Porter-Cable PCB575BG instruction manual Maintenance, General

Page 15

MAINTENANCE

!CAUTION

For your own safety, turn switch “OFF” and remove plug from power source outlet before adjusting and maintaining your bench grinder. If power cord is worn, cut or damaged in any way, have it replaced immediately.

GENERAL

1.Regularly check the tool and use a soft brush to remove accumulated dust. Wear safety goggles to protect your eyes while cleaning.

2.If the body of the grinder needs cleaning, wipe it down with a soft, damp cloth. A mild detergent can be used. Do not use alcohol, petrol or other similar cleaning agents. Do not make contact with the grinding wheels with any damp cloth.

3.Always make sure the eyeshields are transparent and not blocking the view of the grinding wheel.

4.In normal use, grinding wheels may become cracked, grooved, rounded at the edges, chipped, out of true or loaded with foreign material. Cracked wheels should be replaced IMMEDIATELY. While any of the other conditions can be remedied with a dressing tool (included), new wheels sometimes require dressing to make them round.

5.If you must replace a wheel be sure to obtain one with a safe rated speed at least as high as the “NO LOAD” RPM marked on your grinder’s nameplate. Replacement wheels must have a 5/8 in. (15.88 mm) center hole, 8 in. (200 mm) diameter and should be a maximum of 1 in. (25 mm) wide. Test new wheels for cracks and maintain the existing sequence of retaining hardware. Be sure the tool is unplugged before attempting repairs.

!CAUTION

Never use caustic agents to clean the plastic parts of the tool.

Water must never come into contact with the grinder.

The use of any other accessories is not recommended and may result in serious injury.

15

Image 15
Contents Manuel d’instructions Manual de instrucciones California Proposition Table of ContentsSafety Guidelines Definitions ProhibitionSupport and Clamp Work General Safety Instructions Before Using this Power Tool Power Tool SafetyBench Grinder Safety Bench Grinder Safety Guidelines for Extension Cords Electrical Requirements and SafetyPower Supply and Motor Specifications Grounding InstructionsTools Needed for Assembly Know Your Bench Grinder Installing the EYE Shields FIG. E Assembly and AdjustmentsInstalling Tool Rests FIG. A, B, C Installing the Spark Guards FIG. DNever USE a Grinding Wheel Without a Blotter Changing Grinding Wheels FIG. F, G, G-1, HReplacing the Bulb FIG Installing the Coolant Tray FIG. JCooling Workpiece FIG. P Using the Worklight FIG. NAdjusting the Speed of Grinder FIG. O OperationScrewdrivers General OperationScissors KnivesGeneral MaintenanceTroubleshooting Guide Replacement Parts Service and RepairsProblem Problem Cause Suggested Corrective Action Available Accessories Accessories and AttachmentsMM Variable Speed Grinder with Worklight Parts List Parts ListMM Variable Speed Grinder with Worklight Schematic Three Year Limited Warranty WarrantyAdvertencia Léase Este Table DES Matières Proposition 65 DE LA CalifornieMoteur Meule Soutenir ET Bien Serrer LES Pièces Symboles D’AVERTISSEMENTMesures DE Sécurité Définitions InterdictionToujours Porter DES Lunettes DE Consignes DE Sécurité Outil ÉlectriqueNE PAS SE Pencher AU Dessus DE Sécurité Pour LA Meuleuse SUR Pied Directives DE Mise À LA Terre Caractéristiques Électriques ET SécuritéBoucliers Protecteurs ET Pareétincelles Données Techniques SUR LE Moteur ET L’ALIMENTATIONCalibre Minimum DES Rallonges AWG Directives Concernant LES RallongesDéballage DE LA Meuleuse SUR Pied Déballage ET Vérification DU ContenuTableau DES Pièces Détachées ART Description Quantité Parties DE LA Meuleuse SUR Pied Installation DES Appuis D’OUTIL FIG. A, B, C Installation DES PARE-ÉTINCELLES FIG. DInstallation DES Protecteurs Oculaires FIG. E Remplacement DES Meules FIG. F, G, G-1, H Fig. J Installation DU BAC D’ARROSAGE FIG. JRefroidissement DE LA Pièce FIG. P UtilisationDémarrage ET Arrêt DE LA Meuleuse FIG. M Utilisation DE LA Lampe DE Travail FIG. NTournevis FonctionnementCiseaux CouteauxGénéralités EntretienPièces DE Rechange Service APRÈS-VENTE ET Réparations Problème Cause Probable Solution ConseilléeGuide DE Dépannage Accessoires Offerts EN Option AccessoiresListe DE Pièces Liste DE PiècesX4BC SchémaRemarque Garantie Limitée DE Trois 3 ANS GarantieNúmero DE Catálogo PCB575BG Sección Página ÍndiceEspecificaciones DEL Producto Proposicion 65 DE CaliforniaApoye LA Pieza DE Trabajo Y Asegurela CON Abrazaderas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESIconos DE Advertencia ProhibidoUtilice LOS Accesorios Recomendados Utilice Siempre Proteccion Para LOS OjosSeguridad EN EL Manejo DE Herramientas Eléctricas Seguridad EN EL Manejo DE LA Moledora DE Banco Instrucciones Para LA Conexión a Tierra Requisitos Eléctricos Y DeseguridadEN Caso DE QUE Alguna Pieza DE Especificaciones DEL Suministro Eléctrico Y DEL MotorCalibre Minimo Para Extensiones Electricas AWG Extensiones ElectricasDesempaque DE LA Moledora DE Banco Desempaque Y Verificación DEL ContenidoTabla DE Piezas Sueltas Artículo Descripción Cantidad Protector contra las chispas Conozca SU Moledora DE BancoInstalación DE LOS Protectores Para LOS Ojos FIG. E Ensamble Y AjustesInstalacion DE LOS Soportes Para Herramientas FIG. A, B, C Instalación DE LOS Protectores Contra Chispas FIG. DFig. F Cambio DE LAS Muelas Abrasivas FIG. F, G, G-1, HAlmacenaje DE LA Herramienta Reemplazo DEL Foco FIGInstalación DE LA Bandeja DE Refrigerante FIG. J Montaje DE LA Herramienta Sobre UN Banco DE Trabajo FIG. KAjuste DE Lavelocidad DE Laamoladora FIG. O FuncionamientoComo Encender Y Apagar LA Moledora FIG. M USO DE LA LUZ DE Trabajo FIG. NDestornilladores Trabajos GeneralesTijeras CuchillosGenerales MantenimientoGuia Para LA Solucion DE Problemas Problema Causa DEL / Problema Acción Correctiva SugeridaPiezas DE Repuesto Servicio Y Reparaciones Accesorios Disponibles Accesorios Y AcoplamientosLista DE Piezas Lista DE PiezasX4BC EsquemaNota Garantia Limitada POR Tres AÑO Garantía