DeWalt DWS520K, DWS520SK instruction manual Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies

Page 24

Français

Consignes de sécurité propres aux scies pour coupe en plongée

a)Vérifier soigneusement la fermeture du carter avant toute utilisation. Ne pas utiliser la scie si le carter ne remue pas librement et ne se referme pas instantanément sur la lame. Ne jamais arrimer ou attacher le carter en laissant la lame à nu. Le carter pourrait être endommagé si la scie venait à tomber. Vérifier que le carter remue librement et ne touche pas la lame ou toute autre partie de la scie, à tout angle et toute profondeur de coupe.

b)Vérifier la fonctionnalité et les conditions du ressort de rappel de carter. Si le carter ou son ressort ne fonctionne pas correctement, les faire réparer avant toute utilisation. Il peut arriver que le fonctionnement du carter soit ralenti par des pièces endommagées, des dépôts poisseux ou l’accumulation de débris.

c)S’assurer que la plaque de guidage de la scie ne se déplacera pas pendant une « coupe en plongée » alors le réglage de chanfrein n’est pas sur 90°. Si la lame se déplace latéralement, cela posera des risques de grippage et de rebonds.

d)Vérifier systématiquement que le carter protège bien la lame avant de poser la scie sur le sol ou l’établi. Une lame non protégée en roue libre provoquera la marche arrière de la scie qui coupera tout ce qui se trouvera sur son passage. Tenir compte du temps nécessaire à la lame pour s’arrêter complètement une fois l’interrupteur relâché.

Consignes de sécurité additionnelles propres à toutes les scies munies d’un couteau diviseur

a)Utiliser le couteau diviseur approprié à la lame utilisée. Pour que le couteau diviseur fonctionne correctement, il doit être plus épais que le corps de lame, mais plus fin que ses dents.

b)Régler le couteau diviseur comme décrit dans ce manuel de l’utilisateur. Un espacement, une installation ou un alignement incorrect peut rendre le couteau diviseur inapte à prévenir les rebonds.

c)Utiliser systématiquement le couteau diviseur sauf pour les coupes en plongée. Le couteau diviseur doit être réinstallé après toute coupe en plongée. Le couteau diviseur pourrait causer des interférences et des risques de rebonds pendant les coupes en plongée. Le modèle DC351 ne requiert pas le retrait du couteau diviseur, car celui-ci est rétractable pendant les coupes en plongée.

d)Pour que le couteau diviseur fonctionne correctement, il doit être engagé dans la pièce à usiner. Le couteau diviseur est inapte à prévenir les rebonds lors de coupes courtes.

e)Ne pas utiliser la scie si le couteau diviseur est gondolé. Même légère, une interférence peut ralentir la vitesse de fermeture du carter.

Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies

Porter un dispositif de protection auditif. Le bruit en résultant pourrait occasionner une perte de l’acuité auditive.

22

Image 24
Contents DWS520 Page Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool USE and CareService Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Instructions for Plunge-Type Saws Additional Safety Instructions for SawsExtension Cords Minimum Gauge for Cord SetsMotor Components -3Adjustments and SET-UP Bevel Adjustment FigIntended USE Adjusting the Riving Knife Fig Cutting Depth Adjustment FigOperation Switching On and Off Fig Changing the Saw Blade FigWorkpiece Support Cutting WrongPlunge Cuts CROSS-CUTTING RippingBevel Cutting Improper Depth of CUT Setting on SAW Lifting the SAW When Making Bevel CUTKickback Improper Workpiece SupportBlades Track Saw System FigAnti-splinter Strip Blade SelectionSpeed Adjustment Fig MaintenanceCleaning Wall Cutting FigAccessories Repairs Three Year Limited WarrantyLubrication BrushesYear Free Service DAY Money Back GuaranteeDéfinitions lignes directrices en matière de sécurité Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueRègles DE Sécurité Particulières Additionnelles Consignes de sécurité propres à toutes les sciesRéparation Causes ET Préventions DES Rebonds Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies Rallonges Calibres Minimaux DES RallongesConserver CES Consignes MoteurDescription à 3 Usage PrévuRéglages ET Configuration Réglage du couteau diviseur FigRéglage de chanfrein Fig Fonctionnement Mise en marche et arrêt de l’appareilRéglage de profondeur de coupe Fig Changement de lame àSupport de pièce Coupe Coupes EN Plongée Coupes Transversales Coupes LongitudinalesCoupes EN Biseau Configuration DE Profondeur DE Coupe Incorrecte RebondsSupport DE Pièce Inadéquat Torsion DE LA Lame Mésalignement DE CoupeLames Dispositif de rail de scie FigSélection DE LA Lame Bande anti-éclats Réglage de la vitesse FigCoupe d’un mur Fig Types DE Matériau À Couper Plages DE VitessesDépoussiérage Fig EntretienLubrification Balais de moteurAccessoires RéparationsGarantie limitée de trois ans Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Definiciones Normas de seguridad Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaReglas Específicas DE Seguridad Adicionales Instrucciones de Seguridad para Todas las SierrasMantenimiento Causas Y Prevención DEL Rebote POR EL Operador Instrucciones de Seguridad para las Sierras Tipo- Inmersión Instrucciones de Seguridad Adicionales para SierrasAlargadores Calibre Mínimo Para Juegos DE CablesGuarde Estas Instrucciones Componentes -3 Ajuste Y Configuración Ajuste de Bisel FigAjuste de la Navaja Separadora Fig Intención DE USOAjuste de la Profundidad de Corte Fig OperaciónEncendido y Apagar Fig Cambiar la Hoja de la Sierra FigSoporte de la Pieza de Trabajo Cortar Cortes DE Inmersión Corte -TRANSVERSAL RasgarCortar Bisel ReboteSoporte Inapropiado DE LA Pieza DE Trabajo Ajuste Inadecuado DE LA Profundidad DE Corte EN LA SierraHojas Sistema de la Sierra de Incisión Fig Cinta Anti-astillasAjuste de Velocidad Fig Tipo DE Material Rango DE SER Cortado VelocidadCortes en Pared Fig Extracción de Polvo FigMantenimiento LimpiezaLubricación EscobillasAccesorios ReparacionesPóliza de Garantía ExcepcionesGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días EspecificacionesHerramientas Electricas Page