Hitachi C 10FCD instruction manual Especificaciones

Page 49

Español

ESPECIFICACIONES

Ítem

Modelo:

 

C 10FCD

 

 

 

Motor

Tipo

 

Motor conmutador en serie

 

 

Fuente de alimentación

Monofásica, CA, 60 Hz

 

 

 

Tensión (voltios)

115

 

 

 

 

Corriente a plena carga

13

 

 

 

 

(amperios)

 

 

 

 

 

Hoja de sierra aplicable

 

Diámetro exterior: 255 mm (10")

 

 

 

 

 

Diámetro del orificio: 15,9 mm (5/8")

Velocidad sin carga

 

3800 rpm

 

 

 

 

 

Bisel de 0˚

Inglete de 0˚

Altura máx.

69 mm(2-23/32”)

*Altura máx. 89 mm (3-1/2”)

 

 

 

 

Anchura máx.

143 mm

(5-5/8”)

(*Anchura máx. 92 mm (3-5/8”) )

 

 

 

Inglete de 45˚

Altura máx.

69 mm (2-23/32")

 

 

 

 

 

Anchura máx.

98 mm

(3-7/8")

 

Dimensión

 

Bisel a la

Inglete de 0˚

Altura máx.

45 mm (1-25/32")

 

máxima

 

izquierda

 

Anchura máx.

143 mm

(5-5/8")

 

de corte

 

de 45˚

Inglete de 45˚

Altura máx.

45 mm (1-25/32")

 

 

 

 

 

Anchura máx.

98 mm

(3-7/8")

 

 

 

Bisel a la

Inglete de 0˚

Altura máx.

24 mm

(15/16")

 

 

 

Anchura máx.

120 mm

(4-3/4")

 

 

 

derecha

 

 

 

 

de 45˚

Inglete de 45˚

Altura máx.

24 mm

(15/16")

 

 

 

 

 

Anchura máx. 85 mm (3-11/32")

 

Margen de corte en bisel

 

0 – 45° a la izquierda, 0 – 45° a la derecha

Margen de corte en bisel

 

0 – 45° a la izquierda, 0 – 45° a la derecha

Margen de corte compuesto

 

0˚ – 45˚ a la izquierda (bisel), 0˚ – 45˚ a la izquierda y la derecha (inglete)

 

 

 

 

0˚ – 45˚ a la derecha (bisel), 0˚ – 45˚ a la izquierda y la derecha (inglete)

Peso neto

 

 

 

13 kg (28,7 libras)

 

 

Cable

 

 

 

Cable armado flexible del tipo de 2 conductores de 2 m (6,6 pies)

*Nota: Se deberá fijar una tabla espaciadora de 17 mm de espesor a la escuadra de guía.

49

Image 49
Contents Advertencia AvertissementContents Inportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Meanings of Signal WordsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts Operation and Maintenance10FCD SpecificationsApplications InstallationPreparation Before Operation Releasing the plunger handle Installing the extension stayBefore Using Cutting a groove on the table insert Before CuttingChecking the saw blade lower limit position Oblique anglePractical Applications Installing the extension wings Optional accessorySecuring the workpiece Using the vise assembly Standard accessory Switch operationMiter cutting procedures Using the vise assembly Optional accessoryCutting Operation Compound cutting procedures Bevel cutting proceduresCrown molding cutting procedures For miter cut settingEnglish Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sash How to use the dust bag Standard accessoryMounting the saw blade SAW Blade Mounting and DismountingOverload Protective Device for POLY-V-BELT Maintenance and InspectionService and Repairs Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Utilisation DUN Cordon DE Rallonge Pieces DE RechangeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienCordon SpécificationsPréparation Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillage Installation de la traverse de rallongeAvant L’UTILISATION Coupe d’une encoche dans la plaque d’insertion Avant LA CoupeVérification de la position de limite inférieure de la lame Angle obliqueApplications Pratiques Installation des servantes accessoires en optionFixation de la pièce Fonctionnement de l’interrupteur Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire standardCoupe Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire en optionProcédure de coupe d’onglet Procédures de coupe mixte Procédure de coupe de biseauProcédures de coupe de corniche complexe Réglage d’une coupe d’ongletDroite 33,9 Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation de la lame Installation ET Retrait DE LA LameRetrait de la lame Entretien ET InspectionInspection de la lame Inspecter les balais carbone et FigService APRÈS-VENTE ET Réparations Significado DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilización DE UN Cable Prolongador Piezas DE ReemplazoAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Preparativos Previos a LA Operación AplicacionesInstalación Instalación del soporte de extensión Liberación del mango de émboloAntes DE LA Utilización Corte de ranura en un inserto de la mesa Antes DEL CorteÁngulo oblicuo Inmovilización de la pieza de trabajo Aplicaciones PrácticasInstalación de los soportes de extensión Accesorio opcional Operación del interruptor Procedimiento de corte de ingletes Operación de corteProcedimientos de corte compuesto Procedimientos de corte en biselProcedimientos de corte con moldura en vértice Para el ajuste de corte de ingletesIzquierda 31,6˚ Izquierda 33,9˚ derecha 33,9˚ Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Montaje de la hoja de sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraDesmontaje de la hoja de sierra Mantenimiento E InspecciónInspección de la hoja de sierra Inspeccion las de escobillas Figs yServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co