1) through the metal bracket (3) so the

cuff (2) forms a tube. Make sure the Velcro tabs face outwards. Turn the cuff so the air hoses (11) point towards the floor.

Slide the cuff onto the arm and position

it on the upper arm, approx. 1-2 cm above the elbow.

o The cuff should be approximately level with your heart to obtain an accurate reading.

Tighten the cuff by pulling at the end until the cuff fits tightly around the arm. At the same time, turn the cuff so the air hoses run along the inside of the arm (see illustration).

o The hoses should be parallel to your arm and point towards your hand.

o Do not overtighten the cuff – you should be able to fit one finger between the cuff and your arm.

Fold the end of the cuff over the metal bracket, wrap the end down around your arm and press it onto the Velcro tab (4).

NB:

o The cuff should be taut but should not pinch. o The air hoses should run along the inside of

your arm.

o The lower edge of the cuff should be 1-2 cm from your elbow joint.

o It is best to place the cuff directly against the skin.

o If you want to take a number of readings, place the cuff on the same arm each time. It is also important to also always measure at the same time of day, under the same conditions and in the same position.

Measuring the blood pressure

You can take the reading in one of two positions: o Lie down on your back with your arm resting along your side and the palm facing upwards. o Sit on a chair and place your arm on the table

with your palm facing upwards.

25

630015_IM.indd 25

2008-7-2 16:06:31

Image 25
Contents Verenpainemittari olkavarsimittaukseen Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger IntroduktionBrug af apparatet BatterierHvorfor varierer blodtrykket? OM BlodtrykHvornår er mit blodtryk for højt eller lavt? Hvorfor skal jeg måle mit blodtryk?Tilslutning af luftslange FØR Første AnvendelseBrug AF Apparatet Montering af manchetten på armen630015IM.indd 2008-7-2 Opbevaring FejlfindingRengøring Reklamationsbestemmelser Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktSpørgsmål & Svar ImportørAnvändning Viktiga SäkerhetsföreskrifterBeskrivning AV Apparatens Delar Varför varierar blodtrycket? OM BlodtryckNär är mitt blodtryck för högt eller för lågt? Varför bör jag mäta mitt blodtryck?Användning Ansluta luftslangSätta på manschetten på armen Mäta blodtrycketFelsökning Rengöring FörvaringInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Produkt GarantivillkorViktige Sikkerhetsregler InledningBruk Oversikt Over Apparatets DelerNår er blodtrykket for høyt eller for lavt? OM BlodtrykkHvorfor skal blodtrykket måles? FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangBruk AV Apparatet Koble til luftslangenPlassere mansjetten på armen Måle blodtrykketRetest FeilsøkingRengjøre Maskinen OppbevaringMiljøinformasjon GarantivilkårTärkeitä Turvallisuusohjeita JohdantoTarkista ParistotMiksi verenpaine vaihtelee? VerenpaineMilloin verenpaineeni on liian korkea tai liian matala? Miksi verenpaineen mittaaminen kannattaa?Laitteen Käyttö Ilmaletkun liitäntäMansetin kiinnittäminen käsivarteen Verenpaineen mittausVirheen Etsintä Puhdistus SäilytysTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrättämisestä TakuuehdotIntroduction Important Safety PrecautionsUse BatteriesAbout Blood Pressure Why does blood pressure vary?Prior to First USE Using the ApparatusStay completely still while taking the reading Cleaning TroubleshootingStorage Frequently Asked Questions Guarantee TermsInformation on Disposal and Recycling of this Product ImporterWichtige Sicherheitsvorkehrungen EinleitungVerwendung BatterienÜber DEN Blutdruck DIE Wichtigsten Teile DES GerätesWarum verändert sich der Blutdruck? Gebrauch DES Gerätes VOR DEM Erstmaligen GebrauchWährend des Messvorgangs ganz still sitzen Messen des BlutdrucksAufbewahrung Fehlerermittlung und -behebungInformationen ZUR Entsorgung ReinigungGarantiebedingungen Häufig Gestellte FragenWażne Informacje NA Temat Bezpieczeństwa WstępCiśnieniu Krwi Główne Elementy Składowe UrządzeniaPrzed Pierwszym Użyciem Uwaga „RETEST ProblemówCzyszczenie PrzechowywanieInformacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu Warunki Gwarancji