DeWalt LA200 instruction manual Smoothing a Cylinder, Using the Parting Tool, Squaring AN END

Page 16

The alternate position is a palm-down grip (Fig. A12). In this position, the heel of the hand or the little finger serves as a guide. The palm-down position is solid and positive – excellent for roughing or heavy cutting. Most beginners start with the palm- down grip, switching later to the palm-up position for better manipulation of the chisel.

SMOOTHING A CYLINDER

To smooth a cylinder, use a large skew chisel. This requires practice, but experience with this tool is very important. Place the cutting point near the center of chisel and high on the workpiece (Fig. A13). Sometimes, in striving for a certain position in relation to the workpiece, the beginner will often overlook this all-important point. Raising the handle will increase the depth of cut while lowering the handle does the opposite. As with the gouge, you can advance the skew in either direction. The center of the skew toward the heel does the actual cutting. The back portion of the grind or bevel supports the tool, while the handle hand controls the depth of cut by rocking the chisel on this pivot point. Because of this, keep the skew bevel perfectly flat.

USING THE PARTING TOOL

The parting tool is perhaps the easiest turning chisel to handle. Simply push this scraping tool into the workpiece (Fig. A14). You will achieve a better cutting action if you hold the handle low. In many cases, you can hold the tool with one hand while your other hand holds the calipers in the cutting groove. When parting tool cuts are deep, make a clearance cut alongside the first cut (Fig. A15) to prevent burning the tool point.

Fig. A14

SQUARING AN END

You can use the parting tool to quickly square an end. The parting tool is a rough cutter, but you can smooth the cut with a skew. However, the whole operation can be done with the skew. In using the skew, make the first nicking cut with the toe of the skew (Fig. A16). A deep cut here could burn the chisel, so make a clearance cut by inclining the skew away from the first cut and pushing the tool into the workpiece. Continue this procedure of side cut and clearance cut as often as needed.

NOTE: While the skew can be pushed into the wood in any direction, you must incline the cutting edge a little away from this plane. If the full cutting edge of skew bears against the cut surface, the tool will have a tendency to run. See Fig. A17 for the proper way to make the cut. Push the chisel straight into the workpiece, and incline the cutting edge away from the cut surface. Use only the extreme end of the toe for this cut. You will use this method of skew handling repeatedly in making shoulders, beads and vee cuts.

Fig. A12

Fig. A13

Fig. A15

Fig. A16

Fig. A17

16

Image 16
Contents Midi-Lathe Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEAdditional Specific Safety Rules Properly Adjust the Tool Rest HeightMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Carton Contents Functional DescriptionAssembly Attaching the Tailstock to the Lathe BED Attaching the Headstock Spur Center to the LatheAttaching the Live Center to the Tailstock Fastening the Lathe to a Supporting SurfaceLocking the Switch in the OFF Position OperationStarting and Stopping the Lathe Spindle SpeedsAdjusting the Tool Rest Adjusting the TailstockReplacing the Drive Belt Lathe Tools Attaching the BED Extension A B D a Centering the Workpiece HOW to Turn SpindlesMounting the Workpiece Roughing a Cylinder Tool Rest PositionPosition of the Hands Smoothing a Cylinder Using the Parting ToolSquaring AN END Cutting a Shoulder Cutting Small BeadsLong Cuts VEE GroovesCove Cuts Fig. A35 Troubleshooting Maintenance ServiceKeep Machine Clean Lubrication & Rust ProtectionAccessories WarrantyFree Warning Label Replacement Service and RepairsMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteLA Proposition DE Californie Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Ajuster Correctement LA Hauteur DU PORTE- OutilSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Description Fonctionnelle Cordon DE RallongeAVANT-PROPOS Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONAssemblage DE L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT AssemblageFixation DU PORTE-OUTIL SUR LE Banc DU Tour Fixation DE LA Poupée Mobile SUR LE Banc DU Tour Fixation DE LA Pointe À Griffe DE LA Poupée Fixe SUR LE TourFixation DE LA Pointe D’ENTRAÎNEMENT SUR LA Poupée Fixe Fixation DU Tour À UNE Surface DE SupportFonctionnement Démarrage ET Arrêt DU TourVerrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Vitesses DE BrocheRéglage DU PORTE-OUTIL Réglage DE LA Poupée MobileRemplacement DE LA Courroie D’ENTRAÎNEMENT Fixation DE L’EXTENSION DE Banc Outils DE TournageCentrage DE LA Pièce Comment Réaliser UN Tournage Entre PointesMontage DE LA Pièce Position DES Mains Position DU PORTE-OUTILDégrossissage D’UN Cylindre Utilisation DU Ciseau À Couper Lissage D’UN CylindreÉquarrissage D’UNE Extrémité Réaliser UN Épaulement Coupe DE Petites BaguettesCoupes Longues Rainures ENCoupes DE Gorges Réaliser LA Coupe DE Gorge Depannage Entretien Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Lubrification ET Protection Contre LA RouilleAccessoiries Remplacement Gratuit DE LétiquetteGarantie Entretien ET RéparationPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta Herramienta PuedeNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Ajuste Adecuadamente LA Altura DEL Soporte DE LA HerramientaEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Descripción Funcional Contenido DE CartonCordones DE Extensión PrologoEnsamblaje Desempaquetado Y LimpiezaHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeColocación DEL Cabezal Móvil EN LA Bancada DEL Torno Colocación DEL Centro Giratorio EN EL Cabezal Móvil Fijación DEL Torno a UNA Superficie DE ApoyoOperación Encendido Y Apagado DEL TornoBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFF Velocidades DEL EJEAjuste DEL Soporte DE LA Herramienta Ajuste DEL Cabezal MóvilReemplazo DE LA Correa Impulsora Tornos Colocación DE LA Extensión DE LA BancadaB D Centrado DE LA Pieza DE Trabajo Cómo Tornear EjesMontaje DE LA Pieza DE Trabajo Desbaste DE UN Cilindro Posición DEL Soporte DE LA HerramientaPosición DE LAS Manos Pulido DE UN Cilindro Sesgar Completamente HorizontalCorte DE UN Hombr Cortes Convexos PequeñosCortes Largos Ranuras ENCortes Cóncavos Secciones EN Ángulo Recto Pieza DE TrabajoTorneado EN LA Placa Frontal Localizacion DE FallasMontaje DE LA Pieza DE Trabajo a LA Placa Frontal Mantenimiento ServicioMantenga LA Máquina Limpia Falla EN EL EncendidoAccesorios GarantiaPage Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800