Topcom 5331 WHO manual Measuring posture, Measurement

Page 7

TOPCOM BPM Wrist 5331 WHO

3.Fasten the velcro strap securely around your wrist so

there is no extra space between the cuff and the wrist. If the cuff is not wrapped tight enough, the measurement values will be false.

4.If your physician has diagnosed you with poor circulation on your left arm, place the cuff around your right wrist.

ENGLISH

10 Measuring posture

1.Relax your entire body,especially the area between your

elbow and fingers. Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart.

Your heart is located slightly below your arm pit.

2.If the cuff is not at the same level as your heart or if you

can not keep your arm completely still throughout the reading, use a soft object such as folded towel to support your arm.

3. Turn your palm upwards.Sit upright in a chair, and take

(X)

5-6 deep breaths. Avoid leaning back while the

 

measurement is being taken.

 

11 Measurement

11.1Important

1.This will monitor automatically switches off 1 minute after the last key operation.

2.To interrupt the measurement, simply press any key. The cuff will deflate immediately after a key is pressed.

3.During the measurement, do not talk or move your arm or hand muscles.

4.The result will be stored automatically in the selected Memory Zone. Select the desires Memory Zone before measurement (see §12)

7

Image 7
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsDisposal of the device What is Blood Pressure?Why Measure Your Blood Pressure? Helpful tipsBlood Pressure Standard Battery installationBlood Pressure Fluctuation Display ButtonsApplying the cuff Measurement Measuring postureMaximum blood pressure level SettingsProcedure Time adjustmentMemory Technical specifications Warranty exclusions Topcom WarrantyWarranty period Warranty handlingVeiligheidsinstructies InleidingHandige tips Waarom moet u uw bloeddruk meten? Het toestel verwijderenBloeddruk Wat is bloeddruk?Bloeddrukschommeling Batterijen plaatsenDe polsband aanbrengen KnoppenMeting MeethoudingBelangrijk Datum en tijd InstellingenMaximale bloeddrukwaarden Geheugen Technische specificaties Garantiebeperkingen Topcom GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsInstructions de sécurité Mise au rebut de lappareil Conseils utilesTension artérielle Fluctuation de la tension artérielle Installation des batteriesÉcran TouchesMise en place du manchon Mesure Position de mesureNiveau maximum de la tension artérielle 12 RéglagesProcédure 12.1 Réglage de la date et de lheure14 Mémoire Caractéristiques techniques Exclusions de garantie Garantie Topcom16.1 Période de garantie Traitement de la garantieSicherheitshinweise EinleitungWas ist Blutdruck? Nützliche HinweiseEntsorgung des Geräts BlutdruckStandardwerte für den Blutdruck Einlegen der BatterienSchwankungen des Blutdrucks Anlegen der Manschette TastenMessung Haltung beim MessenWichtig Blutdruck-Höchststand EinstellungenVerfahren Einstellen von Datum und UhrzeitSpeicher Technische Angaben Abwicklung des Garantiefalls GarantiezeitGarantieausschlüsse Säkerhetsföreskrifter InledningAvyttring av apparaten TipsBlodtryck Variationer i blodtrycket Installation av batterierPlacering av manschetten Knappar11 Mätning 10 MätningsställningViktigt Maximal blodtrycksnivå InställningarProcedur Inställning av tidMinne Tekniska specifikationer Garantiundantag Topcoms garantiGarantiperiod GarantireglerSikkerhedsanvisninger Indledning4Bortskaffelse af enheden Nyttige tipsBlodtryk Blodtryksudsving Isætning af batterierPåsætning af manchetten Knapper11 Måling Stilling ved målingVigtigt Maks. blodtryksniveau IndstillingerFremgangsmåde Justering af klokkeslætHukommelse Tekniske specifikationer Undtagelser fra garantien GarantiprocedureTopcom-garanti GarantiperiodeSikkerhetsinstruksjoner InnledningBlodtrykksstandard Avhending av produktetBlodtrykk Hva er blodtrykk?Svingninger i blodtrykket Sette inn batterierBruke mansjetten Viktig 10 MålestillingMaksimalt blodtrykksnivå InnstillingerFremgangsmåte Justere tidenMinne Tekniske spesifikasjoner Tilfeller der garantien ikke gjelder GarantihåndteringTurvaohjeet JohdantoLaitteen hävittäminen Hyödyllisiä vinkkejäVerenpaine Verenpaineen vaihtelu Paristojen asettaminenNäyttö PainikkeetMansetin käyttö Mittaus Mittausasento11.1 Tärkeää Verenpaineen maksimitaso AsetuksetMenettely Ajan asetusMuisti Tekniset tiedot Takuuehdot TakuuTakuuaika TakuutoimetService Return Card BPM Wrist 5331 WHO