Panasonic SC-PM45 manual Zaawansowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem, Aby wy∏àczyç

Page 36

P∏yty (ciàg dalszy)

 

 

PROGRAM

 

 

PLAY MODE

 

Przyciski

 

 

 

REPEAT

 

numeryczne

MUSIC PORT

 

DEL

 

 

CLEAR 7

 

CD 6

 

 

 

 

CLEAR

USB

 

 

 

USB 6

 

 

 

 

TAPE

 

TAPE 3

ALBUM

,

 

/REW/4,

 

 

 

/FF/¢

 

ENTER

 

 

 

 

 

REC/8

Zaawansowane odtwarzanie

Odtwarzanie z powtórzeniem

Mo˝na powtórzyç zaprogramowanà kolejnoÊç odtwarzania lub inny wybrany tryb odtwarzania.

CD MP3

NaciÊnij [REPEAT] przed lub w trakcie odtwarzania. WyÊwietlone zostanà „REPEAT ON” i „ ”.

Aby wy∏àczyç

NaciÊnij [REPEAT].

WyÊwietlone zostanie „REPEAT OFF”, a „ ” zgaÊnie.

Odtwarzanie zaprogramowane

Ta funkcja pozwala Ci zaprogramowaç do 24 utworów.

CD

1Nacisnàç przycisk [CD 6] i nast´pnie [CLEAR 7].

2NaciÊnij [PROGRAM].

3W celu wybrania utworu nale˝y u˝yç przycisków numerycznych.

Aby zaprogramowaç nowe utwory nale˝y powtórzyç krok 3.

4NaciÊnij [CD 6], aby rozpoczàç odtwarzanie.

MP3

1NaciÊnij przycisk [CD 6] i nast´pnie [CLEAR 7].

2NaciÊnij [PROGRAM].

3NaciÊnij [ALBUM lub ], aby wybraç odpowiedni album.

4Aby wybraç po˝àdany utwór naciÊnij [/FF/¢] , a nast´pnie odpowiednie przyciski numeryczne.

5NaciÊnij [ENTER].

Aby zaprogramowaç nowe utwory, powtórz kroki od 3 do 5.

6NaciÊnij [CD 6], aby rozpoczàç odtwarzanie.

Aby wybraç utwór o numerze dwucyfrowym, naciÊnij [h10], a nast´pnie dwie cyfry ˝àdanego utworu.

Aby wybraç utwór o numerze trzycyfrowym, naciÊnij dwukrotnie przycisk [h10], a nast´pnie trzy cyfry ˝àdanego utworu.

Aby

Nale˝y

wy∏àczyç tryb

Nacisnàç przycisk [PROGRAM] w trybie

odtwarzania

zatrzymanym.

zaprogramowanych

 

utworów

 

powtórzyç program

Nacisnàç przycisk [PROGRAM], a

 

 

nast´pnie [CD 6].

sprawdziç

Nacisnàç [ /REW/4] lub [ /FF/¢]

zawartoÊç programu

kiedy w trybie zatrzymania wyÊwietlony

 

 

jest „PGM”. Aby sprawdziç podczas

 

 

programowania, dwukrotnie nacisnàç

 

 

przycisk [PROGRAM], zostanie

 

 

wyÊwietlone „PGM”, a nast´pnie nacisnàç

 

 

przycisk [ /REW/4] lub [ /FF/¢].

dodaç utwór do

CD

programu

Powtórz kroki 3 w trybie zatrzymania.

 

 

MP3

 

 

Powtórz kroki 3 i 5 w trybie zatrzymania.

 

 

 

usunàç ostatni

W trybie zatrzymania nacisnàç przycisk

zaprogramowany

[DEL].

utwór

 

usunàç wszystkie

W trybie zatrzymania naciÊnij przycisk

zaprogramowane

[CLEAR 7]. WyÊwietlone zostonie „CLR

utwory

ALL”. Aby skasowaç wszystkie Êcie˝ki,

 

 

naciÊnij ponownie przycisk w ciàgu 5 sekund.

