Friedrich MR09Y1F Fonctionnement, Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. K

Page 20

FONCTIONNEMENT

Sélection du mode de Fonctionnement

1

Appuyez sur la touche START/STOP (Fig. 6 P).

 

Le voyant rouge de fonctionnement (OPERATION) de l’appareil intérieur

 

 

(Fig. 3 5) s’allume.

 

 

 

 

 

 

 

Le climatiseur se met en marche.

 

 

 

 

 

 

2

Appuyez sur la touche MASTER CONTROL (Fig. 6 J)

 

pour choisir le mode souhaité.

 

 

 

 

 

A chaque pression de la touche, le mode change dans l’ordre suivant:

 

 

 

sAUTO

 

sCOOL

 

sDRY

 

sFAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Automatique)

(Refroidissement)

(Déshumidification)

(Ventilation)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Après trois secondes environ, l’affichage entier réapparaît.

Réglage du thermostat

Appuyez sur la touche SET TEMP. (fig. 6 K).

Touche: Appuyez pour élever le réglage du thermostat.

Touche : Appuyez pour abaisser le réglage du thermostat.

Plage de réglage du thermostat:

Automatique

64-88 °F

Refroidissement/Déshumidification

64-88 °F

Le thermostat ne permet pas de régler la température en mode Ventilation (FAN); la température n’apparaît pas sur l’affichage de la télécommande dans ce mode.

Environ 3 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

Le réglage du thermostat doit être considéré comme une valeur indicative et elle peut être légèrement différente de la température réelle de la pièce en fonc- tion des caractéristiques de cell-ciou de la position de l’appareil.

Réglage de la vitesse du ventilateur

Appuyez sur la touche FAN CONTROL (Fig. 6 O).

A chaque pression de la touche, la vitesse du ventilateur change dans l’ordre suivant:

 

sAUTO

 

sHIGH

 

sMED

 

sLOW

 

sQUIET

 

 

 

 

 

 

 

 

(Automatique)

(Rapide)

(Moyen)

(Lent)

(Silencieux)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Environ 3 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

Lors d’un réglage sur AUTO:

Refroidissement: À mesure que la température de la pièce approche du réglage de thermostat, la vitesse du ventilateur diminue.

Ventilation : Le ventilateur se met alternativement en service et hors ser- vice; quand il est en service, il fonctionne à la vitesse LOW (lent).

Fonctionnement SUPER SILENCIEUX

Lors d’un réglage sur SILENCIEUX (Quiet):

Le voyant orange SUPER SILENCIEUX (fig. 3 7) s’allume.

Le fonctionnement SUPER SILENCIEUX commence. Le flux d’air de l’unité inté- rieure sera réduit pour rendre plus doux le fonctionnement.

Le fonctionnement SUPER SILENCIEUX n’est pas utilisable en mode Déshumidification. (La même chose est vraie quand le mode Déshumidification est sélectionné pendant le fonctionnement en mode AUTO.)

Pendant le fonctionnement Super silencieux, les performances de refroidissement sont légèrement réduites. Si la pièce n’est pas refroidie lors du fonctionnement SUPER SILENCIEUX, réglez la vitesse du ventilateur du climatiseur.

Exemple: réglage sur COOL.

Exemple: réglage sur 80 °F.

Exemple: réglage sur AUTO.

Fr-5

Image 20
Contents Operating Manual Español Français EnglishContents Safety PrecautionsFeatures and Functions InverterName of Parts Indoor Unit Operating Control Panel Fig Manual Auto buttonPreparation Operation About Mode Operation During Cooling/Dry modeDuring Fan mode To Stop Operation Press the START/STOP button PTimer Operation Sleep Timer Operation About the Sleep TimerManual Auto Operation During Cooling/Dry operationAdjusting the Direction of AIR Circulation Types of Air flow Direction SettingAbout Swing Operation Swing OperationTo select Swing Operation Press the Swing button S Cleaning and Care Troubleshooting Symptom ProblemNormal FunctionEvent of Power Interruption Symptom Items to checkOperating Tips Auto RestartTemperature and Humidity Range Sommaire Précautions DE SécuritéCaractéristiques ET Fonctions InverseurNomenclature DES Organes Manual AutoPréparatifs Fonctionnement Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. KFonctionnement Super Silencieux Plage de réglage du thermostatPropos du mode de fonctionnement Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP PRefroidissement Cool Déshumidification DRYFonctionnement PAR Minuterie DE Programmation ’heure d’arrêt et de mise en marche souhaitéesRêt OFF et la mise en marche on par minuterie Propos de la programmation combinée Marche/ArrêtFonctionnement Temporisé Fonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUEChangement des réglages du minuterie Propos de la minuterie à temporisateurRéglage DE LA Direction DU Flux D’AIR Positions de réglage de direction du flux d’airPropos du mode oscillant Swing Fonctionnement OscillantNettoyage ET Entretien Nettoyez à l’eauRemettez la grille d’admission Nettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavantGuide DE Dépannage Symptôme Problème VoyezFonctions NormalesConseils D’UTILISATION Remise en marche automatiqueEn cas de coupure de courant Vérifiez ÀPlage de température et d’humidité Índice Precauciones DE SeguridadCaracterísticas Y Funciones InversorDenominación DE LOS Componentes Preparativos Inserte las pilasActual Empleo de la unidad del telemandoFuncionamiento Para seleccionar el modo de funcionamientoPara ajustar el termostato Funcionamiento supersilencioso Super QuietNotassobreelfuncionamientodecambioautomáticoAUTOCHANGEOVER Notas sobre el funcionamiento de los modosRefrigeración DeshumectaciónFuncionamiento CON Temporizador Si el aparato ya está funcionando, pase al pasoEmpleo del temporizador programable Si el aparato ya está funcionando pase al pasoFuncionamiento Manual Y Automático Para cambiar los ajustes del tiempoNotas sobre el temporizador de desconexión automática Sleep Durante el funcionamiento de refrigeración/deshumectaciónAjuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire Tipos de ajustes de la dirección del flujo de aireFuncionamiento DE Vaivén Observaciones sobre el funcionamiento del vaivénLimpieza Y Mantenimiento Limpie con aguaColocación de la rejilla de entrada Saque el polvo con una aspiradora o la- vándoloFunciones Síntoma Problema Vea la PáginaLocalización DE Averías Consejos Para EL Funcionamiento Reinicio automáticoEn el caso de una interrupción de la alimentación Síntoma Puntos a comprobar Vea la PáginaMargen de temperatura y humedad Page