Bosch Power Tools FNH180-16BN, FNH180K-16 manual Mantenimiento, Servicio, Limpieza

Page 62
! ADVERTENCIA

BM 2610034445 03-14_FNH180 3/27/14 11:53 AM Page 62

Mantenimiento

Servicio

!ADVERTENCIA El mantenimiento realizado por personal no autorizado puede

causar una descolocación de los componentes internos, lo cual podría causar un peligro grave. Recomendamos que todo el servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea realizado por un centro de servicio de fábrica BOSCH o una estación de servicio BOSCH autorizada.

Contacte a su centro de servicio BOSCH para obtener instrucciones y las siguientes piezas reemplazables por el usuario: cordones de goma y ensamblaje del bloque del impulsor.

Para todas las demás reparaciones, contacte a su centro de servicio BOSCH.

BATERÍAS

Esté alerta a los paquetes de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil. Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas, entonces ha llegado el momento de cambiar el paquete de baterías. Si no se hace esto, el resultado puede ser que la herramienta funcione incorrectamente o que el cargador se dañe.

LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS

Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización.

MOTORES “CORRIENTE DIRECTA”

El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimiento óptimo del mo tor, recomendamos que éste sea examinado cada seis me ses. Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta.

Limpieza

Para evitar accidentes, des- conecte siempre la herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de la

limpieza. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de se gu ridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido.

No intente limpiar la herra- ! ADVERTENCIA mienta insertando objetos

puntiagudos a través de las aberturas. Los bordes afilados pueden dañar los componentes internos, causando un peligro grave.

Las aberturas de ventilación, el elemento de contacto con la pieza de trabajo y el gatillo se deben mantener limpios y libres de materias extrañas. Limpie periódicamente la herramienta con aire comprimido.

Limpie la recámara. Retire las virutas de plástico o de madera que se hayan acumulado en la recámara.

Ciertos agentes de limpieza y ! PRECAUCION solventes dañan las piezas de

plástico y de goma. Algunos de es tos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpie za clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.

ALMACENAMIENTO

Cuando la herramienta no se esté utilizando, se debe desconectar y almacenar en el estuche de

almacenamiento en un lugar cálido y seco.

No almacene la herramienta en un lugar donde haga frío.

Mantenga la herramienta fuera ! ADVERTENCIA del alcance de los niños y del

personal que no esté familiari zado con su utilización. Cierre con llave el área de almacena miento. Las herramientas son peligrosas en manos de personal que no esté familiarizado con ellas.

-62-

Image 62
Contents Ver la página Read Before UsingLeer antes de usar Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Nailer ToolsBattery tool use and care BM 2610034445 03-14FNH180 3/27/14 1152 AM Additional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Nailer ToolOperating Instructions AssemblyLOCK-OUT Switch Lubrication Nail LoadingNail Hold Back Spring Release Bypass Lever SLI Firing ModesTOO Deep Cold Weather OperationNail Unloading Page Inserting and Releasing BATTERy Pack Storage MaintenanceCleaning Accessories No-Mar TipTrouble Shooting Guide Problem Trouble Tool will not StartREMEDy ProblemProblem Trouble Driver Blade Stuck Down does not Return Trouble Tool Operates PROPERLy Motor RunsTrouble jAMMED Fastener Replacing Return System PIN #1Correct Replacing Driver Blade To replace drive blade, follow steps belowPIN #1 Page Correct Page Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour les cloueuses sans cordonUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienBM 2610034445 03-14FNH180 3/27/14 1152 AM Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Cloueuse sans cordonAssemblage Consignes de fonctionnementCharge DES Clous Maximum Modes D’EJECTION PAS Assez Profond Fonctionnement PAR Temps FroidLevierBypassde Leverdérivation Page Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES Entretien NettoyageAccessoires Guide de dépannage Problème L’OUTIL NE SE MET PAS EN MarcheCause Guide de dépannage suiteAbaissée Elle NE Retourne PAS Dans SA Position Initiale PossibleProblème Trou Coincé Remplacement du circuit de retour Cheville NCorrecte Remplacement de la lame du mécanisme d’entraînement Ensemble de bloc d’entraînement BM 2610034445 03-14FNH180 3/27/14 1152 AM Correcte Tirez Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Page Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Gatillo Botón DE Liberación DEL Paquete DE BateríasBaterías Mango InterruptorEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoAcia Modos DE DisparoEn el sentido de las Utilizacion EN Tiempo FrioSUE CLA Demasiado ProfundoReconecte el paquete de batería Despeje DE AtascosIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Limpieza MantenimientoServicio Accesorios Remedio Guía de resolución de problemasDificultad LA Herramienta no Arranca Dificultad Hoja DEL Impulsor Atorada no Regresa Guía de resolución de problemas continuaciónProblema Dificultad Sujetador Atorado Reemplazo del sistema de regreso Jalar Pasador noCorrecto Jalar Reemplazo de la hoja del impulsorEmpujar Pasador no Simplemente empújelos de vuelta a su sito Fig Incorrecto Empujar BM 2610034445 03-14FNH180 3/27/14 1153 AM BM 2610034445 03-14FNH180 3/27/14 1153 AM 2610034445