 

 

 

 

 

 

Uwaga

 

 

Podczas próby zaprogramowania wi´kszej iloÊci utworów ni˝ 24 zostanie wyÊwietlony komunikat „PGM FULL”.

Pami´ç programu zostanie skasowana po otworzeniu szuflady dysku.

CD

Podczas odtwarzania programu poszukiwaƒ do ty∏u i do przodu mo˝na dokonywaç tylko w ramach obecnej Êcie˝ki.

RQTV0177

8

Uwaga

To urzàdzenie jest w stanie odtwarzaç pliki w formacie MP3 i p∏yty dêwi´kowe CD-R/RW formatu CD-DA poddane finalizacji.

Mo˝e ono nie odtwarzaç niektórych p∏yt CD-R/RW ze wzgl´du na stan nagrania.

Nie wolno u˝ywaç p∏yt o nieregularnych kszta∏tach.

Nie wolno u˝ywaç p∏yt z etykietami lub naklejkami, które odklejajà si´, lub z pozosta∏oÊciami po naklejkach lub etykietach.

Nie wolno naklejaç dodatkowych etykiet lub naklejek.

Nie wolno pisaç na p∏ytach.

CD

Urzàdzenie mo˝e odtwarzaç do 99 utworów.

Nale˝y stosowaç p∏yty CD oznaczone tym symbolem.

Korzystanie z p∏yt DualDiscs

Strony „CD” p∏yt DualDiscs nie sà zgodne ze standardem CD-DA, dlatego odtwarzanie ich w tym urzàdzeniu mo˝e byç niemo˝liwe.

MP3

Pliki sà traktowane jako utwory, a foldery jako albumy.

Urzàdzenie mo˝e odtwarzaç do 999 utworów, 255 albumów i 20 sesji.

Pliki MP3 muszà mieç rozszerzenie „.MP3“ lub „.mp3“.

P∏yty muszà byç zgodne ze standardem ISO9660 poziom 1 lub 2 (z wyjàtkiem formatów rozszerzonych).

Aby odtwarzaç w okreÊlonej kolejnoÊci, poprzedê nazwy folderów i plików 3-cyfrowymi numerami, zgodnymi z zamierzonà kolejnoÊcià odtwarzania.

