Panasonic BH-606 manual Garantia limitada

Page 36

PORTUGUÊS

interferência, adotando uma ou mais das seguintes medidas: reorientar ou redirecionar a antena receptora, aumentar

adistância entre o dispositivo e o equipamento receptor, conectar o dispositivo a uma tomada de circuito diferente da tomada do equipamento receptor, consultar o distribuidor autorizado ou um técnico de rádio e TV para obter ajuda. NOTA: Declaração de exposição à radiação

da FCC: Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição

àradiação da FCC, estabelecidos para um ambiente não controlado. Este transmissor não deve ser localizado nem operado com qualquer outra antena ou transmissor. NOTA: Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autorização do usuário para operar o equipamento.

Garantia limitada

O Certificado de Garantia encontra-se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia.

Image 36
Contents Nokia Bluetooth Headset BH-606 9212626/1English Bluetooth wireless technology IntroductionGet started Charge the battery Switch on or offBasic use Pair the headsetCalls Ensure that your phone is on and the headset is offClear settings or reset Handle two callsBattery and charger information TroubleshootingTo reset the headset if it stops Is connected to a wall outletCare and maintenance Device does get wet, allow it to dry completelyDisposal FCC/Industry Canada notice Auricular Bluetooth BH-606 Nokia Español Tecnología inalámbrica Bluetooth IntroducciónInicio Cargar la bateríaAdvertencia Utilice sólo baterías, cargadores y Encender o apagar Vincular el auricularUso básico LlamadasColocarse el auricular en el oído Administrar dos llamadas Encender/Apagar durante dos segundosBorrar configuraciones o Solución de problemasInformación sobre baterías y cargadores RestaurarDe congelación No utilice nunca el cargador si está dañadoDe la batería son sólo Cuidado y mantenimiento No trate de abrir el dispositivoAviso de la FCC/Industry Canada Llévelo a su centro de servicio autorizado más cercanoEliminación Español Fone de Ouvido Bluetooth Nokia BH-606 Português Português Anatel Tecnologia Bluetooth IntroduçãoInício Carregar a bateria Conecte o carregador a uma tomada comumLigar ou desligar Fazer a associação do fone de ouvidoColocar o fone de ouvido ChamadasQuando o fone de ouvido estiver SegundosApagar ou redefinir as configurações Gerenciar duas chamadasPara alternar entre a chamada ativa Solução de problemas Informações sobre bateria e carregadorSer feita Do tempo Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeitoAjudarão a assegurar a cobertura da garantia Não tente abrir o dispositivo DescarteAviso da FCC/Industry Canada Garantia limitada Écouteur Bluetooth BH-606 de Nokia Français Technologie sans fil Bluetooth Avant de commencer Charger la pile« Renseignements concernant les piles et les chargeurs » Branchez le chargeur dans une prise muraleAssocier l’écouteur Allumer et éteindre l’écouteurFonctions de base AppelsUtilisez ce dernier de la manière habituelle Positionner l’écouteur sur l’oreilleGérer deux appels Réponse/fin pendant environ deux secondesSupprimer les paramètres ou réinitialiser le récepteur Renseignements concernant les piles et les chargeurs DépannageEntretien et réparation ’utilisez jamais un chargeur endommagé’essayez pas d’ouvrir l’appareil Mise au rebutAvis de la FCC et d’Industrie Canada Français