Delta 33-892, 33-890, 33-895X, 33-891 instruction manual Cómo Ajustar LAS Varillas Guía

Page 72

AJUSTAR LOS RODAMIENTOS DE RODILLOS DEL CABEZAL DE CORTE CONTRA LAS VARILLAS GUÍA

El soporte está montado sobre cuatro rodamientos de rodillos blindados precargados y prelubricados: dos sobre ejes fijos (del lado de la hoja de sierra del brazo guía) y los otros dos sobre ejes excéntricos ajustables.

Los rodamientos de rodillos deben deslizarse en forma suave y uniforme contra las varillas guía para trabajar correctamente. Para ajustar los rodamientos de rodillos cuando hay un "huelgo" entre los rodamientos de rodillos y las varillas guía:

Desconecte la máquina de la fuente de alimentación!

1.Mueva el cabezal de corte hacia el centro de la guía y vea si hay un huelgo.

2.Para ajustar, coloque un tubo de 1/2" (A) Fig. 37 sobre la tuerca hexagonal ubicada debajo del carro. Afloje la tuerca hexagonal.

3.Afloje el tornillo de sujeción (C), Fig. 37 con una llave hexagonal para liberar la acción de bloqueo del eje excéntrico.

4.Utilice un destornillador pequeño (D) Fig. 38 para girar levemente el tornillo hasta eliminar todo el huelgo.

5.Fije el tornillo de sujeción (C), Fig. 37. Ajuste la tuerca hexagonal de inmovilización con la llave de tubo especial (A).

6.Utilice el mismo procedimiento para ajustar el rodamiento trasero.

C

A

Fig. 37

D

Fig. 38

CÓMO AJUSTAR LAS VARILLAS GUÍA

Después de un período de uso intenso, las dos varillas guía (A) Fig. 39 pueden mostrar signos de desgaste, especialmente en el lugar donde el cabezal de corte se utiliza con mayor frecuencia en el brazo guía. Este desgaste puede generar una superficie de rodamiento despareja para los rodamientos del cabezal de corte.

Para ajustar:

Desconecte la máquina de la fuente de alimentación!

1.Retire la placa posterior del brazo guía (B) Fig. 39.

2.Retire el conjunto del cabezal de corte (C) Fig. 39 del brazo guía (B).

3.Retire los cuatro tornillos (D) Fig. 39 (uno de los cuales se muestra) y gire las varillas guía (A) 180°.

4.Vuelva a colocar las varillas guía (A) Fig. 39 dentro del brazo guía (B). Ajuste con los cuatro tornillos (D).

5.Vuelva a colocar el conjunto del cabezal de corte.

6.Vuelva a colocar la placa posterior en el brazo guía.

A

C

D

B

Fig. 39

CÓMO AJUSTAR LA HOJA EN ESCUADRA CON LA PARTE SUPERIOR DEL BANCO

La hoja de sierra debe estar en escuadra con la parte superior del banco para trabajar correctamente. Para ver si la hoja está en escuadra con el banco:

Desconecte la máquina de la fuente de alimentación.

