Panasonic SC-PM45 manual Urzàdzenie zewn´trzne, Zmiana kodu pilota, Urzàdzenia kompatybilne

Page 41

Urzàdzenie zewn´trzne

Podłàczanie i odtwarzanie z urzàdzenia pami´ci masowej USB

MP3

Mo˝liwoÊç podłàczenia USB pozwala odtwarzanie utworów i plików z podłàczonych urzàdzeƒ pami´ci masowej USB. Zwykle urzàdzenia pami´ci masowej USB. (Protokół transferowy Bulk- Only)

Przygotowanie

Przed podłàczeniem przenoÊnego urzàdzenia pami´ci masowej USB do urzàdzenia, nale˝y upewniç si´, ˝e zapisane tam dane posiadajà kopi´ zapasowà.

Nie zaleca si´ korzystania z przedłu˝acza USB. Podłàczane w ten sposób urzàdzenie USB nie jest wykrywane.

 

Urzàdzenie obsługujàce

 

złàcze USB

 

(nie nale˝y do

 

wyposa˝enia)

 

Nie zaleca si´ korzystania

 

z przedłu˝acza USB.

 

Urzàdzenie podłàczenie

 

za pomocà przewodu nie

 

zostanie wykryte.

1

Obni˝ poziom głoÊnoÊci i podłàcz urzàdzenie

 

pami´ci masowej USB.

2

NaciÊnij [USB 6], aby rozpoczàç odtwarzanie.

Aby

Nale˝y

 

 

w∏àczenia pauzy/

Nacisnàç [USB 6]. W celu dalszego

odtwarzania

odtwarzania nacisnàç przycisk ponownie.

 

 

 

 

przerwaç

Nacisnàç [CLEAR 7].

 

 

odtwarzanie

Zostanie wyÊwietlony komunikat „RESUME.

 

Poło˝enie zostanie zapami´tane.

 

NaciÊnij [USB 6], aby kontynuowaç.

 

NaciÊnij ponownie [CLEAR 7], aby usunàç

 

zapami´tane poło˝enie.

 

 

 

 

omini´cia utworów

Nacisnàç [ /REW/4] lub [

/FF/¢].

 

 

 

 

omini´cia albumu

Nacisnàç [ALBUM

lub

] podczas gdy

 

tryb odtwarzania jest aktywny.

 

Nacisnàç [ALBUM

lub

] raz i potem

 

przyciski cyfrowe podczas gdy tryb

 

zastopowania jest aktywny.

 

Funkcja Display

W trybie odtwarzania lub pauzy naciÊnij [DISPLAY].

Czas,

 

Pozosta∏y czas

 

Nazwa

 

Nazwa

który minà∏

 

odtwarzania

 

albumu

 

 

 

 

 

ID3 (Wykonawca) ID3 (Utwór) ID3 (Utwór)

Pozostałe funkcje obsługi sà podobne do opisanych w cz´Êci „Płyty” (strona 7 i 8).

Urzàdzenia kompatybilne

Urzàdzenia okreÊlone jako pami´ci masowe USB:

Urzàdzenia USB obsługujàce protokół transferu Bulk- Only.

urzàdzenia USB obsługujàce standard USB 2.0 (pełna pr´dkoÊç).

Obsługiwane formaty

Pliki powinny mieç rozszerzenie „.mp3” lub „.MP3”.

Uwaga

CBI (Control/Bulk/Interrupt) nie jest obsługiwany.

Urzàdzenie korzystajàce z systemu plików NTFS nie jest obsługiwane [Obsługiwany jest tylko system plików FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32)].

W zale˝noÊci od rozmiaru sektorów niektóre pliki mogà nie byç dost´pne.

To urzàdzenie mo˝e obsłu˝yç do 255 albumów (łàcznie z pustymi folderami) i 2500 Êcie˝ek.

Maksymalna liczba utworów w folderze wynosi 999.

Wybrana b´dzie tylko jedna karta pami´ci w przypadku połàczenia z czytnikiem wielu kart USB. Zazwyczaj jest to pierwsza wło˝ona karta pami´ci.

