Briggs & Stratton 074000 Utilisation du compresseur, Réarmement du protecteur de surcharge

Page 28

OPÉRATION

Utilisation du compresseur

Vous n’aurez pas à utiliser le maximum de pression de fonctionnement en tout temps étant donné que les outils pneumatiques utilisés requièrent souvent moins de pression.Voici donc des lignes directrices générales pour l’ajustement de la pression.

1.Alors que le compresseur est connecté à une source d’alimentation appropriée et qu’il est en position Marche (ON), connectez les outils pneumatiques ou accessoires désirés soit aux raccord de connexion rapide. Utilisez le boyau d’air et le raccord de connexion rapide recommandés.

2.Activez l’outil pneumatique et tournez le bouton Commande de pression dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression de sortie.

AVERTISSEMENT

Excéder la pression nominale des outils pneumatiques ou accessoires de gonflement pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.

N’ajustez PAS la pression à un niveau supérieur aux valeurs nominales maximum des outils pneumatiques ou des accessoires de gonflement.

3.Observez la manomètre de l’échappement et ajustez la pression selon les recommandations d’ajustement pour l’outil pneumatique.

REMARQUE: Vous devrez ajuster l’air échappement alors que l’outil est utilisé ou activé.

4.Utilisez la bague de verrouillage de la commande de pression, pour verrouiller selon le réglage de pression choisi, en la resserrant contre le bouton de commande de pression.

5.Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve sur une surface de niveau afin d’éviter tout problème de lubrification.

Réarmement du protecteur de surcharge

Ce compresseur est équipé d’une caractéristique de protection de surcharge qui protège le moteur en cas de surchauffe. Si le moteur de compresseur surchauffe et “déclenche” ce disjoncteur, attendez

15 minutes que le moteur refroidisse. Puis poussez alors le bouton de réarmement situé sur la tôle protectrice du moteur (voir Figure 17).

Voir également la section dépannage à la page 33 pour obtenir des informations supplémentaires.

Figure 17 - Bouton RESET (réarmement) du protecteur de surcharge

Bouton de

RÉARMEMENT

Observez ces consignes de sécurité lors de l’utilisation du compresseur d’air:

AVERTISSEMENT

Le compresseur peut démarrer en tout temps lorsqu’il est en opération.

ÉLOIGNEZ-VOUS

Débranchez la source d’alimentation de courant et libérez la pression du réservoir lorsque l’unité n’est pas utilisée ou avant d’effectuer l’entretien.

AVERTISSEMENT

Le jet d’air comprimé du boyau ou du robinet de vidange peut causer des lésions aux tissus de la peau exposée et peut projeter des objets entraînant des blessures graves et / ou des dommages à la propriété.

NE dirigez PAS le jet d’air vers vous-même ou quelqu’un d’autres.

Portez toujours des lunettes de sécurité avec protection latérale approuvées ANSI Z87.1.

AVERTISSEMENT

L’inhalation de l’air comprimé n’est pas sécuritaire et peut causer de graves blessures.

Certains produits de peinture ou solvants peuvent être nocifs en cas d’ingestion ou d’inhalation et peuvent provoquer des nausées, un évanouissement ou un empoisonnement.

N’utilisez PAS l’air comprimé pour l’inhalation.

Portez toujours un respirateur homologué par la NIOSH et conçu pour votre application.

Lisez toujours les directives d’utilisation du respirateur de façon à vous assurer qu’il fournit la protection nécessaire contre l’inhalation de vapeurs nocives.

AVERTISSEMENT

Lors du fonctionnement, le compresseur d’air et les tubes de sortie sont CHAUDS et peuvent causer des brûlures.

NE touchez PAS au compresseur et aux tubes.

Laissez refroidir le compresseur avant d’effectuer l’entretien.

AVERTISSEMENT

Tout contact avec le compresseur ou son cordon d’alimentation peut causer un choc électrique dangereux ou des brûlures.

Le compresseur doit être mis à la terre.

N’utilisez PAS d’adaptateur de mise à la terre. Inspectez le cordon d’alimentation avant chaque utilisation.

N’utilisez PAS le compresseur sans les couvercles protecteurs ou si les gardes sont manquants ou endommagés.

Ne faîtes PAS fonctionner dans un milieu détrempé. Entreposez l’unité à l’intérieur.

