Panasonic BH-606 manual FCC/Industry Canada notice

Page 10

ENGLISH

FCC/Industry Canada notice

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference; and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. NOTE: Changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user’s authority to operate the equipment.

Image 10
Contents Nokia Bluetooth Headset BH-606 9212626/1English Introduction Bluetooth wireless technologyGet started Charge the battery Switch on or offCalls Basic usePair the headset Ensure that your phone is on and the headset is offClear settings or reset Handle two callsTo reset the headset if it stops Battery and charger informationTroubleshooting Is connected to a wall outletCare and maintenance Device does get wet, allow it to dry completelyDisposal FCC/Industry Canada notice Auricular Bluetooth BH-606 Nokia Español Tecnología inalámbrica Bluetooth IntroducciónCargar la batería InicioAdvertencia Utilice sólo baterías, cargadores y Encender o apagar Vincular el auricularLlamadas Uso básicoColocarse el auricular en el oído Administrar dos llamadas Encender/Apagar durante dos segundosInformación sobre baterías y cargadores Borrar configuraciones oSolución de problemas RestaurarNo utilice nunca el cargador si está dañado De congelaciónDe la batería son sólo Cuidado y mantenimiento No trate de abrir el dispositivoLlévelo a su centro de servicio autorizado más cercano Aviso de la FCC/Industry CanadaEliminación Español Fone de Ouvido Bluetooth Nokia BH-606 Português Português Anatel Introdução Tecnologia BluetoothInício Carregar a bateria Conecte o carregador a uma tomada comumLigar ou desligar Fazer a associação do fone de ouvidoQuando o fone de ouvido estiver Colocar o fone de ouvidoChamadas SegundosGerenciar duas chamadas Apagar ou redefinir as configuraçõesPara alternar entre a chamada ativa Informações sobre bateria e carregador Solução de problemasSer feita Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito Do tempoAjudarão a assegurar a cobertura da garantia Não tente abrir o dispositivo DescarteAviso da FCC/Industry Canada Garantia limitada Écouteur Bluetooth BH-606 de Nokia Français Technologie sans fil Bluetooth « Renseignements concernant les piles et les chargeurs » Avant de commencerCharger la pile Branchez le chargeur dans une prise muraleAssocier l’écouteur Allumer et éteindre l’écouteurUtilisez ce dernier de la manière habituelle Fonctions de baseAppels Positionner l’écouteur sur l’oreilleRéponse/fin pendant environ deux secondes Gérer deux appelsSupprimer les paramètres ou réinitialiser le récepteur Renseignements concernant les piles et les chargeurs DépannageEntretien et réparation ’utilisez jamais un chargeur endommagé’essayez pas d’ouvrir l’appareil Mise au rebutAvis de la FCC et d’Industrie Canada Français