Podczas wyjmowania karty pami´ci nale˝y odłàczyç czytnik kart USB od urzàdzenia. W przeciwnym razie mo˝e nastàpiç uszkodzenie urzàdzenia.

Gdy cyfrowy odtwarzacz muzyki jest podłàczony za poÊrednictwem gniazda USB, jest on ładowany przez cały czas, chyba ˝e jest w trybie czuwania.

Podłàczanie do przenoÊnego urzàdzenia audio i odtwarzanie z niego.

Ta funkcja umo˝liwia s∏uchanie muzyki z przenoÊnego urzàdzenia audio.

Przewód audio (nie nale˝y do wyposa˝enia)

POLSKI

 

PrzenoÊne urzàdzenie audio (nie nale˝y do wyposa˝enia)

Przed pod∏àczeniem do gniazda audio (MUSIC PORT) wy∏àcz funkcj´ korektora (je˝eli wyst´puje) przenoÊnego urzàdzenia audio. W przeciwnym razie dêwi´k z g∏oÊnika mo˝e byç zniekszta∏cony.

1Pod∏àcz przewód audio do gniazda MUSIC PORT i naciÊnij przycisk [MUSIC PORT].

2W∏àcz odtwarzanie w przenoÊnym urzàdzeniu audio. (Patrz instrukcja obs∏ugi danego urzàdzenia.)

Uwaga

Wszystkie dodatkowe urzàdzenia i kable sprzedawane sà oddzielnie.

Zmiana kodu pilota

Kod nale˝y zmieniç, jeÊli sygnały z pilota wpływajà równie˝ na prac´ innych urzàdzeƒ.

Zmiana kodu urzàdzenia głównego

NaciÊnij i przytrzymaj przycisk [MUSIC PORT] na urzàdzeniu głównym, a nast´pnie naciÊnij i przytrzymaj przycisk [2] (lub [1]) na pilocie.

WyÊwietlony zostanie napis „REMOTE 2”.

Zmiana kodu pilota

JeÊli pilot i urzàdzenie główne majà ˝ne kody, na

 

RQTV0177

NaciÊnij i przytrzymaj przez co najmniej 2 sekundy

 

 

przyciski [ENTER] i [2] (lub [1]) na pilocie.

 

 

wyÊwietlaczu urzàdzenia głównego pojawi si´ komunikat

 

 

 

13

wskazujàcy bie˝àcy kod urzàdzenia głównego. Dopasuj do

 

niego kod pilota, post´pujàc według powy˝szych instrukcji.

 

 

41

 

