DeWalt DWS520SK, DWS520K instruction manual Coupe

Page 31

FIG. 7

C

H

Disposez la pièce à usiner avec le « bon côté » (celui dont on préfère l’apparence) vers le bas. La scie coupe vers le haut, aussi si le bois éclate, c’est au niveau de la surface supérieure que cela arrive.

Coupe

DANGER : Risques de chocs électriques. Maintenir le cordon éloigné de la zone de coupe pour prévenir toute électrocution.

AVERTISSEMENT : Si le dispositif de protection est endommagé ou a perdu de son efficacité, rapporter la scie dans le centre de réparation DeWalT le plus proche.

AVERTISSEMENT : Pour optimiser votre sécurité, le parfait contrôle de cette puissante scie requiert de l’utiliser à deux mains. Soutenir la pièce à usiner correctement et maintenir la scie fermement pour prévenir toute perte de contrôle et minimiser tout risque de dommages corporels. Se reporter à la figure 7 pour une illustration de la façon correcte de maintenir la scie.

AVERTISSEMENT : Rester vigilant et maintenir une prise solide sur la scie. Relâcher la gâchette immédiatement en cas de grippage de lame ou si la scie cale. Maintenir les lames bien

29

affutées. Supporter les panneaux correctement (fig. 5, 6). Utiliser le rail de guidage pour les coupes longitudinales. NE PAS forcer l’outil. NE PAS retirer la scie de la pièce à usiner alors que la lame est encore en mouvement.

AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages corporels, arrimer systématiquement la pièce à usiner. Ne jamais maintenir les petites pièces à la main ! Se rappeler de soutenir tout matériau qui déborde ou en porte-à-faux. Prendre des précautions supplémentaires pour découper par en dessous.

AVERTISSEMENT : S’assurer que la scie tourne à plein régime avant de mettre la lame en contact avec le matériau à découper. Le fait de démarrer la scie, alors que la lame est en contact avec la pièce à usiner ou dans le trait de scie, comporte des risques de rebonds et de dommages corporels.

AVERTISSEMENT : Arrimer SYSTÉMATIQUEMENT la pièce à usiner de façon à ce qu’elle ne puisse se déplacer pendant la coupe. Pour des résultats optimums, arrimer la pièce sur l’envers. AVERTISSEMENT : Poussez SYSTÉMATIQUEMENT la machine en avant. NE JAMAIS la tirer en arrière vers vous.

AVERTISSEMENT : Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT des serre-joints (fig. 8, AA) pour arrimer le rail à la pièce à usiner. ATTENTION : Ne pas utiliser l’outil sur un secteur dont la tension est hors tolérance. Ne pas utiliser d’outils conçus pour du CA sur du CC pour éviter tout dommage matériel sérieux.

1.Placez l’avant du châssis de scie sur la pièce à usiner.

2.Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre la scie en marche.

3.Poussez la gâchette de plongée (A) en avant, abaissez la scie pour ajuster la profondeur de coupe et repoussez-la dans la direction de la coupe.

Français

Image 31
Contents DWS520 Page Electrical Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyPower Tool USE and Care Personal SafetyService Causes and Operator Prevention of Kickback Additional Safety Instructions for Saws Safety Instructions for Plunge-Type SawsMinimum Gauge for Cord Sets Extension CordsComponents -3 MotorBevel Adjustment Fig Adjustments and SET-UPIntended USE Cutting Depth Adjustment Fig Adjusting the Riving Knife FigOperation Changing the Saw Blade Fig Switching On and Off FigWorkpiece Support Wrong CuttingPlunge Cuts Ripping CROSS-CUTTINGBevel Cutting Improper Workpiece Support Improper Depth of CUT Setting on SAWLifting the SAW When Making Bevel CUT KickbackBlade Selection BladesTrack Saw System Fig Anti-splinter StripWall Cutting Fig Speed Adjustment FigMaintenance CleaningBrushes Accessories RepairsThree Year Limited Warranty LubricationDAY Money Back Guarantee Year Free ServiceSécurité DU Lieu DE Travail Définitions lignes directrices en matière de sécuritéSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Utilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Sécurité PersonnelleConsignes de sécurité propres à toutes les scies Règles DE Sécurité Particulières AdditionnellesRéparation Causes ET Préventions DES Rebonds Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies Calibres Minimaux DES Rallonges RallongesMoteur Conserver CES ConsignesUsage Prévu Description à 3Réglage du couteau diviseur Fig Réglages ET ConfigurationRéglage de chanfrein Fig Changement de lame à FonctionnementMise en marche et arrêt de l’appareil Réglage de profondeur de coupe FigSupport de pièce Coupe Coupes EN Plongée Coupes Longitudinales Coupes TransversalesCoupes EN Biseau Torsion DE LA Lame Mésalignement DE Coupe Configuration DE Profondeur DE Coupe IncorrecteRebonds Support DE Pièce InadéquatDispositif de rail de scie Fig LamesSélection DE LA Lame Types DE Matériau À Couper Plages DE Vitesses Bande anti-éclatsRéglage de la vitesse Fig Coupe d’un mur FigBalais de moteur Dépoussiérage FigEntretien LubrificationContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN AccessoiresRéparations Garantie limitée de trois ansGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Seguridad EN EL Área DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalInstrucciones de Seguridad para Todas las Sierras Reglas Específicas DE Seguridad AdicionalesMantenimiento Causas Y Prevención DEL Rebote POR EL Operador Instrucciones de Seguridad Adicionales para Sierras Instrucciones de Seguridad para las Sierras Tipo- InmersiónCalibre Mínimo Para Juegos DE Cables AlargadoresGuarde Estas Instrucciones Componentes -3 Intención DE USO Ajuste Y ConfiguraciónAjuste de Bisel Fig Ajuste de la Navaja Separadora FigCambiar la Hoja de la Sierra Fig Ajuste de la Profundidad de Corte FigOperación Encendido y Apagar FigSoporte de la Pieza de Trabajo Cortar Cortes DE Inmersión Rasgar Corte -TRANSVERSALAjuste Inadecuado DE LA Profundidad DE Corte EN LA Sierra Cortar BiselRebote Soporte Inapropiado DE LA Pieza DE TrabajoHojas Tipo DE Material Rango DE SER Cortado Velocidad Sistema de la Sierra de Incisión FigCinta Anti-astillas Ajuste de Velocidad FigLimpieza Cortes en Pared FigExtracción de Polvo Fig MantenimientoReparaciones LubricaciónEscobillas AccesoriosExcepciones Póliza de GarantíaEspecificaciones Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasHerramientas Electricas Page