Débranchez la source d’alimentation de courant et libérez la pression du réservoir lorsque l’unité n’est pas utilisée ou avant d’effectuer l’entretien.

28

Image 28
Contents Operator’s Manual Manuel d’utilisation Manual del Operario Call Helpline Appelez Ligne dassistance Llame Línea DirectaSafety Rules Table of ContentsEquipment Description Safety Rules Make this manual available to other users of this equipmentCompressor can start any time when plugged Stay ClearCarton Contents AssemblyUnpacking Features and Controls Features and ControlsQuick Connect Fitting Connect air tools here Break-In Procedure OperationAdd Oil OperationAir Compressor Operating Location Grounding InstructionsStarting Your Air Compressor Pressure Control KnobStopping Your Air Compressor Extension CordsOverload Protection Reset Compressor OperationProduct Specifications MaintenanceSpecifications / Maintenance Maintenance Service Dates Schedule Service IntervalsInspect Safety Valve MaintenanceInspect Quick Connect Fitting and Tank Drain Valve Inspect / Change Pump OilInspect / Clean Air Filter Cleaning UnitGeneral Maintenance Inspect Safety Labels Inspect Pump Intake and Exhaust ValvesStorage StorageTroubleshooting TroubleshootingBefore You Call Compressor is not Supplying enough air to Operate accessoriesMotor will not run Glossary GlossaryLimited Warranty Table DES Matières Description DE L ÉquipementRègles DE Sécurité Description / Règles DE SécuritéAvertissement Règles DE SécuritéMise EN Garde ÉLOIGNEZ-VOUSAssemblage AssemblageContenu de la boîte DéballageFonctions ET Commandes Fonctions ET CommandesSoupape de relâchement de surpression non illustrée Opération Ajoutez de l’huileProcédure de rodage OpérationEmplacement du compresseur d’air lors de l’utilisation Directives de mise à la terreDémarrage de votre compresseur d’air ’UTILISEZ PAS UN Adaptateur DE Mise À LA TerreArrêt de votre compresseur d’air RallongesFermez le robinet de vidange Remarque Évitez d’utiliser des rallongesUtilisation du compresseur Réarmement du protecteur de surchargeBouton de RéarmementSpécifications EntretienSpécifications / Entretien Fréquence C.A HzEntretien Vérifiez la soupape de sûretéVérifiez/changez l’huile de la pompe Vérification du niveau d’huileVérifiez/nettoyez le filtre à air Nettoyage de l’unitéEntretien général Entreposage Entretien / EntreposageVérifiez les étiquettes de sécurité Remarque Remplacez le filtre s’il est extrêmement saleAvant de nous contacter DépannageDépannage Suffisamment d’air pour le Le compresseur ne fournit pasLe moteur ne fonctionne pas Glossaire GlossaireRemarques RemarquesPériode DE Garantie Tabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad Descripción Y Reglas DE SeguridadAdvertencia Reglas DE SeguridadPrecaución Manténgase AlejadoMontaje MontajeContenido de la caja DesembalajeCaracterísticas Y Mandos Características Y MandosAcoplamiento para conector rápido Permiten conectar Bomba del compresor de aire La bomba comprime el aire enOperación Añadir aceiteProcedimiento de preparación para el uso inicial OperaciónColocación del compresor Instrucciones de conexión a tierraPuesta en marcha del compresor de aire No Utilice UN Adaptador DE Conexión a TierraCables prolongadores Parada del compresor de aireNota No utilice cables prolongadores Uso del compresor Botón ResetRearme de la protección contra sobrecarga Mantenimiento EspecificacionesEspecificaciones / Mantenimiento Mantenimiento Inspeccione la válvula de seguridadInspeccione / cambie el aceite de la bomba Comprobación del nivel de aceiteInspeccione / limpie el filtro de aire Limpieza de la unidadMantenimiento general Inspeccione las etiquetas de seguridad Inspeccione las válvulas de admisión y escape de la bombaNota Sustituya el elemento filtrante si está muy sucio Almacenamiento AlmacenamientoDiagnositicos DE Averías Diagnositicos DE AveríasAntes de llamar El compresor no suministra aire Suficiente para accionar losAccesorios El motor no funcionaGlosario GlosarioNotas NotasPeríodo DE Garantía