DeWalt LA200 instruction manual Fixation DE LA Pointe D’ENTRAÎNEMENT SUR LA Poupée Fixe

Page 29

FIXATION DE LA POINTE D’ENTRAÎNEMENT SUR LA POUPÉE FIXE

La pointe d’entraînement de poupée fixe fournie (A) fig. 10 est dotée d’une tige avec emmanchement conique Morse n° 2

(B). Cette pointe est insérée dans le fourreau. Pour ôter la pointe d’entraînement (A) fig. 11 du fourreau, desserrer la poignée de verrouillage (C) et faire tourner le volant (D) pour pousser la pointe d’entraînement (A) vers l’extérieur du fourreau (B). Faire glisser la barre d’éjection dans le creux de la poupée mobile (F) pour ôter la pointe de centrage (E).

A

B

Fig. 10

B

E

A

C

F

D

Fig. 11

Pour utiliser le plateau de montage pour un tournage intérieur, monter le plateau de montage sur le fourreau (sur la figure, cette opération est réalisée sans pièce pour plus de clarté).

1.Fixer la cale (A) fig. 12 sur le fourreau (B).

2.Visser le plateau de montage (C) fig. 13 sur le fourreau. Insérer la barre d’éjection (D) dans le trou du fourreau pour l’empêcher de tourner. Serrer le plateau de montage (C) sur les méplats à l’aide de la clé fournie (B).

A

B

 

C

 

 

 

D

B

Fig. 12

FIXATION DU TOUR À UNE SURFACE DE SUPPORT

Vous devez fixer le tour à bois à une surface de support. Le socle du tour présente quatre trous de montage (dont trois sont illustrés à (A) fig. 14).

C

A

Fig. 13

A

Fig. 14

29

Image 29
Contents Midi-Lathe Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General Safety RulesProperly Adjust the Tool Rest Height Additional Specific Safety RulesGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Functional Description Carton ContentsAssembly Attaching the Headstock Spur Center to the Lathe Attaching the Tailstock to the Lathe BEDFastening the Lathe to a Supporting Surface Attaching the Live Center to the TailstockOperation Locking the Switch in the OFF PositionStarting and Stopping the Lathe Spindle SpeedsAdjusting the Tailstock Adjusting the Tool RestReplacing the Drive Belt A B D a Attaching the BED ExtensionLathe Tools Mounting the Workpiece HOW to Turn SpindlesCentering the Workpiece Position of the Hands Tool Rest PositionRoughing a Cylinder Squaring AN END Using the Parting ToolSmoothing a Cylinder Cutting Small Beads Cutting a ShoulderCove Cuts VEE GroovesLong Cuts Fig. A35 Service Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Lubrication & Rust ProtectionWarranty AccessoriesFree Warning Label Replacement Service and RepairsLA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Lutilisation DE CET Outil Règles DE Sécurité GénéralesAjuster Correctement LA Hauteur DU PORTE- Outil Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéInstructions DE Mise À LA Terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONFixation DU PORTE-OUTIL SUR LE Banc DU Tour AssemblageAssemblage DE L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT Fixation DE LA Pointe À Griffe DE LA Poupée Fixe SUR LE Tour Fixation DE LA Poupée Mobile SUR LE Banc DU TourFixation DU Tour À UNE Surface DE Support Fixation DE LA Pointe D’ENTRAÎNEMENT SUR LA Poupée FixeDémarrage ET Arrêt DU Tour FonctionnementVerrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Vitesses DE BrocheRéglage DE LA Poupée Mobile Réglage DU PORTE-OUTILRemplacement DE LA Courroie D’ENTRAÎNEMENT Outils DE Tournage Fixation DE L’EXTENSION DE BancMontage DE LA Pièce Comment Réaliser UN Tournage Entre PointesCentrage DE LA Pièce Dégrossissage D’UN Cylindre Position DU PORTE-OUTILPosition DES Mains Équarrissage D’UNE Extrémité Lissage D’UN CylindreUtilisation DU Ciseau À Couper Coupe DE Petites Baguettes Réaliser UN ÉpaulementCoupes DE Gorges Rainures ENCoupes Longues Réaliser LA Coupe DE Gorge Garder LA Machine Propre Depannage EntretienDémarrage Impossible Lubrification ET Protection Contre LA RouilleRemplacement Gratuit DE Létiquette AccessoiriesGarantie Entretien ET RéparationGuarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES EL USO DE Esta Herramienta Puede Normas Generales DE SeguridadAjuste Adecuadamente LA Altura DEL Soporte DE LA Herramienta Normas Específicas Adicionales DE SeguridadInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Contenido DE Carton Descripción FuncionalCordones DE Extensión PrologoDesempaquetado Y Limpieza EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeColocación DEL Cabezal Móvil EN LA Bancada DEL Torno Fijación DEL Torno a UNA Superficie DE Apoyo Colocación DEL Centro Giratorio EN EL Cabezal MóvilEncendido Y Apagado DEL Torno OperaciónBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFF Velocidades DEL EJEAjuste DEL Cabezal Móvil Ajuste DEL Soporte DE LA HerramientaReemplazo DE LA Correa Impulsora B D Colocación DE LA Extensión DE LA BancadaTornos Montaje DE LA Pieza DE Trabajo Cómo Tornear EjesCentrado DE LA Pieza DE Trabajo Posición DE LAS Manos Posición DEL Soporte DE LA HerramientaDesbaste DE UN Cilindro Sesgar Completamente Horizontal Pulido DE UN CilindroCortes Convexos Pequeños Corte DE UN HombrCortes Cóncavos Ranuras ENCortes Largos Pieza DE Trabajo Secciones EN Ángulo RectoMontaje DE LA Pieza DE Trabajo a LA Placa Frontal Localizacion DE FallasTorneado EN LA Placa Frontal Servicio MantenimientoMantenga LA Máquina Limpia Falla EN EL EncendidoGarantia AccesoriosPage Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800