36

Image 36
Contents Operating Instructions Dear customer Supplied accessories Safety precautionsPlacement of speakers Getting started Making the connectionsConnect the AM loop antenna Connect the speaker cablesInserting batteries into the remote control Demo functionOptional antenna connections AM outdoor antennaRemote control Overview of controlsMain unit Refer to the numbers in parentheses for page referencePlay Mode function DiscsBasic play Display functionTo cancel Advanced playRepeat play Cassette tape TPS Tape Program SensorRecording Erasure preventionManual tuning Memory presetAM allocation setting FM/AM radioTimer Setting the clockUsing the sleep timer Using the play or record timerSound adjustment Preset EQEnjoying surround sound Selecting sound effectsConnecting and playing a USB mass storage class device Connecting and playing a portable audio equipmentChanging the remote control code External unitTroubleshooting guide Maintenance For a cleaner, crisper soundTo clean this unit, wipe with a soft, dry cloth SpecificationsSistema Accesorios suministradosAccesorios suministrados Precauciones de seguridadColocación de los altavoces Preparativos iniciales Paso 1 ConexionesConecte los cables de los altavoces Conecte el cable de alimentación de CAPaso 2 Introducción de pilas en el mando a distancia Paso 3 Función de demostraciónConexiones de antenas opcionales Antena exterior de FMControles Aparato principalMando a distancia Parte superior del aparatoDiscos Reproducción básicaFunción de modo de reproducción Función de visualizaciónPara cancelar Reproducción avanzadaRepetición de reproducción Reproducción programadaCintas de casete TPS Sensor de programas de la cintaGrabación Protección contra borradoRadio FM/AM Sintonización manualGrabación de emisoras en memoria Ajuste de asignación de AMTemporizador Puesta en horaUtilización del temporizador para dormir Utilización del temporizador de reproducción/grabaciónAjuste del sonido Sonido envolvente SurroundSelección de efectos de sonido Graves o agudosEquipo externo Conectando y reproduciendo un equipoPortátil de audio Cambiando el código del mando a distanciaGuía para la solución de problemas Especificaciones MantenimientoSi las superficies están sucias Para obtener un sonido más claroZestaw Dostarczone wyposa˝enie Ârodki ostro˝noÊciCzynnoÊci wst´pne Umieszczanie g∏oÊnikówDostarczone wyposa˝enie Ârodki ostro˝noÊciUmieszczanie g∏oÊników CzynnoÊci wst´pne Krok 1 Po∏àczeniaPod∏àcz anten´ p´tlowà AM Pod∏àcz kable g∏oÊnikówKrok 2 Wk∏adanie baterii do pilota Krok 3 Funkcja DemoPod∏àczanie dodatkowej anteny Zewn´trzna antena AMOpis elementów sterowania Urzàdzenie g∏ównePilot Szczegó∏owy opis znajduje si´ na stronie podanej w nawiasiePodstawy odtwarzania Funkcja trybu odtwarzania p∏yt CDFunkcja Display Zaawansowane odtwarzanie Odtwarzanie z powtórzeniemOdtwarzanie zaprogramowane Aby wy∏àczyçKasety magnetofonowe TPS Czujnik programu taÊmowegoNagrywanie Zabezpieczenie przed skasowaniemRadio FM/AM Strojenie r´czneProgramowanie stacji Ustawianie kroku cz´stotliwoÊci AMTimer Korzystanie z timera wy∏àczajàcegoKorzystanie z timera odtwarzania lub nagrywania Ustawianie zegaraPreset EQ Regulacja dêwi´kuWybór charakterystyki dêwi´ku ∏uchanie dêwi´ku przestrzennego surroundUrzàdzenie zewn´trzne Podłàczanie i odtwarzanie z urzàdzenia pami´ci masowej USBZmiana kodu pilota Urzàdzenia kompatybilneRozwiàzywanie problemów Dane techniczne KonserwacjaRazie zanieczyszczenia powierzchni Systém Bezpeãnostní upozornûní Umístûní reprosoustavMagnetofonové pásky Dodávané Pfiíslu‰enstvíDodávané Pfiíslu‰enství Bezpeãnostní upozornûníUmístûní reprosoustav Zaãínáme Pfiipojení AM rámové antény Pfiipojení FM pokojové antényPfiipojení kabelÛ reproduktorÛ Pfiipojení síÈového kabeluVolitelné pfiipojení antény AM venkovní anténaVyvarujte se PouÏitíPfiehled ovládání Hlavní jednotkaDálkové ovládání Podívejte se na ãísla v závorkách pro odkaz na stránkuDisky Základní pfiehráváníFunkce reÏimu pfiehrávání Zobrazení funkcePokroãilé pfiehrávání Opakované pfiehráváníProgramované pfiehrávání Pro zru‰eníMagnetofonové pásky Základní pfiehráváníTPS Senzor programu kazety NahráváníFM/AM rádia Ruãní ladûníPfiedvolba pamûti Nastavení AM pfiifiazeníÂasovaã Nastavení hodinPouÏití automatického vypnutí PouÏití ãasovaãe pfiehrávání a nahráváníNastavení zvuku Potû‰ení z prostorového zvukuVolba zvukov˘ch efektÛ Pfiedvolba EQExterní jednotka Pfiipojení a pfiehrávání pamûÈového zafiízení typu USBPfiipojení a pfiehrávání pfienosného audio zafiízení Zmûna kódu dálkového ovládáníOdstraÀování závad Specifikace ÚdrÏbaPokud je povrch ‰pinav˘ Pro ãist‰í a jasnûj‰í zvuk Sekce ZESILOVAâEVaroitus L0107CH2027