Topcom 5331 WHO manual Technical specifications

Page 10

TOPCOM BPM Wrist 5331 WHO

To erase all data from one memory zone:

Press the START/STOP button to activate the display.

Press the UP or DOWN button to select the desired memory zone.

Press the MEMORY RECALL button to see the average of all measurement results.

Press the MODE and the UP button simultaneously to erase all data from the selected memory zone.

15 Technical specifications

Power source Measurement method Measurement zone

Accuracy

Pressure sensor Inflation Deflation Memory capacity Auto-shut-off Operation environment

Storage environment

Weight

Wrist circumference Limited patient Dimensions

K.B.

Classification

3V DC: Two LR03 (AAA) Non rechargeable batteries Oscillometric

Pressure: 0 ~ 300 mmHg

Pulse: 40 ~ 199 beats/minute

Pressure: ± 3 mmHg

Pulse: within ± 5% of reading Semi-conductor

Pump driven

Automatic Pressure release valve

3 Memory zones for each 30 memories

1 minute after last key operation +10°C ~ + 40°C

< 85% RH

-20°C ~ + 70°C < 85% RH

120g (without batteries)

135 ~ 195 mm Over 18 years old

74(L) x 84(W) x 32(H) mm Short time operation 2 minutes

Internally powered equipment

Classification of type BF (applied part)

IPX0

Not suitable for use in presence of flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide

Continuous operation with short-time loading

*Specifications are subject to change without notice.

10

Image 10
Contents 0197 EC REP Safety instructions IntroductionHelpful tips What is Blood Pressure?Why Measure Your Blood Pressure? Disposal of the deviceBlood Pressure Standard Battery installationBlood Pressure Fluctuation Display ButtonsApplying the cuff Measuring posture MeasurementTime adjustment SettingsProcedure Maximum blood pressure levelMemory Technical specifications Warranty handling Topcom WarrantyWarranty period Warranty exclusionsVeiligheidsinstructies InleidingHandige tips Wat is bloeddruk? Het toestel verwijderenBloeddruk Waarom moet u uw bloeddruk meten?Batterijen plaatsen BloeddrukschommelingKnoppen De polsband aanbrengenMeting MeethoudingBelangrijk Datum en tijd InstellingenMaximale bloeddrukwaarden Geheugen Technische specificaties Afwikkeling van garantieclaims Topcom GarantieGarantieperiode GarantiebeperkingenInstructions de sécurité Mise au rebut de lappareil Conseils utilesTension artérielle Installation des batteries Fluctuation de la tension artérielleÉcran TouchesMise en place du manchon Position de mesure Mesure12.1 Réglage de la date et de lheure 12 RéglagesProcédure Niveau maximum de la tension artérielle14 Mémoire Caractéristiques techniques Traitement de la garantie Garantie Topcom16.1 Période de garantie Exclusions de garantieEinleitung SicherheitshinweiseBlutdruck Nützliche HinweiseEntsorgung des Geräts Was ist Blutdruck?Standardwerte für den Blutdruck Einlegen der BatterienSchwankungen des Blutdrucks Tasten Anlegen der ManschetteMessung Haltung beim MessenWichtig Einstellen von Datum und Uhrzeit EinstellungenVerfahren Blutdruck-HöchststandSpeicher Technische Angaben Abwicklung des Garantiefalls GarantiezeitGarantieausschlüsse Inledning SäkerhetsföreskrifterAvyttring av apparaten TipsBlodtryck Installation av batterier Variationer i blodtrycketKnappar Placering av manschetten11 Mätning 10 MätningsställningViktigt Inställning av tid InställningarProcedur Maximal blodtrycksnivåMinne Tekniska specifikationer Garantiregler Topcoms garantiGarantiperiod GarantiundantagIndledning Sikkerhedsanvisninger4Bortskaffelse af enheden Nyttige tipsBlodtryk Isætning af batterier BlodtryksudsvingKnapper Påsætning af manchetten11 Måling Stilling ved målingVigtigt Justering af klokkeslæt IndstillingerFremgangsmåde Maks. blodtryksniveauHukommelse Tekniske specifikationer Garantiperiode GarantiprocedureTopcom-garanti Undtagelser fra garantienInnledning SikkerhetsinstruksjonerHva er blodtrykk? Avhending av produktetBlodtrykk BlodtrykksstandardSette inn batterier Svingninger i blodtrykketBruke mansjetten 10 Målestilling ViktigJustere tiden InnstillingerFremgangsmåte Maksimalt blodtrykksnivåMinne Tekniske spesifikasjoner Garantihåndtering Tilfeller der garantien ikke gjelderJohdanto TurvaohjeetLaitteen hävittäminen Hyödyllisiä vinkkejäVerenpaine Paristojen asettaminen Verenpaineen vaihteluNäyttö PainikkeetMansetin käyttö Mittaus Mittausasento11.1 Tärkeää Ajan asetus AsetuksetMenettely Verenpaineen maksimitasoMuisti Tekniset tiedot Takuutoimet TakuuTakuuaika TakuuehdotService Return Card BPM Wrist 5331 WHO