DeWalt DWS520SK, DWS520K instruction manual Cortar

Page 51

ADVERTENCIA: Es importante soportar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar la sierra firmemente para prevenir perdida de control lo cual puede causar lesiones personales. La figura 7 ilustra el soporte manual típico de la sierra.

FIG. 7

C

H

Coloque la pieza de trabajo con su lado “bueno”- aquel en el cual la apariencia es lo más importante - hacia abajo. La sierra corta hacia arriba, de modo que la formación de astillas estará en la cara que está hacia arriba cuando usted la corta.

Cortar

PELIGRO: Riesgo de choque eléctrico. Mantenga el cable eléctrico alejado del área de trabajo para prevenir electrocución.

ADVERTENCIA: Si la protección se atora o cierra con dificultad, lleve la sierra a su centro de servicio autorizado DEWALT más cercano para reparación.

ADVERTENCIA: Para máxima protección, el control efectivo de esta poderosa sierra requiere que se utilicen las dos manos al operarla. Soporte la pieza de trabajo adecuadamente y sujete la

sierra firmemente para prevenir perdida de control lo cual puede causar lesiones. Refiérase a la figura 7 para ver la forma adecuada de sujetar la sierra.

ADVERTENCIA: Permanezca alerta y mantenga un agarre firme sobre la sierra. Libere el botón de arranque inmediatamente si la hoja se traba o si la sierra se detiene. Mantenga su hoja afilada. Soporte los tableros adecuadamente (Fig. 5, 6). Use la vía cuando corte a lo largo. NO fuerce la herramienta. NO retire la sierra de la pieza de trabajo mientras la hoja se esta moviendo.

ADVERTENCIA: Para ayudar a reducir el riesgo de lesiones personales, siempre sujete la pieza de trabajo. ¡No trate de sujetar piezas pequeñas con la mano! Recuerde soportar el material que este en voladizo y el que sobre sale de la mesa de trabajo. Tenga cuidado cuando corte material por abajo.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la sierra alcance su velocidad total antes de que la hoja la toque el material que se va a cortar. Arrancar la sierra con la hoja tocando el material que se va a cortar o presionada dentro de la ranura puede resultar en rebote y lesiones personales.

ADVERTENCIA: SIEMPRE asegure la pieza de trabajo de tal manera que no se pueda mover mientras se corta. Para resultados óptimos, sujete la pieza de trabajo con el fondo hacia arriba.

ADVERTENCIA: SIEMPRE empuje la maquina hacia adelante. NUNCA jale la maquina hacia atrás contra usted.

ADVERTENCIA: SIEMPRE use las pinzas (Fig. 8, AA) para sujetar la vía a la pieza de trabajo.

ATENCIÓN: No opere su herramienta con corriente en la cual el voltaje no está dentro de los límites correctos. No opere herramientas clasificadas CA solamente, en corriente DC. Hacer esto puede dañar seriamente la herramienta.

49

Español

Image 51
Contents DWS520 Page Electrical Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyPersonal Safety Power Tool USE and CareService Causes and Operator Prevention of Kickback Additional Safety Instructions for Saws Safety Instructions for Plunge-Type SawsMinimum Gauge for Cord Sets Extension CordsComponents -3 MotorAdjustments and SET-UP Bevel Adjustment FigIntended USE Adjusting the Riving Knife Fig Cutting Depth Adjustment FigOperation Switching On and Off Fig Changing the Saw Blade FigWorkpiece Support Wrong CuttingPlunge Cuts CROSS-CUTTING RippingBevel Cutting Improper Workpiece Support Improper Depth of CUT Setting on SAWLifting the SAW When Making Bevel CUT KickbackBlade Selection BladesTrack Saw System Fig Anti-splinter StripWall Cutting Fig Speed Adjustment FigMaintenance CleaningBrushes Accessories RepairsThree Year Limited Warranty LubricationDAY Money Back Guarantee Year Free ServiceDéfinitions lignes directrices en matière de sécurité Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Utilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Sécurité PersonnelleRègles DE Sécurité Particulières Additionnelles Consignes de sécurité propres à toutes les sciesRéparation Causes ET Préventions DES Rebonds Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies Calibres Minimaux DES Rallonges RallongesMoteur Conserver CES ConsignesUsage Prévu Description à 3Réglages ET Configuration Réglage du couteau diviseur FigRéglage de chanfrein Fig Changement de lame à FonctionnementMise en marche et arrêt de l’appareil Réglage de profondeur de coupe FigSupport de pièce Coupe Coupes EN Plongée Coupes Transversales Coupes LongitudinalesCoupes EN Biseau Torsion DE LA Lame Mésalignement DE Coupe Configuration DE Profondeur DE Coupe IncorrecteRebonds Support DE Pièce InadéquatLames Dispositif de rail de scie FigSélection DE LA Lame Types DE Matériau À Couper Plages DE Vitesses Bande anti-éclatsRéglage de la vitesse Fig Coupe d’un mur FigBalais de moteur Dépoussiérage FigEntretien LubrificationContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN AccessoiresRéparations Garantie limitée de trois ansGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Definiciones Normas de seguridad Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalReglas Específicas DE Seguridad Adicionales Instrucciones de Seguridad para Todas las SierrasMantenimiento Causas Y Prevención DEL Rebote POR EL Operador Instrucciones de Seguridad Adicionales para Sierras Instrucciones de Seguridad para las Sierras Tipo- InmersiónCalibre Mínimo Para Juegos DE Cables AlargadoresGuarde Estas Instrucciones Componentes -3 Intención DE USO Ajuste Y ConfiguraciónAjuste de Bisel Fig Ajuste de la Navaja Separadora FigCambiar la Hoja de la Sierra Fig Ajuste de la Profundidad de Corte FigOperación Encendido y Apagar FigSoporte de la Pieza de Trabajo Cortar Cortes DE Inmersión Rasgar Corte -TRANSVERSALAjuste Inadecuado DE LA Profundidad DE Corte EN LA Sierra Cortar BiselRebote Soporte Inapropiado DE LA Pieza DE TrabajoHojas Tipo DE Material Rango DE SER Cortado Velocidad Sistema de la Sierra de Incisión FigCinta Anti-astillas Ajuste de Velocidad FigLimpieza Cortes en Pared FigExtracción de Polvo Fig MantenimientoReparaciones LubricaciónEscobillas AccesoriosExcepciones Póliza de GarantíaEspecificaciones Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasHerramientas Electricas Page