Hitachi C 10FCD instruction manual Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar

Page 59

Español

(4)Ajuste para cortar molduras en vértice en las posiciones 2 y 3 de la Fig.25 (véase Fig.32):

q Gire la mesa hacia la izquierda y ajuste el ángulo de corte de ingletes de la siguiente manera:

*Para molduras en vértice del tipo de 45˚: 35,3˚

*Para molduras en vértice del tipo de 38˚: 31,6

wGire la cabeza hacia la derecha y ajuste el ángulo de bisel de la siguiente manera:

*Para molduras en vértice del tipo de 45˚: 30˚

*Para molduras en vértice del tipo de 38˚: 33,9˚ (marca )

ePosicione la moldura en vértice de manera que la superficie superior (A en la Fig.24) haga contacto con la escuadra de guía, como se indica en la Fig.33.

Cabeza

 

Cabeza

 

 

 

 

Escala de ángulos

 

Escala de ángulos

 

de inglete

 

de inglete

 

Escuadra

 

3

2

de guía

 

 

 

4

1

Escuadra

 

 

 

de guía

 

Mesa

 

 

Escala de ángulos de inglete

Escala de ángulos

Base

Base

Mesa

de inglete

Fig. 30

 

Fig. 32

 

Escuadra

 

Escuadra

 

de guía

 

de guía

 

B

A

A

B

 

Mesa de la base

 

Mesa de la base

 

Fig. 31

 

Fig. 33

 

9. Corte fácil de materiales deformados, tales como vidrieras corredizas de aluminio

Perno de perilla de 5 mm

Fig. 34

Conjunto de tornillo de carpintero

Tablón de madera

Marco corredizo de aluminio

Tablón de madera

Los materiales tales como vidrieras corredizas de aluminio pueden deformarse fácilmente si se aprietan demasiado con el conjunto de tornillo de carpintero. Esto causará el corte ineficaz y posiblemente la sobrecarga del motor.

Cuando corte tales materiales, utilice un tablón de madera para proteger la pieza de trabajo como se muestra en la Fig. 34. Cuando corte materiales de aluminio, recubra la hoja de sierra con aceite para corte (no consumible) a fin de lograr un corte uniforme y un acabado fino.

10. Forma de utilizar la bolsa para el polvo (Accesorio estándar)

Protector de la hoja (Metal)

Bolsa para el polvo

Ángulo recto

(1)Cuando la bolsa para el polvo esté llena de polvo, dicho polvo saldrá soplado de la bolsa para el polvo cuando gire la hoja de sierra. Compruebe periódicamente y vacíe la bolsa para el polvo antes de que se llene.

(2)Durante el corte en bisel y compuesto, fije la bolsa para el polvo en ángulo recto con relación a la superficie placa de la base como se muestra en la Fig. 35.

PRECAUCIÓN: Vacíe frecuentemente la bolsa para el polvo para evitar que se atasquen el conducto y el protector de la hoja (metal).

Durante el corte en bisel se acumulará más polvo de lo normal.

Superficie de la base

Fig. 35

59

Image 59
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsInportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts Operation and Maintenance10FCD SpecificationsPreparation Before Operation InstallationApplications Releasing the plunger handle Installing the extension stayBefore Using Oblique angle Before CuttingCutting a groove on the table insert Checking the saw blade lower limit positionSecuring the workpiece Installing the extension wings Optional accessoryPractical Applications Using the vise assembly Standard accessory Switch operationCutting Operation Using the vise assembly Optional accessoryMiter cutting procedures For miter cut setting Bevel cutting proceduresCompound cutting procedures Crown molding cutting proceduresEnglish Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sash How to use the dust bag Standard accessoryMounting the saw blade SAW Blade Mounting and DismountingOverload Protective Device for POLY-V-BELT Maintenance and InspectionService and Repairs Consignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Informations ImportantesSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Pieces DE RechangeUtilisation DUN Cordon DE Rallonge NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienCordon SpécificationsPréparation Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillage Installation de la traverse de rallongeAvant L’UTILISATION Angle oblique Avant LA CoupeCoupe d’une encoche dans la plaque d’insertion Vérification de la position de limite inférieure de la lameFixation de la pièce Installation des servantes accessoires en optionApplications Pratiques Fonctionnement de l’interrupteur Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire standardProcédure de coupe d’onglet Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire en optionCoupe Réglage d’une coupe d’onglet Procédure de coupe de biseauProcédures de coupe mixte Procédures de coupe de corniche complexeDroite 33,9 Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation de la lame Installation ET Retrait DE LA LameInspecter les balais carbone et Fig Entretien ET InspectionRetrait de la lame Inspection de la lameService APRÈS-VENTE ET Réparations Normas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Información ImportanteSignificado DE LAS Palabras Clave Español Español Español Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Piezas DE ReemplazoUtilización DE UN Cable Prolongador Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Instalación AplicacionesPreparativos Previos a LA Operación Instalación del soporte de extensión Liberación del mango de émboloAntes DE LA Utilización Ángulo oblicuo Antes DEL CorteCorte de ranura en un inserto de la mesa Instalación de los soportes de extensión Accesorio opcional Aplicaciones PrácticasInmovilización de la pieza de trabajo Operación del interruptor Procedimiento de corte de ingletes Operación de cortePara el ajuste de corte de ingletes Procedimientos de corte en biselProcedimientos de corte compuesto Procedimientos de corte con moldura en vérticeIzquierda 31,6˚ Izquierda 33,9˚ derecha 33,9˚ Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Montaje de la hoja de sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraInspeccion las de escobillas Figs y Mantenimiento E InspecciónDesmontaje de la hoja de sierra Inspección de la hoja de sierraServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co