72

Image 72
Contents 33-890 33-895X 33-891 33-892 Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules ALL GROUNDED, CORD-CONNECTED MachinesVolt Single Phase Operation Important Safety InstructionsDouble Insulation Polarized PlugsMinimum Gauge for Cord Sets Ampere RatingAdditional Specific Safety Rules Functional Description ForewordSAW Blade Guard and Spreader KickbacksCarton Contents AssemblyAttaching the Legs to the Base Attaching the Overarm Elevating HandleAttaching the Cuttinghead to the Track ARM Page Adjusting the Table Brackets Parallel to the Track ARM Page Attaching the Table Clamps and Table Clamp Rods Attaching the Table Boards Attaching the SAW Blade and Blade GuardConnecting the SAW to the Power Source Locking Switch in the OFF PositionOperation Starting and StoppingGuide to Controls Track ARM Index Knob See instruction aAdjusting the Overarm Column Adjusting the Yoke Clamp HandleAdjusting the Track Rods Adjusting the Blade Square with the Table TOPPage Adjusting the Track ARM Clamp Handle Adjusting the Square of the SAW Travel to the FenceRemoving the Heeling in the SAW CUT Adjusting the Blade Guard and the ANTI-KICKBACK ROD Adjusting the Track ARM StopCROSS-CUT Stop Attaching the Accessory 33-967 Moulding Cutterhead Guard CROSS-CUTTINGMiter Cutting Compound Miter CuttingRipping OUT-RIPPINGIN-RIPPING PUSH-STICKSPush Stick Constructing a Push StickTroubleshooting Maintenance Service AccessoriesWarranty LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsConservez CES Instructions Conserver CES Directives Directives Relatives À LA Mise À LA TerreDouble Isolation Directives DE Sécurité ImportantesFonctionnement Monophasé À 240 Volts Calibre Minimum Pour Rallonge Règles DE Sécurité Supplémentaires AVANT-PROPOS PROTÈGE-LAME ET Couteau SéparateurContenus DE Boite AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGEFixation DES Pattes À LA Base Fixation DE LA Poignée DU Bras DE SupportFixation DE LA Tête DE Coupe AU Bras SUR Rail Page Fixation DU Boîtier DU Démarreur À LA Base Modèles 33-891 ET Réglage DES Supports DE LA Table Parallèle AU Bras SUR RailEst en position verticale. Serrer le bouton J et le levier Page Fixation DES Planches DE LA Table Fixation DE LA Lame ET DU PROTÈGE-LAMEFonctionnement Loperation Controle DE LE ET LES AjustementsDémarrage ET Arrêt DE LA Scie Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position « Arrêt »Diriger AUX Parties Réglage DE LA Colonne DU Bras DE Support Réglage DE LA Poignée DE Fixation DE LA FourcheRéglage DES Tiges DE Guidage Page Réglage DU Levier DE Fixation DU Bras SUR Rail Réglage DE LA Course DE LA Scie Perpendiculaire AU GuideCorrection DU « Talonnement » DU Trait DE Coupe Butée Pour LE Tronçonnage Réglage DU PROTÈGE-LAME ET DE LA Tige ANTI-EFFET DE RebondRéglage DE LA Butée DU Bras SUR Rail Utilisation DE LA Machine TronçonnageDécoupe À Onglet Mixte Coupe À OngletSciage EN Long Sciage EN Long Vers L’EXTÉRIEURSciage EN Long Vers L’INTÉRIEUR UN PoussoirPoussoir Fabrication DUN PoussoirDepannage Entretien Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Lubrification ET Protection Contre LA RouilleAccessoiries Remplacement Gratuit DE LétiquetteGarantie Pièces DE RechangeInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesInstrucciones DE Conexión a Tierra Doble Aislamiento Instrucciones DE Seguridad ImportantesOperación DE UNA Sola Fase CON 240 Voltios Calibre Mínimo Para LOS Juegos DE Cables Normas Específicas Adicionales DE Seguridad Descripción Funcional IntroducciónContenido DE Carton EnsamblajeDesempaquetado Y Limpieza Herramientas Necesarias Para EL MontajeCómo Anexar LAS Patas a LA Base Cómo Anexar EL Mango DE Elevación DEL SobrebrazoCómo Anexar EL Cabezal DE Corte AL Brazo Guía Page Page Page De ambos soportes Cómo Anexar LA Hoja DE Sierra Y EL Protector DE LA Hoja Cómo Anexar LAS Tablas DE BancoOperación Conectar LA Sierraa LA Fuente DEL PoderEncendido Y Apagado DE LA Sierra Guía Para Piezas Cómo Ajustar LA Columna DEL Sobrebrazo Cómo Ajustar EL Mango DE Fijación DE LA HorquillaCómo Ajustar LAS Varillas Guía Page Ajuste DEL Mango DE Fijación DEL Brazo Guía Cómo Eliminar LA Inclinación Lateral DEL Corte Tope DE Corte Transversal Ajuste DEL Tope DEL Brazo GuíaUtilizar LA Maquina Corte TransversalIngletee Cortar Corte DE Ingletes CompuestosCorte Longitudinal Corte Longitudinal ExternoCorte Longitudinal Interno Vara Para EmpujarConstrucción DE UNA Vara Para Empujar Localizacion DE Fallas Mantenimiento Mantenga LA Máquina LimpiaFalla EN EL Encendido Lubricación Y Protección Contra ÓxidoServicio Piezas DE RepuestoReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Mantenimiento Y ReparacionesAccessories Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800
Related manuals
Manual 28 pages 28.75 Kb