Braun ES 3 manual Komma igång, Efter användning, Rengöring

Page 32

Automatisk avstängning: Av säkerhetsskäl stängs produkten automatiskt av efter 30 minuter. Fem minuter innan produkten stängs av visas texten «auto off» samtidigt som bakgrunds- belysningen blinkar med ett rött sken [E]. Om du vill fortsätta stylingen trycker du bara på on/off-strömbrytaren (5) igen.

Minnesfunktion: För att stylingen ska vara så behaglig och snabb som möjligt för dig sparar produkten dina senaste personliga inställningar till nästa gång du använder den.

Komma igång

Anslut produkten till ett vägguttag och tryck på «på/av»-ström- brytaren (5) i en sekund för att slå på den.

Under uppvärmning blir displayen orange/röd. Produkten levereras med standardinställning medium för normalt hår. Termometersymbolen blinkar [A] tills den temperatur som visas på displayen har uppnåtts.

Efter cirka 30 sekunder blir displayen grön för att visa att du kan börja använda produkten. Så snart den förinställda temperaturen har uppnåtts slutar termometersymbolen att blinka.

När inställningen för hårtyp ändras blir displayen orange/röd och termometersymbolen blinkar igen. När displayen blir grön kan du använda produkten.

Styling

Förberedelser

Se till att håret är helt torrt innan du börjar använda produkten.

Börja med att kamma igenom håret med en bredtandad kam för att reda ut alla tovor [G].

Dela upp håret. Börja nära hårbottnen, ta en smal slinga hår (max 3–4 cm bred) och kläm fast den mellan plattorna [H].

Att göra håret rakt

Arbeta igenom hela håret med tången, långsamt och jämnt, från hårbottnen ända ut till topparna [I] utan att stanna mer än två sekunder. Det ger bästa resultat utan att skada håret. Tack vare plattorna (8) glider tången lätt och jämnt.

För att få ett stadigare grepp om plattången kan du hålla den med den andra handen på de svala ytorna (1).

Du kan böja topparna genom att långsamt vrida produkten utåt eller inåt precis innan du släpper en slinga.

Att forma lockar

Med Braun satinliner kan du också göra håret lockigt och vågigt [J]:

Kläm fast en slinga vid hårbottnen

– vrid produkten ett halvt varv

– för sedan produkten långsamt horisontellt mot topparna, så formas slingan till en lock.

Efter användning

När du är färdig slår du av produkten genom att trycka på ström- brytaren (5) under en sekund.

Restvärmevisare

Så länge kontakten sitter i uttaget lyser displayen rött och kylnings- symbolen [F] visas under tiden som produkten svalnar. Displayen slocknar inte förrän temperaturen har sjunkit under 60 °C, och du kan röra vid produkten utan att bränna dig.

Rengöring

Ta alltid ut kontakten innan du rengör produkten. Sänk aldrig ned den i vatten.

Rengör produkten med en fuktig duk och torka torrt med en mjuk duk.

Med förbehåll för ändringar.

Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EU-direktiven 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) och 2006/95/EG om lågspänningsutrustning.

När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation.

34

Image 32
Contents Colour 00 800 Brauninfoline GHI Deutsch BeschreibungNanoGlide Keramikplatten schützen Ihr Haar Colour Saver TechnologieInbetriebnahme StylenNach dem Gebrauch ReinigenGarantie English DescriptionNanoGlide Ceramic plates ensure ultimate hair protection Colour Saver TechnologyCleaning Getting startedStyling After useGuarantee For UK onlyFrançais DescriptifTechnologie Colour Saver Un coiffage assisté par un microprocesseurAprès utilisation Mise en marcheLissage Nettoyage Clause spéciale pour la FranceEspañol DescripciónTecnología Colour Saver Peinado asistido por microprocesadorPara comenzar MoldeadoDespués del uso LimpiezaGarantía Solo para EspañaPortuguês DescriçãoTecnologia Colour Saver Styling suportado por um microprocessadorIniciar PenteadoDepois da utilização LimpezaGarantia Só para PortugalItaliano DescrizioneTecnologia «Colour Saver» Piega supportata dal microprocessoreAccensione PiegaDopo l’uso PuliziaGaranzia Nederlands BeschrijvingKeramische NanoGlide tang verzekerd ultieme haarbescherming Kleurbehoud TechnologieSchoonmaken Om te beginnenNa gebruik Garantie Dansk BeskrivelseColour Saver-teknologi Mikroprocessor-understøttet stylingRengøring IbrugtagningEfter brug Garanti Norsk NanoGlide keramiske plater sikrer maksimal hårbeskyttelseFargebevaringsteknologi Mikroprosessorstøttet stylingRengjøring Før brukEtter bruk Garanti Svenska BeskrivningNanoGlide keramikplattor ger håret bästa möjliga skydd Styling med mikroprocessorRengöring Komma igångEfter användning Garanti Suomi Laitteen osatVärinsuojateknologia Mikroprosessorin tukemaa muotoiluaNäin aloitat MuotoiluKäytön jälkeen PuhdistaminenTakuu Polski Opis urządzeniaTechnologia zachowująca kolor Stylizacja wsparta mikroporocesoremPo użyciu StartStylizacja Czyszczenie Warunki gwarancjiPopis Keramické desky NanoGlide zajišťují maximální ochranu vlasůTechnologie Colour Saver na ochranu barvených vlasů Úprava vlasů, podporovaná mikroprocesoremNež začnete Úprava vlasůPo použití ČištěníZáruka Dôležité upozornenia Technológia Colour Saver na ochranu farbených vlasovMikroprocesorová podpora pri vyrovnávaní Čistenie Na začiatokÚprava účesu Záruka Hrvatski OpisKeramičke pločice NanoGlide za vrhunsku zaštitu kose Tehnologija Colour SaverPrije upotrebe OblikovanjeNakon upotrebe ČišćenjePage Slovenski Tehnologija Colour Saver za zaščito barvOblikovanje pričeske s pomočjo mikroprocesorja PomembnoPriprava na uporabo Oblikovanje pričeskePo uporabi ČiščenjeGarancija Magyar LeírásNanoGlide kerámia lapok biztosítják a haj védelmét Színmegőrző technológiaHasználat után Előkészületek a a készülék használatáhozFormázás Tisztítás GaranciaRomână DescrierePlăcile de ceramică Nanoglide asigură protecţia părului Tehnologia «Colour Saver»Înainte de utilizare CoafareaDupă utilizare CurăţareaGaranøie Türkçe TanımlamaNanoGlide Seramik plakalar sayesinde üstün saç koruma Renk Koruma TeknolojisiCihazınızı Kullanmaya Başlama ŞekillendirmeKullanımdan sonra TemizlikΠεριγραφή Τεχνολογία «Colour Saver»Μικροεπεξεργαστής ενίσχυσης φορμαρίσματος ΣημαντικόΛειτουργία ΦορμάρισμαΜετά τη Χρήση Καθαρισμός∂ÁÁ‡ËÛË Русский ОписаниеТехнологий сохранения цвета Выбор температурного режимаНачало работы Выпрямление волосПосле использования Чистка‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ Braun Українська ОписТехнологія Збереження Кольору Автоматизований стайлінгПісля закінчення роботи Початок роботиСтайлінг Чищення ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Български Технология за запазване на цветаМикропроцесорът в помощ при оформянето на косата ВажноСлед употреба Как да започнемОформяне на косата Почистване ГаранцияPage Page Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 23 pages 2.12 Kb