Porter-Cable 1000002853 instruction manual Transporte, Levantar la unidad

Page 54

Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese cumplirse, o si el funcionamiento del compresor causara interrupciones reiteradas en el suministro eléctrico, podría ser necesario operarlo en un circuito de 20 amperios. Para ello no será necesario cambiar su cable de limentación.

Transporte

Al transportar el compresor en un vehículo, remolque, etc., asegúrese de que el tanque se haya drenado y que la unidad esté asegurada y colocada. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en el vehículo. El compresor o los elementos circundantes se pueden dañar si el compresor se inclina.

Levantar la unidad

Siempre levantar el aparato a dos personas y utilizar los puntos de transporte (N) envíos certificado. No aumentarlo por las rue- das o el deflector.

Trasladar la unidad

ATENCIÓN: Les roues et la poignée n'offrent pas le dégagement, la stabilité ou l'appui nécessaire pour descen- dre ou monter des escaliers ou des marches avec l'appareil. On doit soulever l'appareil ou le pousser le long d'une rampe.

1.Pour ce faire, saisir la poignée du compresseur et l'incliner vers l'arrière sur ses roues.

N

N

Riesgo de operación insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado y tenga precaución al desplazar el compresor de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio.

2.Une fois le compresseur à l'endroit voulu, l'abaisser lentement sur le sol.

Toujours ranger le compresseur en position horizontal en l'appuyant sur les amortisseurs et les roues.

1000002853

54 - SP

Image 54
Contents C6001 Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions HazardWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Electrical Grounding FailureRisk from Flying Objects What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT SurfacesRisk from Moving Parts Risk of Injury from Lifting Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling What can happenGlossary Risk from NoiseModel No C6001 Installation AccessoriesAssembly Duty CycleVoltage and Circuit Protection Extension CordsOperation Know Your AIR CompressorDescription of Operation HOW to USE Your Unit How to StopHow to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage To Replace RegulatorService Replacement PartsTroubleshooting Problem Cause CorrectionProblem Cause Correction Problem Cause Correction Full ONE Year Warranty Incorrect USE can Cause Hazards Follow These InstructionsMesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesRisque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque D’ÉCLATEMENT Accessoires CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERPneus Mise à la terre électrique le fait La mise à la terre sous « Installation »Risque DE Choc Électrique Consulter les directives relativesRisque Associé AUX Pièces MobilesRisque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER SpecificationsLexique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitAssemblage Cycle DE ServiceAccessoires Montage DE LappareilRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitDéplacement TransportUtilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur DairDescription du fonctionnement Utilisation DE Lappareil Protecteur de surcharge du moteur Le moteurArrêt de lappareil Avant chaque mise en marche EntretienResponsabilités DU Client Mise en marcheVérification DE LA Soupape DE Sûreté Vidange DU RéservoirRemplacement OU Nettoyage DE LA Soupape DE Retenue Entretien ET RéglagesRangement Pour Remplacer LE Régulateu\SERVICE Pièces DE RechangeEntretien ET Réparation Dépannage Problème Cause CorrectionRemarque Ajustez la Faire vérifier par un technicien Garantie Complète D’UN 1 AN Indica una Situación Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Indica una situPeligro Riesgo DE Explosión ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloElementos y accesorios NeumáticosRiesgo DE Objetos Despedidos Riesgo POR Piezas Móviles Riesgo DE Caídas Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Cuadro DE EspecificacionesGlosario Riesgo POR RuidosInstalación Ciclo DE ServicioEnsamblaje Instrucciones Para Conectar a TierraCables DE Extensión Eléctrica No Utilice UN AdaptadorProtección DEL Voltaje Y DEL Circuito Transporte Levantar la unidadOperación Conozca SU Compresor DE AireDescripción DE Operaciones Cómo Utilizar SU Unidad Mantenimiento Responsabilidades DEL ClienteCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Servicio Y Ajustes Cómo Drenar EL TanquePara Reemplazar o Limpiar la Válvula Retención Almacenaje Piezas DE Repuesto AccesoriosServicio Mantenimiento Y ReparacionesCorrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Agua. No sobreajusteNota Ajuste El motor no funciona Fusible Fundido Garantía Completa DE UN AÑO 1000002853 1000002853 Deltaportercable.com