DeWalt LA200 instruction manual Corte DE UN Hombr, Cortes Convexos Pequeños

Page 57

CORTE DE UN HOMBR

Primero use el escoplo para reducir el diámetro de la madera aproximadamente a 1,6 mm (1/16”) del diámetro requerido (Fig. A18). Limpie el desperdicio de material de la gubia (Fig. A19) y luego use el cincel para sesgar (Fig. A20) para realizar el corte del hombro propiamente dicho (duplicación de la formación de ángulos rectos en un extremo). Use el cincel para sesgar para realizar el corte horizontal, pero de manera diferente a la usada para trabajar un cilindro. Si el hombro es largo, para la parte externa del corte, use la posición común del cincel para sesgar. En el ángulo que se forma entre los cortes vertical y horizontal, mueva la base del cincel a una posición tangencial entre el cincel para sesgar y el cilindro (Fig. A21). Eleve el mango del cincel ligeramente para permitir que realice el corte mientras la herramienta se mueve a lo largo del soporte. Efectúe un corte muy leve para producir una pieza de trabajo uniforme. Si lo desea, puede usar la base del cincel para realizar el corte completo, pero no levante el corte directamente en el extremo del material, ni en esta posición ni en ninguna otra. Los cortes horizontales que se comienzan directamente en la parte final de la pieza de trabajo tenderán a morder la madera, lo que con frecuencia arruina la pieza completa. Siempre haga funcionar la herramienta lejos del extremo y no hacia éste. Cuando el corte de un hombro muy corto dificulte esta posición, use la posición de raspado horizontal. Si usa la técnica de corte, enganche solamente la base del cincel para sesgar en un corte muy leve.the heel of skew in a very light cut.

Cortes con escoplo

 

MÉTODO DE RASPADO

Cincel punta de

PARA CORTES

lanza

CONVEXOS

Fig. A22

CORTES CONVEXOS PEQUEÑOS

Los cortes convexos se pueden raspar o cortar. El cincel punta de lanza proporciona el método más fácil de raspado y trabaja bien los cortes convexos separados por cortes de escoplo (Fig. A22). El raspado es más lento que el corte y genera más suciedad, pero tiene la ventaja de proteger la pieza de trabajo de los cortes profundos.

Realizar cortes convexos en forma rápida y precisa con cinceles para sesgar pequeños es una de las operaciones más difíciles de torneado. Puede utilizar varios métodos de trabajo. Un método se basa en la incisión vertical en el punto donde las dos superficies curvas finalmente se unirán. Haga este corte con la base o con la punta del cincel para sesgar (la Fig. A23 muestra el uso de la punta). Coloque el cincel para sesgar en forma perpendicular a la pieza de trabajo. Al comienzo, coloque el cincel horizontalmente sobre su costado, y rótelo en forma pareja a través de las sucesivas etapas del corte (Figuras A24, A25 y A26). Al mismo tiempo, tire del cincel levemente hacia atrás para mantener el punto de corte. El corte completo se realiza con la base del cincel. El lado opuesto del corte convexo se corta de la misma forma; un solo corte sirve para producir la forma completa en cada instancia. Esta acción produce cortes convexos perfectamente parejos y pulidos. Es una técnica que vale la pena dominar.

Fig. 49

Fig. A18

 

Fig. A19

 

 

 

 

 

 

Fig. A20

 

Fig. A21

 

 

 

 

 

 

Fig. A23

 

Fig. A24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. A25

Fig. A26

57

Image 57
Contents Midi-Lathe Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General Safety RulesProperly Adjust the Tool Rest Height Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsAssembly Attaching the Headstock Spur Center to the Lathe Attaching the Tailstock to the Lathe BEDFastening the Lathe to a Supporting Surface Attaching the Live Center to the TailstockOperation Locking the Switch in the OFF PositionStarting and Stopping the Lathe Spindle SpeedsAdjusting the Tailstock Adjusting the Tool RestReplacing the Drive Belt Attaching the BED Extension Lathe ToolsA B D a HOW to Turn Spindles Centering the WorkpieceMounting the Workpiece Tool Rest Position Roughing a CylinderPosition of the Hands Using the Parting Tool Smoothing a CylinderSquaring AN END Cutting Small Beads Cutting a ShoulderVEE Grooves Long CutsCove Cuts Fig. A35 Service Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Lubrication & Rust ProtectionWarranty AccessoriesFree Warning Label Replacement Service and RepairsLES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsLA Proposition DE Californie Lutilisation DE CET Outil Règles DE Sécurité GénéralesAjuster Correctement LA Hauteur DU PORTE- Outil Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONAssemblage Assemblage DE L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊTFixation DU PORTE-OUTIL SUR LE Banc DU Tour Fixation DE LA Pointe À Griffe DE LA Poupée Fixe SUR LE Tour Fixation DE LA Poupée Mobile SUR LE Banc DU TourFixation DU Tour À UNE Surface DE Support Fixation DE LA Pointe D’ENTRAÎNEMENT SUR LA Poupée FixeDémarrage ET Arrêt DU Tour FonctionnementVerrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Vitesses DE BrocheRéglage DE LA Poupée Mobile Réglage DU PORTE-OUTILRemplacement DE LA Courroie D’ENTRAÎNEMENT Outils DE Tournage Fixation DE L’EXTENSION DE BancComment Réaliser UN Tournage Entre Pointes Centrage DE LA PièceMontage DE LA Pièce Position DU PORTE-OUTIL Position DES MainsDégrossissage D’UN Cylindre Lissage D’UN Cylindre Utilisation DU Ciseau À CouperÉquarrissage D’UNE Extrémité Coupe DE Petites Baguettes Réaliser UN ÉpaulementRainures EN Coupes LonguesCoupes DE Gorges Réaliser LA Coupe DE Gorge Garder LA Machine Propre Depannage EntretienDémarrage Impossible Lubrification ET Protection Contre LA RouilleRemplacement Gratuit DE Létiquette AccessoiriesGarantie Entretien ET RéparationInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESGuarde Estas Instrucciones EL USO DE Esta Herramienta Puede Normas Generales DE SeguridadAjuste Adecuadamente LA Altura DEL Soporte DE LA Herramienta Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Contenido DE Carton Descripción FuncionalCordones DE Extensión PrologoDesempaquetado Y Limpieza EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeColocación DEL Cabezal Móvil EN LA Bancada DEL Torno Fijación DEL Torno a UNA Superficie DE Apoyo Colocación DEL Centro Giratorio EN EL Cabezal MóvilEncendido Y Apagado DEL Torno OperaciónBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFF Velocidades DEL EJEAjuste DEL Cabezal Móvil Ajuste DEL Soporte DE LA HerramientaReemplazo DE LA Correa Impulsora Colocación DE LA Extensión DE LA Bancada TornosB D Cómo Tornear Ejes Centrado DE LA Pieza DE TrabajoMontaje DE LA Pieza DE Trabajo Posición DEL Soporte DE LA Herramienta Desbaste DE UN CilindroPosición DE LAS Manos Sesgar Completamente Horizontal Pulido DE UN CilindroCortes Convexos Pequeños Corte DE UN HombrRanuras EN Cortes LargosCortes Cóncavos Pieza DE Trabajo Secciones EN Ángulo RectoLocalizacion DE Fallas Torneado EN LA Placa FrontalMontaje DE LA Pieza DE Trabajo a LA Placa Frontal Servicio MantenimientoMantenga LA Máquina Limpia Falla EN EL EncendidoGarantia AccesoriosPage Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800