Porter-Cable 1000002853 instruction manual Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE

Page 22

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE

Ce qui peut se produire

Comment l’Éviter

• Il est normal que des contacts

• Faites toujours fonctionner le

électriques dans le moteur et

compresseur dans une zone bien

le manocontacteur fassent une

aérée sans matière combustible,

étincelle.

essence ou vapeur de solvant.

• Si une étincelle électrique provenant

• Si vous aspergez des matériaux

du compresseur entre en contact

inflammables, placez le

avec des vapeurs inflammables,

compresseur à au moins 6,1 m

elle peut s’enflammer et causer un

(20 pieds) de la zone pulvérisée.

incendie ou une explosion.

Il est possible que vous ayez

 

besoin d’une longueur de tuyau

 

additionnelle.

 

• Faites fonctionner le compresseur

 

dans un endroit propre, sec et

 

bien aéré. Ne pas utiliser l’appareil

 

à dans un endroit exigu. Magasin

 

à l’intérieur.

• Le fait de limiter les ouvertures

• Ne placez jamais des objets

d’aération de compresseur causera

contre le compresseur ou sur

une importante surchauffe et

celui-ci.

pourrait causer un incendie.

• Faites fonctionner le compresseur

 

dans un endroit aéré à au moins

 

30,5 cm (12 po) du mur ou de

 

l’obstruction qui pourrait limiter

 

le débit d’air frais dans les

 

ouvertures d’aération.

 

• Faites fonctionner le compresseur

 

dans un endroit propre, sec et

 

bien aéré. Ne pas utiliser l’appareil

 

à l’intérieur ou dans un endroit

 

exigu.

• Le fonctionnement de ce produit

• Être toujours présent lorsque le

sans surveillance pourrait se solder

produit est en marche.

par des blessures personnelles ou

• Toujours éteindre et débrancher

des dommages à la propriété. Afin

l'appareil si non utilisé.

de réduire le risque d’incendie, ne

 

pas laisser le compresseur fonction-

 

ner sans surveillance.

 

1000002853

22 - FR

Image 22
Contents C6001 Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions HazardWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Electrical Grounding FailureRisk of HOT Surfaces Risk from Flying Objects What can Happen HOW to Prevent ITRisk from Moving Parts Risk of Injury from Lifting Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling What can happenRisk from Noise GlossaryModel No C6001 Installation AccessoriesAssembly Duty CycleVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your AIR Compressor OperationDescription of Operation HOW to USE Your Unit How to StopHow to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage To Replace RegulatorService Replacement PartsTroubleshooting Problem Cause CorrectionProblem Cause Correction Problem Cause Correction Full ONE Year Warranty Incorrect USE can Cause Hazards Follow These InstructionsMesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesRisque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque D’ÉCLATEMENT CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER AccessoiresPneus Mise à la terre électrique le fait La mise à la terre sous « Installation »Risque DE Choc Électrique Consulter les directives relativesRisque Associé AUX Pièces MobilesRisque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER SpecificationsLexique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitAssemblage Cycle DE ServiceAccessoires Montage DE LappareilRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitDéplacement TransportFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair UtilisationDescription du fonctionnement Protecteur de surcharge du moteur Le moteur Utilisation DE LappareilArrêt de lappareil Avant chaque mise en marche EntretienResponsabilités DU Client Mise en marcheVérification DE LA Soupape DE Sûreté Vidange DU RéservoirRemplacement OU Nettoyage DE LA Soupape DE Retenue Entretien ET RéglagesRangement Pour Remplacer LE Régulateu\SERVICE Pièces DE RechangeEntretien ET Réparation Dépannage Problème Cause CorrectionRemarque Ajustez la Faire vérifier par un technicien Garantie Complète D’UN 1 AN Indica una Situación Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Indica una situPeligro Riesgo DE Explosión ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloElementos y accesorios NeumáticosRiesgo DE Objetos Despedidos Riesgo POR Piezas Móviles Riesgo DE Caídas Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Cuadro DE EspecificacionesGlosario Riesgo POR RuidosInstalación Ciclo DE ServicioEnsamblaje Instrucciones Para Conectar a TierraNo Utilice UN Adaptador Cables DE Extensión EléctricaProtección DEL Voltaje Y DEL Circuito Transporte Levantar la unidadConozca SU Compresor DE Aire OperaciónDescripción DE Operaciones Cómo Utilizar SU Unidad Responsabilidades DEL Cliente MantenimientoCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Servicio Y Ajustes Cómo Drenar EL TanquePara Reemplazar o Limpiar la Válvula Retención Almacenaje Piezas DE Repuesto AccesoriosServicio Mantenimiento Y ReparacionesCorrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Agua. No sobreajusteNota Ajuste El motor no funciona Fusible Fundido Garantía Completa DE UN AÑO 1000002853 1000002853 Deltaportercable.com