Porter-Cable 1000002853 instruction manual El motor no funciona Fusible Fundido

Page 64

PROBLEMA

CAUSA

 

CORRECCIÓN

 

 

 

 

 

 

El motor no funciona.

Fusible

 

fundido;

Verifique la caja de fusibles

 

interruptor

automático

observando

la existencia

 

del circuito disparado.

de

fusibles

fundidos

y

 

 

 

 

sustitúyalos

en

caso

 

de

 

 

 

 

necesidad.

Restablezca

 

 

 

 

el

interruptor automático.

 

 

 

 

No use un fusible o

 

 

 

 

interruptorautomático

con

 

 

 

 

valores

que

excedan

 

los

 

 

 

 

especificados para la rama

 

 

 

 

de su circuito.

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique el uso del fusible

 

 

 

 

adecuado.

Debe

usarse

 

 

 

 

un

fusible

de

 

acción

 

 

 

 

retardada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique

la

existencia

de

 

 

 

 

problemas

con

 

el

bajo

 

 

 

 

voltaje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique

la

extensión

 

del

 

 

 

 

conductor eléctrico.

 

 

 

 

 

 

Desconecte

los

otros

 

 

 

 

artefactos

eléctricos

 

 

 

 

del circuito u opere el

 

 

 

 

compresor en su ramal de

 

 

 

 

circuito correspondiente.

 

El cable de

extensión

Verifique la extensión del

 

eléctrica

tiene una

conductor eléctrico.

 

 

 

longitud

o

calibre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erróneo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexiones

 

eléctricas

Verifique la conexión en

 

sueltas.

 

 

la caja terminal.

 

 

 

 

 

Falla el motor.

 

Haga verificar

 

por

 

un

 

 

 

 

técnico

de

servicio

 

 

 

 

calificado.

 

 

 

 

 

 

Se activó el interruptor

Consulte "Protector

 

de

 

de sobrecarga del motor.

sobrecalentamiento

 

 

 

 

del

motor"

 

en

 

la

 

 

 

 

sección

Operación.

 

 

 

 

Si la protección de la

 

 

 

 

sobrecarga

del

motor

 

 

 

 

dispara

con frecuencia,

 

 

 

 

comuníquese

con

 

un

 

 

 

 

técnico

de

servicio

 

 

 

 

calificado.

 

 

 

 

 

1000002853

64 - SP

Image 64
Contents C6001 Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsRisk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT HazardWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Electrical Grounding FailureRisk of HOT Surfaces Risk from Flying Objects What can Happen HOW to Prevent ITRisk from Moving Parts Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of FallingRisk of Injury from Lifting What can happenRisk from Noise GlossaryModel No C6001 Accessories AssemblyInstallation Duty CycleVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your AIR Compressor OperationDescription of Operation HOW to USE Your Unit How to StopMaintenance To Check Safety ValveHow to Start Customer ResponsibilitiesService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage To Replace RegulatorService Replacement PartsTroubleshooting Problem Cause CorrectionProblem Cause Correction Problem Cause Correction Full ONE Year Warranty Incorrect USE can Cause Hazards Follow These InstructionsMesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesRisque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque D’ÉCLATEMENT CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER AccessoiresPneus La mise à la terre sous « Installation » Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre électrique le fait Consulter les directives relativesRisque Associé AUX Pièces MobilesRisque DE Chute Specifications LexiqueCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitCycle DE Service AccessoiresAssemblage Montage DE LappareilRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitDéplacement TransportFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair UtilisationDescription du fonctionnement Protecteur de surcharge du moteur Le moteur Utilisation DE LappareilArrêt de lappareil Entretien Responsabilités DU ClientAvant chaque mise en marche Mise en marcheVérification DE LA Soupape DE Sûreté Vidange DU RéservoirRemplacement OU Nettoyage DE LA Soupape DE Retenue Entretien ET RéglagesRangement Pour Remplacer LE Régulateu\SERVICE Pièces DE RechangeEntretien ET Réparation Dépannage Problème Cause CorrectionRemarque Ajustez la Faire vérifier par un technicien Garantie Complète D’UN 1 AN Definiciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadIndica una Situación Indica una situPeligro Riesgo DE Explosión ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloElementos y accesorios NeumáticosRiesgo DE Objetos Despedidos Riesgo POR Piezas Móviles Riesgo DE Caídas Cuadro DE Especificaciones GlosarioRiesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Riesgo POR RuidosCiclo DE Servicio EnsamblajeInstalación Instrucciones Para Conectar a TierraNo Utilice UN Adaptador Cables DE Extensión EléctricaProtección DEL Voltaje Y DEL Circuito Transporte Levantar la unidadConozca SU Compresor DE Aire OperaciónDescripción DE Operaciones Cómo Utilizar SU Unidad Responsabilidades DEL Cliente MantenimientoCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Servicio Y Ajustes Cómo Drenar EL TanquePara Reemplazar o Limpiar la Válvula Retención Almacenaje Accesorios ServicioPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema CausaCorrección Agua. No sobreajusteNota Ajuste El motor no funciona Fusible Fundido Garantía Completa DE UN AÑO 1000002853 1000002853 Deltaportercable.com