Panasonic BH-606 manual Basic use, Pair the headset, Calls

Page 5

ENGLISH

To switch off, press and hold the power key for about 2 seconds. The headset beeps, and the indicator light turns off.

Pair the headset

1.Ensure that your phone is on and the headset is off.

2.Press and hold the power key (for about 5 seconds) until the indicator light starts to flash quickly.

3.Activate the Bluetooth feature on the phone, and set it to search for Bluetooth devices.

4.Select the headset from the list of found devices.

5.Enter the passcode 0000 to pair and connect the headset to your phone. In some phones, you may need to make the connection separately after pairing.

When the headset is connected to your phone and is ready for use, the indicator light flashes about every 5 seconds.

Basic use

Place the headset on the ear

Slide the earloop behind your ear, and point the headset toward your mouth (9 and 10). Gently push the earpiece into your ear. To use the headset on the left ear, detach the earloop (11), flip it, and push it into place (12).

Calls

To make a call, use your phone in the normal way when the headset is connected to it.

To redial the number you last called (if your phone supports this feature

Image 5
Contents 9212626/1 Nokia Bluetooth Headset BH-606English Get started Bluetooth wireless technologyIntroduction Switch on or off Charge the batteryPair the headset Basic useCalls Ensure that your phone is on and the headset is offHandle two calls Clear settings or resetTroubleshooting Battery and charger informationTo reset the headset if it stops Is connected to a wall outletDevice does get wet, allow it to dry completely Care and maintenanceDisposal FCC/Industry Canada notice Auricular Bluetooth BH-606 Nokia Español Introducción Tecnología inalámbrica BluetoothAdvertencia Utilice sólo baterías, cargadores y InicioCargar la batería Vincular el auricular Encender o apagarColocarse el auricular en el oído Uso básicoLlamadas Encender/Apagar durante dos segundos Administrar dos llamadasSolución de problemas Borrar configuraciones oInformación sobre baterías y cargadores RestaurarDe la batería son sólo De congelaciónNo utilice nunca el cargador si está dañado No trate de abrir el dispositivo Cuidado y mantenimientoEliminación Aviso de la FCC/Industry CanadaLlévelo a su centro de servicio autorizado más cercano Español Fone de Ouvido Bluetooth Nokia BH-606 Português Português Anatel Início Tecnologia BluetoothIntrodução Conecte o carregador a uma tomada comum Carregar a bateriaFazer a associação do fone de ouvido Ligar ou desligarChamadas Colocar o fone de ouvidoQuando o fone de ouvido estiver SegundosPara alternar entre a chamada ativa Apagar ou redefinir as configuraçõesGerenciar duas chamadas Ser feita Solução de problemasInformações sobre bateria e carregador Ajudarão a assegurar a cobertura da garantia Do tempoNunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito Descarte Não tente abrir o dispositivoAviso da FCC/Industry Canada Garantia limitada Écouteur Bluetooth BH-606 de Nokia Français Technologie sans fil Bluetooth Charger la pile Avant de commencer« Renseignements concernant les piles et les chargeurs » Branchez le chargeur dans une prise muraleAllumer et éteindre l’écouteur Associer l’écouteurAppels Fonctions de baseUtilisez ce dernier de la manière habituelle Positionner l’écouteur sur l’oreilleSupprimer les paramètres ou réinitialiser le récepteur Gérer deux appelsRéponse/fin pendant environ deux secondes Dépannage Renseignements concernant les piles et les chargeurs’utilisez jamais un chargeur endommagé Entretien et réparationMise au rebut ’essayez pas d’ouvrir l’appareilAvis de la FCC et d’Industrie Canada Français