Image 41
Contents Operating Instructions Dear customer Placement of speakers Supplied accessoriesSafety precautions Making the connections Getting startedConnect the AM loop antenna Connect the speaker cablesDemo function Inserting batteries into the remote controlOptional antenna connections AM outdoor antennaOverview of controls Remote controlMain unit Refer to the numbers in parentheses for page referenceDiscs Play Mode functionBasic play Display functionRepeat play To cancelAdvanced play TPS Tape Program Sensor Cassette tapeRecording Erasure preventionMemory preset Manual tuningAM allocation setting FM/AM radioSetting the clock TimerUsing the sleep timer Using the play or record timerPreset EQ Sound adjustmentEnjoying surround sound Selecting sound effectsConnecting and playing a portable audio equipment Connecting and playing a USB mass storage class deviceChanging the remote control code External unitTroubleshooting guide For a cleaner, crisper sound MaintenanceTo clean this unit, wipe with a soft, dry cloth SpecificationsAccesorios suministrados SistemaColocación de los altavoces Accesorios suministradosPrecauciones de seguridad Paso 1 Conexiones Preparativos inicialesConecte los cables de los altavoces Conecte el cable de alimentación de CAPaso 3 Función de demostración Paso 2 Introducción de pilas en el mando a distanciaConexiones de antenas opcionales Antena exterior de FMAparato principal ControlesMando a distancia Parte superior del aparatoReproducción básica DiscosFunción de modo de reproducción Función de visualizaciónReproducción avanzada Para cancelarRepetición de reproducción Reproducción programadaTPS Sensor de programas de la cinta Cintas de caseteGrabación Protección contra borradoSintonización manual Radio FM/AMGrabación de emisoras en memoria Ajuste de asignación de AMPuesta en hora TemporizadorUtilización del temporizador para dormir Utilización del temporizador de reproducción/grabaciónSonido envolvente Surround Ajuste del sonidoSelección de efectos de sonido Graves o agudosConectando y reproduciendo un equipo Equipo externoPortátil de audio Cambiando el código del mando a distanciaGuía para la solución de problemas Mantenimiento EspecificacionesSi las superficies están sucias Para obtener un sonido más claroDostarczone wyposa˝enie Ârodki ostro˝noÊci ZestawCzynnoÊci wst´pne Umieszczanie g∏oÊnikówUmieszczanie g∏oÊników Dostarczone wyposa˝enieÂrodki ostro˝noÊci Krok 1 Po∏àczenia CzynnoÊci wst´pnePod∏àcz anten´ p´tlowà AM Pod∏àcz kable g∏oÊnikówKrok 3 Funkcja Demo Krok 2 Wk∏adanie baterii do pilotaPod∏àczanie dodatkowej anteny Zewn´trzna antena AMUrzàdzenie g∏ówne Opis elementów sterowaniaPilot Szczegó∏owy opis znajduje si´ na stronie podanej w nawiasieFunkcja Display Podstawy odtwarzaniaFunkcja trybu odtwarzania p∏yt CD Odtwarzanie z powtórzeniem Zaawansowane odtwarzanieOdtwarzanie zaprogramowane Aby wy∏àczyçTPS Czujnik programu taÊmowego Kasety magnetofonoweNagrywanie Zabezpieczenie przed skasowaniemStrojenie r´czne Radio FM/AMProgramowanie stacji Ustawianie kroku cz´stotliwoÊci AMKorzystanie z timera wy∏àczajàcego TimerKorzystanie z timera odtwarzania lub nagrywania Ustawianie zegaraRegulacja dêwi´ku Preset EQWybór charakterystyki dêwi´ku ∏uchanie dêwi´ku przestrzennego surroundPodłàczanie i odtwarzanie z urzàdzenia pami´ci masowej USB Urzàdzenie zewn´trzneZmiana kodu pilota Urzàdzenia kompatybilneRozwiàzywanie problemów Razie zanieczyszczenia powierzchni Dane techniczneKonserwacja Bezpeãnostní upozornûní Umístûní reprosoustav SystémMagnetofonové pásky Dodávané Pfiíslu‰enstvíUmístûní reprosoustav Dodávané Pfiíslu‰enstvíBezpeãnostní upozornûní Pfiipojení AM rámové antény Pfiipojení FM pokojové antény ZaãínámePfiipojení kabelÛ reproduktorÛ Pfiipojení síÈového kabeluAM venkovní anténa Volitelné pfiipojení antényVyvarujte se PouÏitíHlavní jednotka Pfiehled ovládáníDálkové ovládání Podívejte se na ãísla v závorkách pro odkaz na stránkuZákladní pfiehrávání DiskyFunkce reÏimu pfiehrávání Zobrazení funkceOpakované pfiehrávání Pokroãilé pfiehráváníProgramované pfiehrávání Pro zru‰eníZákladní pfiehrávání Magnetofonové páskyTPS Senzor programu kazety NahráváníRuãní ladûní FM/AM rádiaPfiedvolba pamûti Nastavení AM pfiifiazeníNastavení hodin ÂasovaãPouÏití automatického vypnutí PouÏití ãasovaãe pfiehrávání a nahráváníPotû‰ení z prostorového zvuku Nastavení zvukuVolba zvukov˘ch efektÛ Pfiedvolba EQPfiipojení a pfiehrávání pamûÈového zafiízení typu USB Externí jednotkaPfiipojení a pfiehrávání pfienosného audio zafiízení Zmûna kódu dálkového ovládáníOdstraÀování závad ÚdrÏba SpecifikacePokud je povrch ‰pinav˘ Pro ãist‰í a jasnûj‰í zvuk Sekce ZESILOVAâEL0107CH2027 Varoitus