Porter-Cable PCB575BG instruction manual Changing Grinding Wheels FIG. F, G, G-1, H

Page 11

CHANGING GRINDING WHEELS (FIG. F, G, G-1, H)

!CAUTION

Turn off and unplug the bench grinder. Use only grinding wheels that measure 8 inches (200 mm) in diameter. This tool has 5/8 inch (15.88 mm) arbors on both sides.

1.Raise the eye shield (1) out of the way and place the spark guard (6) in its highest setting.

2.Loosen the knob (2) and remove the tool rest assembly (3) and carriage bolt (4).

3.Remove the two screws (5) from the left side wheel cover and then remove the outer cover.

Fig. F

6

1

5

ON

4

L

H

 

OFF

 

3 2

4. To prevent wheel rotating, place a wood wedge (7) (not supplied) between the wheel and the wheel cover as shown in Fig. G.

NOTE: Using a metal object, like a screwdriver, is not recommended as it may damage the grinding wheel.

5. Remove the hex nut (8) (as shown in Fig. G), the wheel flange (9) and the wheel (10). (Fig. H)

Fig. G

8

 

7

Loosen

Wood wedge

 

Fig. G-1

7

Wood wedge

8

Tighten

NOTE: The nut on the right side of the grinder has a standard right-hand thread (turn counterclockwise to loosen). The one on the left side has a left-hand thread (turn clockwise to loosen). Both wheel nuts tighten when turning toward the rear of the grinder and loosen when turning toward the front of the grinder.

6.Inspect the wheel (10) for cracks, chips or any other visible damage (other than normal wear) and discard if such damage is found. Inspect the blotter/ cardboard disc for damage. If the blotter is missing or severely damaged, replace it with a piece of thin cardboard or blotter paper cut in the same shape.

NEVER USE A GRINDING WHEEL WITHOUT A BLOTTER.

7.Install the new wheel or other accessory. Make sure both wheel flanges (9) are in place with the concave sides toward wheels. (Fig. H)

8.Place a wood wedge (7) (not supplied) between the wheel and the wheel cover as shown in Fig. G-1. NOTE: Do not overtighten the nut as this can crack the grinding wheel (10).

9.Replace the wheel cover and screws.

10.Adjust the tool rest to 1/8 in. (3.2 mm) away from the wheel and tighten securely.

11.Reattach and adjust the eye shield to a point between your eyes and the wheel.

12.Set the spark guard 1/16 in. (1.6 mm) away from the wheel.

Fig. H

9

 

10

8

9

 

