Panasonic
manual
Auricular Bluetooth BH-606 Nokia
Troubleshooting
Bluetooth
Administrar dos llamadas
Bluetooth wireless technology
Maintenance
Borrar configuraciones o
Solução de problemas
Clear settings or reset
Charge the battery
Page 11
Auricular Bluetooth
BH-606
Nokia
1
2
4
6
5
3
7
8
9
10
11
12
9212626/1
Page 10
Page 12
Image 11
Page 10
Page 12
Contents
9212626/1
Nokia Bluetooth Headset BH-606
English
Get started
Bluetooth wireless technology
Introduction
Switch on or off
Charge the battery
Ensure that your phone is on and the headset is off
Basic use
Pair the headset
Calls
Handle two calls
Clear settings or reset
Is connected to a wall outlet
Battery and charger information
Troubleshooting
To reset the headset if it stops
Device does get wet, allow it to dry completely
Care and maintenance
Disposal
FCC/Industry Canada notice
Auricular Bluetooth BH-606 Nokia
Español
Introducción
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Advertencia Utilice sólo baterías, cargadores y
Inicio
Cargar la batería
Vincular el auricular
Encender o apagar
Colocarse el auricular en el oído
Uso básico
Llamadas
Encender/Apagar durante dos segundos
Administrar dos llamadas
Restaurar
Borrar configuraciones o
Solución de problemas
Información sobre baterías y cargadores
De la batería son sólo
De congelación
No utilice nunca el cargador si está dañado
No trate de abrir el dispositivo
Cuidado y mantenimiento
Eliminación
Aviso de la FCC/Industry Canada
Llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano
Español
Fone de Ouvido Bluetooth Nokia BH-606
Português
Português
Anatel
Início
Tecnologia Bluetooth
Introdução
Conecte o carregador a uma tomada comum
Carregar a bateria
Fazer a associação do fone de ouvido
Ligar ou desligar
Segundos
Colocar o fone de ouvido
Chamadas
Quando o fone de ouvido estiver
Para alternar entre a chamada ativa
Apagar ou redefinir as configurações
Gerenciar duas chamadas
Ser feita
Solução de problemas
Informações sobre bateria e carregador
Ajudarão a assegurar a cobertura da garantia
Do tempo
Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito
Descarte
Não tente abrir o dispositivo
Aviso da FCC/Industry Canada
Garantia limitada
Écouteur Bluetooth BH-606 de Nokia
Français
Technologie sans fil Bluetooth
Branchez le chargeur dans une prise murale
Avant de commencer
Charger la pile
« Renseignements concernant les piles et les chargeurs »
Allumer et éteindre l’écouteur
Associer l’écouteur
Positionner l’écouteur sur l’oreille
Fonctions de base
Appels
Utilisez ce dernier de la manière habituelle
Supprimer les paramètres ou réinitialiser le récepteur
Gérer deux appels
Réponse/fin pendant environ deux secondes
Dépannage
Renseignements concernant les piles et les chargeurs
’utilisez jamais un chargeur endommagé
Entretien et réparation
Mise au rebut
’essayez pas d’ouvrir l’appareil
Avis de la FCC et d’Industrie Canada
Français
Related pages
All Bluetooth page
Nelze najít jiné zařízení Bluetooth for Samsung SM2G360FZWAETL
Impossibile individuare un altro dispositivo Bluetooth for Samsung SM-T800NZWATUR
Κατάργηση ζεύγους συσκευών Bluetooth for Samsung SM-T715NZWEEUR
Теледидарды Bluetooth құрылғысы арқылы қосу for Samsung HW-M450/RU
Play with Bluetooth device for Philips CED1700
Друго Bluetooth устройство не може да намери вашия Gear for Samsung SM-V7000ZGABGL
++Bluetooth Power på Bluetooth Power for Samsung HW-J480/XE
םירחא Bluetooth ירישכמ םע המאתה for Samsung SM-G130MZWAPCL
Bluetooth for Apple 24-inch mid 2007
ONE Touch 8008X/ONE Touch 8008D Bluetooth QD ID B020559 for Alcatel 8008X
What is the purpose of the GND connector on the EMV200?
Learn more
Top
Page
Image
Contents