Topcom 5331 WHO manual Inledning, Säkerhetsföreskrifter

Page 39

TOPCOM BPM Wrist 5331 WHO

1 Inledning

Grattis till köpet av Topcom BPM Wrist 5331. Den här helautomatiska blodtrycksmätaren för handleden är enkel att använda och perfekt lämpad för dagliga mätningar. Den stora displayen visar systoliskt och diastoliskt tryck samt puls med tydliga värden efter varje avläsning.

Det går dessutom att lagra upp till 30 mätningar per minneszon, vilken är praktiskt för den som vill mäta och följa upp sitt blodtryck regelbundet. BPM wrist 5331 är kompakt och bärbar och därför idealisk för användning både hemma och på resan.

Läs denna bruksanvisning noga innan du använder apparaten För specifik information om ditt blodtryck ska du kontakta din läkare. Förvara bruksanvisningen på säker plats för framtida användning.

2 Säkerhetsföreskrifter

1.Produkten är endast avsedd för användning i hemmet. Den bör inte användas istället för läkarkonsultation.

2.Mätaren lämpar sig eventuellt inte för användare med diagnostiserad arytmi (förmaks- eller kammararytmi eller förmaksflimmer), diabetes, dålig blodcirkulation eller njurproblem, eller för personer som drabbats av stroke eller medvetslösa personer. Rådgör med din läkare om du är tveksam.

3.För att undvika farliga situationer får mätaren inte användas av barn.

4.Enheten innehåller högprecisiondelar. Undvik därför extrema temperaturer, fuktighet och direkt solljus. Tappa inte huvudenheten och utsätt den inte för hårda stötar eller damm.

5.Läckande batterier kan skada enheten. Ta ur batterierna när produkten inte används under en längre tid.

6.Tryck inte på START-knappen om manschetten inte sitter runt handleden.

7.Montera inte isär huvudenheten eller manschetten.

8.Om mätaren förvaras på en kall plats bör du låta den acklimatiseras i rumstemperatur innan du använder den.

9.Rengör mätarenheten och manschetten noggrant med en lätt fuktad mjuk duk. Tryck inte. Vänd inte den förformade manschetten ut och in. Tvätta inte manschetten och rengör den inte med kemiskt rengöringsmedel. Använd aldrig thinner, alkohol eller bensin för rengöring.

Använd inte apparaten nära en mobiltelefon eller mikrovågsugn, eftersom det kan göra att resultaten blir felaktiga på grund av elektromagnetiska störningar mellan elektriska och elektroniska apparater.

SVENSKA

39

Image 39
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsDisposal of the device What is Blood Pressure?Why Measure Your Blood Pressure? Helpful tipsBattery installation Blood Pressure StandardBlood Pressure Fluctuation Buttons DisplayApplying the cuff Measurement Measuring postureMaximum blood pressure level SettingsProcedure Time adjustmentMemory Technical specifications Warranty exclusions Topcom WarrantyWarranty period Warranty handlingInleiding VeiligheidsinstructiesHandige tips Waarom moet u uw bloeddruk meten? Het toestel verwijderenBloeddruk Wat is bloeddruk?Bloeddrukschommeling Batterijen plaatsenDe polsband aanbrengen KnoppenMeethouding MetingBelangrijk Instellingen Datum en tijdMaximale bloeddrukwaarden Geheugen Technische specificaties Garantiebeperkingen Topcom GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsInstructions de sécurité Conseils utiles Mise au rebut de lappareilTension artérielle Fluctuation de la tension artérielle Installation des batteriesTouches ÉcranMise en place du manchon Mesure Position de mesureNiveau maximum de la tension artérielle 12 RéglagesProcédure 12.1 Réglage de la date et de lheure14 Mémoire Caractéristiques techniques Exclusions de garantie Garantie Topcom16.1 Période de garantie Traitement de la garantieSicherheitshinweise EinleitungWas ist Blutdruck? Nützliche HinweiseEntsorgung des Geräts BlutdruckEinlegen der Batterien Standardwerte für den BlutdruckSchwankungen des Blutdrucks Anlegen der Manschette TastenHaltung beim Messen MessungWichtig Blutdruck-Höchststand EinstellungenVerfahren Einstellen von Datum und UhrzeitSpeicher Technische Angaben Garantiezeit Abwicklung des GarantiefallsGarantieausschlüsse Säkerhetsföreskrifter InledningTips Avyttring av apparatenBlodtryck Variationer i blodtrycket Installation av batterierPlacering av manschetten Knappar10 Mätningsställning 11 MätningViktigt Maximal blodtrycksnivå InställningarProcedur Inställning av tidMinne Tekniska specifikationer Garantiundantag Topcoms garantiGarantiperiod GarantireglerSikkerhedsanvisninger IndledningNyttige tips 4Bortskaffelse af enhedenBlodtryk Blodtryksudsving Isætning af batterierPåsætning af manchetten KnapperStilling ved måling 11 MålingVigtigt Maks. blodtryksniveau IndstillingerFremgangsmåde Justering af klokkeslætHukommelse Tekniske specifikationer Undtagelser fra garantien GarantiprocedureTopcom-garanti GarantiperiodeSikkerhetsinstruksjoner InnledningBlodtrykksstandard Avhending av produktetBlodtrykk Hva er blodtrykk?Svingninger i blodtrykket Sette inn batterierBruke mansjetten Viktig 10 MålestillingMaksimalt blodtrykksnivå InnstillingerFremgangsmåte Justere tidenMinne Tekniske spesifikasjoner Tilfeller der garantien ikke gjelder GarantihåndteringTurvaohjeet JohdantoHyödyllisiä vinkkejä Laitteen hävittäminenVerenpaine Verenpaineen vaihtelu Paristojen asettaminenPainikkeet NäyttöMansetin käyttö Mittausasento Mittaus11.1 Tärkeää Verenpaineen maksimitaso AsetuksetMenettely Ajan asetusMuisti Tekniset tiedot Takuuehdot TakuuTakuuaika TakuutoimetService Return Card BPM Wrist 5331 WHO