Briggs & Stratton 074000 manuel dutilisation

Page 1

Operator’s Manual

Manuel d’utilisation

Manual del Operario

Questions? Help is just a moment away!

Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller

loin pour trouver de l'aide!

Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!

Call: Helpline

Appelez: Ligne d'assistance

Llame: Línea Directa

1-800-743-4115 M-F8-5 CT

web: www.briggsandstratton.com

Model / Modèle / Modelo

074000

WARNING

Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions.

AVERTISSEMENT

Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le manuel et suivre toutes les directives relatives à la sécurité et à l’utilisation.

ADVERTENCIA

Antes de utilizar el producto, lea este

manual y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.

Manual No. 198853GS Revision 0 (11/15/2005)

Image 1
Contents Call Helpline Appelez Ligne dassistance Llame Línea Directa Operator’s Manual Manuel d’utilisation Manual del OperarioSafety Rules Table of ContentsEquipment Description Make this manual available to other users of this equipment Safety RulesStay Clear Compressor can start any time when pluggedCarton Contents AssemblyUnpacking Features and Controls Features and ControlsQuick Connect Fitting Connect air tools here Operation Break-In ProcedureAdd Oil OperationGrounding Instructions Air Compressor Operating LocationStarting Your Air Compressor Pressure Control KnobExtension Cords Stopping Your Air CompressorCompressor Operation Overload Protection ResetMaintenance Product SpecificationsSpecifications / Maintenance Maintenance Service Dates Schedule Service IntervalsMaintenance Inspect Safety ValveInspect Quick Connect Fitting and Tank Drain Valve Inspect / Change Pump OilInspect / Clean Air Filter Cleaning UnitGeneral Maintenance Inspect Pump Intake and Exhaust Valves Inspect Safety LabelsStorage StorageTroubleshooting TroubleshootingBefore You Call Compressor is not Supplying enough air to Operate accessoriesMotor will not run Glossary GlossaryLimited Warranty Description DE L Équipement Table DES MatièresRègles DE Sécurité Description / Règles DE SécuritéRègles DE Sécurité AvertissementÉLOIGNEZ-VOUS Mise EN GardeAssemblage AssemblageContenu de la boîte DéballageFonctions ET Commandes Fonctions ET CommandesSoupape de relâchement de surpression non illustrée Ajoutez de l’huile OpérationProcédure de rodage OpérationDirectives de mise à la terre Emplacement du compresseur d’air lors de l’utilisationDémarrage de votre compresseur d’air ’UTILISEZ PAS UN Adaptateur DE Mise À LA TerreRallonges Arrêt de votre compresseur d’airFermez le robinet de vidange Remarque Évitez d’utiliser des rallongesRéarmement du protecteur de surcharge Utilisation du compresseurBouton de RéarmementEntretien SpécificationsSpécifications / Entretien Fréquence C.A HzVérifiez la soupape de sûreté EntretienVérifiez/changez l’huile de la pompe Vérification du niveau d’huileVérifiez/nettoyez le filtre à air Nettoyage de l’unitéEntretien général Entretien / Entreposage EntreposageVérifiez les étiquettes de sécurité Remarque Remplacez le filtre s’il est extrêmement saleAvant de nous contacter DépannageDépannage Suffisamment d’air pour le Le compresseur ne fournit pasLe moteur ne fonctionne pas Glossaire GlossaireRemarques RemarquesPériode DE Garantie Descripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosReglas DE Seguridad Descripción Y Reglas DE SeguridadReglas DE Seguridad AdvertenciaManténgase Alejado PrecauciónMontaje MontajeContenido de la caja DesembalajeCaracterísticas Y Mandos Características Y MandosAcoplamiento para conector rápido Permiten conectar Bomba del compresor de aire La bomba comprime el aire enAñadir aceite OperaciónProcedimiento de preparación para el uso inicial OperaciónInstrucciones de conexión a tierra Colocación del compresorPuesta en marcha del compresor de aire No Utilice UN Adaptador DE Conexión a TierraCables prolongadores Parada del compresor de aireNota No utilice cables prolongadores Uso del compresor Botón ResetRearme de la protección contra sobrecarga Mantenimiento EspecificacionesEspecificaciones / Mantenimiento Inspeccione la válvula de seguridad MantenimientoInspeccione / cambie el aceite de la bomba Comprobación del nivel de aceiteInspeccione / limpie el filtro de aire Limpieza de la unidadMantenimiento general Inspeccione las etiquetas de seguridad Inspeccione las válvulas de admisión y escape de la bombaNota Sustituya el elemento filtrante si está muy sucio Almacenamiento AlmacenamientoDiagnositicos DE Averías Diagnositicos DE AveríasAntes de llamar Suficiente para accionar los El compresor no suministra aireAccesorios El motor no funcionaGlosario GlosarioNotas NotasPeríodo DE Garantía