Elta 2311 manual 029, Kiegészítő Információk

Page 29

04-2311-HU 12/2/05 11:13 AM Page 029

KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

Óvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat! Gondoskodjon arról, hogy az apró alkatrészek és elemek ne kerüljenek gyermekek kezébe!

Fontos tanácsok a halláskárosodás elkerülésére

Figyelmeztetés:

Az Ön hallásáért nemcsak Ön, de mi is aggódunk.

Éppen ezért kérjük, legyen óvatos a készülék használatánál. Azt ajánljuk, hogy: kerülje a nagy hangerővel való hallgatást.

Ha a készüléket gyermekek használják, ügyeljünk arra, hogy ne állítsák a készüléket túl hangosra. Vigyázat!

A túl nagy hangerő a gyermekeknél gyógyíthatatlan károsodást okozhat.

Kérjük gondoskodjon róla, hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki, főképpen pedig gyermekek, ne dughassanak bele semmit, ez ugyanis életveszélyes áramütéshez vezethet. A készülék burkolatát csak erre megfelelően képzett szakember nyithatja fel.

A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelően használjuk.

A készülék kizárólag lakásokban és üzletekben történő felhasználásra alkalmas.

Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, hogy az később is rendelkezésére álljon.

Környezetvédelmi tanácsok

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.

A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért. A megfelelő hulladék-átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk.

Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet.

Meleg és forróság

Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának. Ügyeljünk arra, hogy a készülék ne legyen fűtőberendezés, nyílt láng vagy egyéb hőforrás közelében. A készülék szellőzőnyílásait mindig hagyjuk szabadon.

Nedvesség és tisztítás

Ez a készülék nem vízálló! Ne tegyük vízbe a lejátszót, és ügyeljünk arra, hogy ne is kerüljön vízzel érintkezésbe. A lejátszóba bejutó víz súlyos károkat okozhat. A készülék megtisztítására ne használjunk alkoholt, ammóniát, benzint, vagy súrolószert tartalmazó tisztítóanyagot, mivel ezek károsíthatják a lejátszót. A készülék megtisztítására enyhén megnedvesített puha törlőruhát használjunk.

H029.

Image 29
Contents 2311 Anordnung DER Bedienelemente Vor der Benutzung MIT DER Benutzung DES Gerätes BeginnenReinigung UND Pflege Vorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung von Batterien SENSOR-Fenster des ReceiversAnmerkung Einsetzen der BatterienAnschluss VOR DEM AnschlussRadiobetrieb CD-SpeicherUhr MP3/WMA-BetriebUSB-Speicher MP3/WMA-SpeicherUSB-Betrieb Weitere Informationen Location of Control 010 Maintenance and CareGetting Started Before UseBattery Installation Precautions concerning batteriesMain Unit Battery Backup 011Connection 012Before Connection CD Memory 013Radio Operation ClockMP3/WMA Memory 014Operating USB USB MemoryMore Information 015016 Localisation DES Commandes017 Maintenance ET EntretienPreparation Avant utilisationPrécautions concernant les piles 018Fenêtre du Capteur du récepteur Connexion 019Avant LA Connexion Mémoire du CD 020Utilisation de la Radio HorlogeUtilisation USB 021Mémoire MP3/WMA Plus D’INFORMATIONS 022Kezelőszervek Elhelyezkedése 023Előkészületek 024Karbantartás ÉS Ápolás Használat ElőttElemkezelés 025Fogadóegység Érzékelő ablaka Csatlakoztatás 026Csatlakoztatás Előtt AZ IDŐ Beállítása Közben NE Engedje EL a „SET Gombot 027028 Kiegészítő Információk 029Posizione DEI Controlli 030PER Cominciare 031Manutenzione E Cura Prima dell’uso032 Installazione batterieSensore del ricevitore Precauzioni riguardo alle batterieConnessione 033Prima DEL Collegamento Memoria CD 034Funzionamento della Radio OrologioMemoria MP3/WMA 035Funzionamento USB Memoria USBInformazioni Aggiuntive 036Avvertenze per la tutela dell’ambiente Riscaldamento e caloreLocalizacion DE LOS Controles 037Inicio 038Mantenimiento Y Cuidado Antes del usoPrecauciones concerniente a las baterías 039Sensor ventana del receptor Conexión 040Antes DE LA Conexión Memoria del CD 041Operación de la radio RelojOperación USB 042Información Adicional 043Posição DE Controles 044Para Começar 045Manutenção E Cuidados Antes do usoSensor janela do receptor 046Precauções quanto às baterias Instalação das bateriasConexão 047Antes DA Conexão Memória do CD 048Operação do Rádio RelógioMemória MP3/WMA 049Operando a USB Memória USBMais INFORM-ÕES 050Sterowanie 051Przeczytaj Przed Użyciem 052Dbałość I Konserwacja Przed UżyciemUwagi dotyczące baterii 053Okienko Odbiornika sygnału pilota Łączenie 054Przed Łączeniem Pamięć CD 055Pamięć MP3/WMA 056Dodatkowe Informacje 057Locatie VAN DE Besturing 058OM TE Beginnen 059Onderhoud EN Zorg Alvorens GebruikVoorzorgsmaatregelen betreft de batterijen 060Sensor van de ontvanger Connectie 061Voor HET Aansluiten 062 MP3/WMA Geheugen 063Werking USB USB geheugenBijkomende Informatie 064Umístění Ovladačů 065Začínáme 066Údržba a Péče Před prvním použitímOpatření týkající se baterií 067Okno Senzoru přijímače Připojení 068Před Připojením Neuvolněte Tlačítko SET V Průběhu Nastavení Času 069070 Doplňující Informace 071Kontrollerýn Pozýsyonlari 072Baþlangýç 073Genel bilgiler Kullanýmdan evvelPiller ile ilgili önemli bilgiler 074Receiverin sensör ekraný Baðlantýlar 075Baðlantidan Evvel Saat Ayari Süresýnce SET Tuþunu Birakmayiniz 076077 Harici bilgiler 07811-2311-TR 12/2/05 1127 AM