Elta 2311 manual 059, OM TE Beginnen, Onderhoud EN Zorg, Alvorens Gebruik

Page 59

09-2311-NL 12/2/05 11:17 AM Page 059

OM TE BEGINNEN

Voor gebruik van de speler, let er op dat de speler geschikt is voor het locale AC voltage.

Schijf types

Audio

Schijf maten 12 CM / 8 CM

CD schijf

Afspeel tijd 74 min / 20 min

max.

Schijf onderhoud

• Voor het afspelen van de CD, veeg met een schone doek de CD af van en midden naar de buitkant.

• Gebruik nooit benzine, thinner, statische elektriciteit preventie

middelen of ander schoonmaak middelen.

Juist

Onjuist

 

ONDERHOUD EN ZORG

Zorg voor de speler

Het apparaat mag onder geen enkele voorwaarde onder gedompeld of besproeid worden en er mogen geen objecten met vloeistof gevuld op het apparaat geplaatst worden.

Elektrische producten van dit soort mogen niet in extreme temperaturen of vochtigheid graden worden geplaatst. Als voorbeeld, deze set is niet geschikt om geplaatst te worden in de badkamer of bij radiatoren.

Mocht er iets in het apparaat vallen, ontkoppel de voedingskabel en laat het controleren door gecertificeerde mensen.

Schoonmaken van de eenheid

Om brand of elektrische schok te voorkomen ontkoppel de voedingskabel voor het schoonmaken.

Stof op uw eenheid kan met een stofdoek worden schoongemaakt zoals ander meubilair. Wees voorzichtig met het schoonmaken en het afvegen van de plastic delen.

Gebruik zachte zeep en een doek voor het voorpaneel.

Ondergrond

• Installeer de eenheid niet in een oneven positie. Het is ontworpen om in een horizontale positie te worden gebruikt.

Condensatie

Als de eenheid direct van een koude naar een warme plaats wordt gebracht, kan vochtigheid aan de binnen kant van de speler condenseren en schade aan de lenzen veroorzaken. Wanneer uw eerste de eenheid installeren, of wanneer uw beweging het van een koude aan een warme plaats, wacht 30 minuten alvorens de eenheid in werking te stellen.

Ontkoppel de voedingskabel

• Als u de speler voor een langere tijd niet gaat gebruiken, moet U de voedingskabel ontkoppelen.

Alvorens Gebruik

Lees dit voor gebruik

Kies de installatie plaat van het apparaat zorgvuldig. Voorkom plaatsing in direct zonlicht of dicht bij een warmte bron. Voorkom ook een plek met vibraties en veel stof, hitte, kou of vochtigheid.

De ventilatie gaten in het apparaat mogen niet bedekt worden. Wees er zeker van dat er genoeg ruimte is aan de boven en zijkant van de versterker, ongeveer 10 cm. Plaats geen CD speler of ander spullen op de boven kant van de versterker/ontvanger.

Open niet het kabinet aangezien dit tot schade aan het schakelschema of In een elektroshock zou kunnen resulteren. Wanneer zich een vreemd object in de set bevindt. Neem contact op met U dealer.

Bij het ontkoppelen van de voedingskabel, trek aan de stekker niet de kabel.

Maak dit apparaat niet schoon met chemische middelen, dit kan schade aanrichten. Gebruik een schone, droge doek.

Berg deze handleiding op een veilige plaats op.

￿059.

Image 59
Contents 2311 Anordnung DER Bedienelemente Vor der Benutzung MIT DER Benutzung DES Gerätes BeginnenReinigung UND Pflege Einsetzen der Batterien SENSOR-Fenster des ReceiversVorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung von Batterien AnmerkungAnschluss VOR DEM AnschlussMP3/WMA-Betrieb CD-SpeicherRadiobetrieb UhrUSB-Speicher MP3/WMA-SpeicherUSB-Betrieb Weitere Informationen Location of Control Before Use Maintenance and Care010 Getting Started011 Precautions concerning batteriesBattery Installation Main Unit Battery BackupConnection 012Before Connection Clock 013CD Memory Radio OperationUSB Memory 014MP3/WMA Memory Operating USBMore Information 015016 Localisation DES CommandesAvant utilisation Maintenance ET Entretien017 PreparationPrécautions concernant les piles 018Fenêtre du Capteur du récepteur Connexion 019Avant LA Connexion Horloge 020Mémoire du CD Utilisation de la RadioUtilisation USB 021Mémoire MP3/WMA Plus D’INFORMATIONS 022Kezelőszervek Elhelyezkedése 023Használat Előtt 024Előkészületek Karbantartás ÉS ÁpolásElemkezelés 025Fogadóegység Érzékelő ablaka Csatlakoztatás 026Csatlakoztatás Előtt AZ IDŐ Beállítása Közben NE Engedje EL a „SET Gombot 027028 Kiegészítő Információk 029Posizione DEI Controlli 030Prima dell’uso 031PER Cominciare Manutenzione E CuraPrecauzioni riguardo alle batterie Installazione batterie032 Sensore del ricevitoreConnessione 033Prima DEL Collegamento Orologio 034Memoria CD Funzionamento della RadioMemoria USB 035Memoria MP3/WMA Funzionamento USBRiscaldamento e calore 036Informazioni Aggiuntive Avvertenze per la tutela dell’ambienteLocalizacion DE LOS Controles 037Antes del uso 038Inicio Mantenimiento Y CuidadoPrecauciones concerniente a las baterías 039Sensor ventana del receptor Conexión 040Antes DE LA Conexión Reloj 041Memoria del CD Operación de la radioOperación USB 042Información Adicional 043Posição DE Controles 044Antes do uso 045Para Começar Manutenção E CuidadosInstalação das baterias 046Sensor janela do receptor Precauções quanto às bateriasConexão 047Antes DA Conexão Relógio 048Memória do CD Operação do RádioMemória USB 049Memória MP3/WMA Operando a USBMais INFORM-ÕES 050Sterowanie 051Przed Użyciem 052Przeczytaj Przed Użyciem Dbałość I KonserwacjaUwagi dotyczące baterii 053Okienko Odbiornika sygnału pilota Łączenie 054Przed Łączeniem Pamięć CD 055Pamięć MP3/WMA 056Dodatkowe Informacje 057Locatie VAN DE Besturing 058Alvorens Gebruik 059OM TE Beginnen Onderhoud EN ZorgVoorzorgsmaatregelen betreft de batterijen 060Sensor van de ontvanger Connectie 061Voor HET Aansluiten 062 USB geheugen 063MP3/WMA Geheugen Werking USBBijkomende Informatie 064Umístění Ovladačů 065Před prvním použitím 066Začínáme Údržba a PéčeOpatření týkající se baterií 067Okno Senzoru přijímače Připojení 068Před Připojením Neuvolněte Tlačítko SET V Průběhu Nastavení Času 069070 Doplňující Informace 071Kontrollerýn Pozýsyonlari 072Kullanýmdan evvel 073Baþlangýç Genel bilgilerPiller ile ilgili önemli bilgiler 074Receiverin sensör ekraný Baðlantýlar 075Baðlantidan Evvel Saat Ayari Süresýnce SET Tuþunu Birakmayiniz 076077 Harici bilgiler 07811-2311-TR 12/2/05 1127 AM