Porter-Cable PCB575BG Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES, Iconos DE Advertencia, Prohibido

Page 45

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

ICONOS DE ADVERTENCIA

La herramienta eléctrica y el manual del usuario pueden contener “ICONOS DE ADVERTENCIAS” (símbolos dibujados para alertar o instruir al usuario para que evite situaciones de riesgo). La comprensión y la observación de estos símbolos lo ayudarán a manipular su herramienta mejor y con más seguridad.

ALERTA DE SEGURIDAD: Precauciones para su seguridad.

PROHIBIDO

UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS: Siempre use gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales.

LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario y todos los espectadores deben leer y comprender el manual de instrucción antes de usar este producto.

MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA HOJA: El no mantener las manos alejadas de la hoja puede causar graves lesiones personales.

APOYE LA PIEZA DE TRABAJO Y ASEGURELA CON ABRAZADERAS

!PELIGRO

!ADVERTENCIA

!PRECAUCION

PELIGRO: Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, puede ocasionar lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA: Indica una posible situación de riesgo que, si no se evita, puede ocasionar lesiones graves o la muerte.

PRECAUCION: Indica una posible situación de riesgo, que si no se evita, puede ocasionar lesiones mínimas o moderadas.

PRECAUCION

PRECAUCION: Cuando aparece sin el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede producir daños materiales.

45

Image 45
Contents Manuel d’instructions Manual de instrucciones California Proposition Table of ContentsSafety Guidelines Definitions ProhibitionSupport and Clamp Work General Safety Instructions Before Using this Power Tool Power Tool SafetyBench Grinder Safety Bench Grinder Safety Power Supply and Motor Specifications Electrical Requirements and SafetyGrounding Instructions Guidelines for Extension CordsTools Needed for Assembly Know Your Bench Grinder Installing Tool Rests FIG. A, B, C Assembly and AdjustmentsInstalling the Spark Guards FIG. D Installing the EYE Shields FIG. ENever USE a Grinding Wheel Without a Blotter Changing Grinding Wheels FIG. F, G, G-1, HReplacing the Bulb FIG Installing the Coolant Tray FIG. JAdjusting the Speed of Grinder FIG. O Using the Worklight FIG. NOperation Cooling Workpiece FIG. PScissors General OperationKnives ScrewdriversGeneral MaintenanceTroubleshooting Guide Replacement Parts Service and RepairsProblem Problem Cause Suggested Corrective Action Available Accessories Accessories and AttachmentsMM Variable Speed Grinder with Worklight Parts List Parts ListMM Variable Speed Grinder with Worklight Schematic Three Year Limited Warranty WarrantyAdvertencia Léase Este Table DES Matières Proposition 65 DE LA CalifornieMoteur Meule Mesures DE Sécurité Définitions Symboles D’AVERTISSEMENTInterdiction Soutenir ET Bien Serrer LES PiècesToujours Porter DES Lunettes DE Consignes DE Sécurité Outil ÉlectriqueNE PAS SE Pencher AU Dessus DE Sécurité Pour LA Meuleuse SUR Pied Boucliers Protecteurs ET Pareétincelles Caractéristiques Électriques ET SécuritéDonnées Techniques SUR LE Moteur ET L’ALIMENTATION Directives DE Mise À LA TerreCalibre Minimum DES Rallonges AWG Directives Concernant LES RallongesDéballage DE LA Meuleuse SUR Pied Déballage ET Vérification DU ContenuTableau DES Pièces Détachées ART Description Quantité Parties DE LA Meuleuse SUR Pied Installation DES Appuis D’OUTIL FIG. A, B, C Installation DES PARE-ÉTINCELLES FIG. DInstallation DES Protecteurs Oculaires FIG. E Remplacement DES Meules FIG. F, G, G-1, H Fig. J Installation DU BAC D’ARROSAGE FIG. JDémarrage ET Arrêt DE LA Meuleuse FIG. M UtilisationUtilisation DE LA Lampe DE Travail FIG. N Refroidissement DE LA Pièce FIG. PCiseaux FonctionnementCouteaux TournevisGénéralités EntretienPièces DE Rechange Service APRÈS-VENTE ET Réparations Problème Cause Probable Solution ConseilléeGuide DE Dépannage Accessoires Offerts EN Option AccessoiresListe DE Pièces Liste DE PiècesX4BC SchémaRemarque Garantie Limitée DE Trois 3 ANS GarantieNúmero DE Catálogo PCB575BG Especificaciones DEL Producto ÍndiceProposicion 65 DE California Sección PáginaIconos DE Advertencia Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESProhibido Apoye LA Pieza DE Trabajo Y Asegurela CON AbrazaderasUtilice LOS Accesorios Recomendados Utilice Siempre Proteccion Para LOS OjosSeguridad EN EL Manejo DE Herramientas Eléctricas Seguridad EN EL Manejo DE LA Moledora DE Banco EN Caso DE QUE Alguna Pieza DE Requisitos Eléctricos Y DeseguridadEspecificaciones DEL Suministro Eléctrico Y DEL Motor Instrucciones Para LA Conexión a TierraCalibre Minimo Para Extensiones Electricas AWG Extensiones ElectricasDesempaque DE LA Moledora DE Banco Desempaque Y Verificación DEL ContenidoTabla DE Piezas Sueltas Artículo Descripción Cantidad Protector contra las chispas Conozca SU Moledora DE BancoInstalacion DE LOS Soportes Para Herramientas FIG. A, B, C Ensamble Y AjustesInstalación DE LOS Protectores Contra Chispas FIG. D Instalación DE LOS Protectores Para LOS Ojos FIG. EFig. F Cambio DE LAS Muelas Abrasivas FIG. F, G, G-1, HInstalación DE LA Bandeja DE Refrigerante FIG. J Reemplazo DEL Foco FIGMontaje DE LA Herramienta Sobre UN Banco DE Trabajo FIG. K Almacenaje DE LA HerramientaComo Encender Y Apagar LA Moledora FIG. M FuncionamientoUSO DE LA LUZ DE Trabajo FIG. N Ajuste DE Lavelocidad DE Laamoladora FIG. OTijeras Trabajos GeneralesCuchillos DestornilladoresGenerales MantenimientoGuia Para LA Solucion DE Problemas Problema Causa DEL / Problema Acción Correctiva SugeridaPiezas DE Repuesto Servicio Y Reparaciones Accesorios Disponibles Accesorios Y AcoplamientosLista DE Piezas Lista DE PiezasX4BC EsquemaNota Garantia Limitada POR Tres AÑO Garantía