Hitachi C 10FCD instruction manual Procédure de coupe de biseau, Procédures de coupe mixte

Page 37

6. Procédure de coupe de biseau

Echelle d’angle de biseau

Levier de

Indicateurserrage

Desserrer

Serrer

Tirer vers le haut

Barre de

Fig. 23 positionnement

Français

(1)Desserrer le levier de serrage et incliner la lame de scie vers la gauche ou vers la droite.

Pour incliner la tête du moteur vers la droite, tirer sur la barre de positionnement comme indiqué à la Fig. 23.

(2)Régler l’angle de biseau à l’angle voulu tout en regardant l’échelle d’ angle de biseau et l’indicateur, puis fixer le elvier de serrage.

AVERTISSEMENT: Quand on fixe la pièce sur le côté gauche ou droit de la lame, la section tronçonnée courte vient reposer sur le côté droit ou gauche de la lame. Toujours couper l’alimentation et attendre que la lame se soit complètement arrêtée avant de relever la poignée de la pièce.

Si on relève la poignée alors que la lame tourne toujours, la section tronçonnée se coincera contre la lame et des fragments s’éparpilleront, ce qui serait dangereux.

7. Procédures de coupe mixte

Pour une coupe mixte, suivre les instructions des paragraphes 5 et 6 ci-dessus.

Pour les dimensions maximales de coupe mixte, voir le tableau des “SPECIFICATIONS” à la page 29.

ATTENTION: Pour une coupe mixte, toujours fixer la pièce sur le côté gauche ou droit.

Ne jamais faire tourner la table vers la droite pour une coupe mixte (coupe de biseau à gauche) car la lame de scie pourrait entrer en contact avec le crampon ou l’étau qui fixe la pièce et provoquer des blessures physique ou des dommages.

Ne jamais faire tourner la table vers la gauche pour une coupe mixte (coupe de biseau à droite) car la lame de scie pourrait entrer en contact avec le crampon ou l’étau qui fixe la pièce et provoquer des blessures physiques ou des dommages.

8. Procédures de coupe de corniche complexe

La Fig. 24 montre deux types de corniche complexe courants ayant des angles de 38° et de 45°. Pour les montures de corniche complexe, voir la Fig. 25.

ASurface supérieure Plafond

θ°

 

 

Plafond

 

 

B

Mur

 

 

 

 

Mur

surface

1 2

3 4

inferieure

 

 

 

 

Fig. 24

Fig. 25

 

Le tableau ci-dessous montre les réglages d’angle d’onglet et d’angle de biseau qui conviennent le mieux pour les deux types de corniche complexe.

REMARQUE: A des fins de commodité, des crans ont été prévus aux positions de réglage de l’angle d’onglet (31,6° à gauche ou à droite).

Réglage d’une coupe d’onglet

Si la table est réglée sur l’un des angles décrits, déplacer la poignée d’onglet de réglage de la plaque tournante légèrement vers la droite ou vers la gauche pour stabiliser la position et aligner correctement l’échelle d’onglet et l’extrémité de l’indicateur avant de commencer le travail.

Réglage d’une coupe de biseau

Déplacer la poignée de la section de biseau vers la droite et vers la gauche et vérifier que la position est stable et que l’échelle d’angle et l’extrémité de l’indicateur sont alignés correctement. Puis, serrer le levier de serrage.

37

Image 37
Contents Advertencia AvertissementContents Inportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Meanings of Signal WordsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts Operation and Maintenance10FCD SpecificationsApplications InstallationPreparation Before Operation Releasing the plunger handle Installing the extension stayBefore Using Cutting a groove on the table insert Before CuttingChecking the saw blade lower limit position Oblique anglePractical Applications Installing the extension wings Optional accessorySecuring the workpiece Using the vise assembly Standard accessory Switch operationMiter cutting procedures Using the vise assembly Optional accessoryCutting Operation Compound cutting procedures Bevel cutting proceduresCrown molding cutting procedures For miter cut settingEnglish Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sash How to use the dust bag Standard accessoryMounting the saw blade SAW Blade Mounting and DismountingOverload Protective Device for POLY-V-BELT Maintenance and InspectionService and Repairs Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Utilisation DUN Cordon DE Rallonge Pieces DE RechangeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienCordon SpécificationsPréparation Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillage Installation de la traverse de rallongeAvant L’UTILISATION Coupe d’une encoche dans la plaque d’insertion Avant LA CoupeVérification de la position de limite inférieure de la lame Angle obliqueApplications Pratiques Installation des servantes accessoires en optionFixation de la pièce Fonctionnement de l’interrupteur Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire standardCoupe Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire en optionProcédure de coupe d’onglet Procédures de coupe mixte Procédure de coupe de biseauProcédures de coupe de corniche complexe Réglage d’une coupe d’ongletDroite 33,9 Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation de la lame Installation ET Retrait DE LA LameRetrait de la lame Entretien ET InspectionInspection de la lame Inspecter les balais carbone et FigService APRÈS-VENTE ET Réparations Significado DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilización DE UN Cable Prolongador Piezas DE ReemplazoAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Preparativos Previos a LA Operación AplicacionesInstalación Instalación del soporte de extensión Liberación del mango de émboloAntes DE LA Utilización Corte de ranura en un inserto de la mesa Antes DEL CorteÁngulo oblicuo Inmovilización de la pieza de trabajo Aplicaciones PrácticasInstalación de los soportes de extensión Accesorio opcional Operación del interruptor Procedimiento de corte de ingletes Operación de corteProcedimientos de corte compuesto Procedimientos de corte en biselProcedimientos de corte con moldura en vértice Para el ajuste de corte de ingletesIzquierda 31,6˚ Izquierda 33,9˚ derecha 33,9˚ Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Montaje de la hoja de sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraDesmontaje de la hoja de sierra Mantenimiento E InspecciónInspección de la hoja de sierra Inspeccion las de escobillas Figs yServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co