11

Image 11
Contents Manuel d’instructions Manual de instrucciones California Proposition Table of ContentsSupport and Clamp Work Safety Guidelines DefinitionsProhibition General Safety Instructions Before Using this Power Tool Power Tool SafetyBench Grinder Safety Bench Grinder Safety Guidelines for Extension Cords Electrical Requirements and SafetyPower Supply and Motor Specifications Grounding InstructionsTools Needed for Assembly Know Your Bench Grinder Installing the EYE Shields FIG. E Assembly and AdjustmentsInstalling Tool Rests FIG. A, B, C Installing the Spark Guards FIG. DNever USE a Grinding Wheel Without a Blotter Changing Grinding Wheels FIG. F, G, G-1, HReplacing the Bulb FIG Installing the Coolant Tray FIG. JCooling Workpiece FIG. P Using the Worklight FIG. NAdjusting the Speed of Grinder FIG. O OperationScrewdrivers General OperationScissors KnivesGeneral MaintenanceProblem Problem Cause Suggested Corrective Action Troubleshooting GuideReplacement Parts Service and Repairs Available Accessories Accessories and AttachmentsMM Variable Speed Grinder with Worklight Parts List Parts ListMM Variable Speed Grinder with Worklight Schematic Three Year Limited Warranty WarrantyAdvertencia Léase Este Moteur Meule Table DES MatièresProposition 65 DE LA Californie Soutenir ET Bien Serrer LES Pièces Symboles D’AVERTISSEMENTMesures DE Sécurité Définitions InterdictionToujours Porter DES Lunettes DE Consignes DE Sécurité Outil ÉlectriqueNE PAS SE Pencher AU Dessus DE Sécurité Pour LA Meuleuse SUR Pied Directives DE Mise À LA Terre Caractéristiques Électriques ET SécuritéBoucliers Protecteurs ET Pareétincelles Données Techniques SUR LE Moteur ET L’ALIMENTATIONCalibre Minimum DES Rallonges AWG Directives Concernant LES RallongesTableau DES Pièces Détachées ART Description Quantité Déballage DE LA Meuleuse SUR PiedDéballage ET Vérification DU Contenu Parties DE LA Meuleuse SUR Pied Installation DES Protecteurs Oculaires FIG. E Installation DES Appuis D’OUTIL FIG. A, B, CInstallation DES PARE-ÉTINCELLES FIG. D Remplacement DES Meules FIG. F, G, G-1, H Fig. J Installation DU BAC D’ARROSAGE FIG. JRefroidissement DE LA Pièce FIG. P UtilisationDémarrage ET Arrêt DE LA Meuleuse FIG. M Utilisation DE LA Lampe DE Travail FIG. NTournevis FonctionnementCiseaux CouteauxGénéralités EntretienGuide DE Dépannage Pièces DE Rechange Service APRÈS-VENTE ET RéparationsProblème Cause Probable Solution Conseillée Accessoires Offerts EN Option AccessoiresListe DE Pièces Liste DE PiècesX4BC SchémaRemarque Garantie Limitée DE Trois 3 ANS GarantieNúmero DE Catálogo PCB575BG Sección Página ÍndiceEspecificaciones DEL Producto Proposicion 65 DE CaliforniaApoye LA Pieza DE Trabajo Y Asegurela CON Abrazaderas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESIconos DE Advertencia ProhibidoUtilice LOS Accesorios Recomendados Utilice Siempre Proteccion Para LOS OjosSeguridad EN EL Manejo DE Herramientas Eléctricas Seguridad EN EL Manejo DE LA Moledora DE Banco Instrucciones Para LA Conexión a Tierra Requisitos Eléctricos Y DeseguridadEN Caso DE QUE Alguna Pieza DE Especificaciones DEL Suministro Eléctrico Y DEL MotorCalibre Minimo Para Extensiones Electricas AWG Extensiones ElectricasTabla DE Piezas Sueltas Artículo Descripción Cantidad Desempaque DE LA Moledora DE BancoDesempaque Y Verificación DEL Contenido Protector contra las chispas Conozca SU Moledora DE BancoInstalación DE LOS Protectores Para LOS Ojos FIG. E Ensamble Y AjustesInstalacion DE LOS Soportes Para Herramientas FIG. A, B, C Instalación DE LOS Protectores Contra Chispas FIG. DFig. F Cambio DE LAS Muelas Abrasivas FIG. F, G, G-1, HAlmacenaje DE LA Herramienta Reemplazo DEL Foco FIGInstalación DE LA Bandeja DE Refrigerante FIG. J Montaje DE LA Herramienta Sobre UN Banco DE Trabajo FIG. KAjuste DE Lavelocidad DE Laamoladora FIG. O FuncionamientoComo Encender Y Apagar LA Moledora FIG. M USO DE LA LUZ DE Trabajo FIG. NDestornilladores Trabajos GeneralesTijeras CuchillosGenerales MantenimientoPiezas DE Repuesto Servicio Y Reparaciones Guia Para LA Solucion DE ProblemasProblema Causa DEL / Problema Acción Correctiva Sugerida Accesorios Disponibles Accesorios Y AcoplamientosLista DE Piezas Lista DE PiezasX4BC EsquemaNota Garantia Limitada POR Tres AÑO Garantía