DeWalt DWS520K Définitions lignes directrices en matière de sécurité, Sécurité DU Lieu DE Travail

Page 20

Français

Définitions : lignes directrices en matière de sécurité

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque motindicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.

DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves

AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves

ATTENTION :indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.

ATTENTION : utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels.

POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT(1-800-433-9258).

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d’emploi de l’outil.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

18

CONSERVER TOUS LES

AVERTISSEMENTS ET

TOUTES LES DIRECTIVES POUR

UN USAGE ULTÉRIEUR

Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1)SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

a)Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents.

b)Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui pourraient enflammer la poussière ou les vapeurs.

c)Éloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l’utilisation d’un outil électrique. Une distraction pourrait en faire perdre la maîtrise à l’utilisateur.

2)SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ

a)Les fiches des outils électriques doivent correspondre

àla prise. Ne jamais modifier la fiche d’aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche d’adaptation avec un outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l’utilisation de fiches non modifiées correspondant

àla prise.

b)Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

Image 20
Contents DWS520 Page Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyService Personal SafetyPower Tool USE and Care Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Instructions for Plunge-Type Saws Additional Safety Instructions for SawsExtension Cords Minimum Gauge for Cord SetsMotor Components -3Intended USE Adjustments and SET-UPBevel Adjustment Fig Operation Adjusting the Riving Knife FigCutting Depth Adjustment Fig Workpiece Support Switching On and Off FigChanging the Saw Blade Fig Cutting WrongPlunge Cuts Bevel Cutting CROSS-CUTTINGRipping Improper Depth of CUT Setting on SAW Lifting the SAW When Making Bevel CUTKickback Improper Workpiece SupportBlades Track Saw System FigAnti-splinter Strip Blade SelectionSpeed Adjustment Fig MaintenanceCleaning Wall Cutting FigAccessories Repairs Three Year Limited WarrantyLubrication BrushesYear Free Service DAY Money Back GuaranteeSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Définitions lignes directrices en matière de sécuritéSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueRéparation Règles DE Sécurité Particulières AdditionnellesConsignes de sécurité propres à toutes les scies Causes ET Préventions DES Rebonds Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies Rallonges Calibres Minimaux DES RallongesConserver CES Consignes MoteurDescription à 3 Usage PrévuRéglage de chanfrein Fig Réglages ET ConfigurationRéglage du couteau diviseur Fig Fonctionnement Mise en marche et arrêt de l’appareilRéglage de profondeur de coupe Fig Changement de lame àSupport de pièce Coupe Coupes EN Plongée Coupes EN Biseau Coupes TransversalesCoupes Longitudinales Configuration DE Profondeur DE Coupe Incorrecte RebondsSupport DE Pièce Inadéquat Torsion DE LA Lame Mésalignement DE CoupeSélection DE LA Lame LamesDispositif de rail de scie Fig Bande anti-éclats Réglage de la vitesse FigCoupe d’un mur Fig Types DE Matériau À Couper Plages DE VitessesDépoussiérage Fig EntretienLubrification Balais de moteurAccessoires RéparationsGarantie limitée de trois ans Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Seguridad Eléctrica Definiciones Normas de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaMantenimiento Reglas Específicas DE Seguridad AdicionalesInstrucciones de Seguridad para Todas las Sierras Causas Y Prevención DEL Rebote POR EL Operador Instrucciones de Seguridad para las Sierras Tipo- Inmersión Instrucciones de Seguridad Adicionales para SierrasAlargadores Calibre Mínimo Para Juegos DE CablesGuarde Estas Instrucciones Componentes -3 Ajuste Y Configuración Ajuste de Bisel FigAjuste de la Navaja Separadora Fig Intención DE USOAjuste de la Profundidad de Corte Fig OperaciónEncendido y Apagar Fig Cambiar la Hoja de la Sierra FigSoporte de la Pieza de Trabajo Cortar Cortes DE Inmersión Corte -TRANSVERSAL RasgarCortar Bisel ReboteSoporte Inapropiado DE LA Pieza DE Trabajo Ajuste Inadecuado DE LA Profundidad DE Corte EN LA SierraHojas Sistema de la Sierra de Incisión Fig Cinta Anti-astillasAjuste de Velocidad Fig Tipo DE Material Rango DE SER Cortado VelocidadCortes en Pared Fig Extracción de Polvo FigMantenimiento LimpiezaLubricación EscobillasAccesorios ReparacionesPóliza de Garantía ExcepcionesGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días EspecificacionesHerramientas Electricas Page