DeWalt DWS520K, DWS520SK instruction manual Lubricación, Escobillas, Accesorios, Reparaciones

Page 58

Español

Lubricación

Esta herramienta ha sido lubricada con una cantidad suficiente de lubricante de alto grado para la vida útil de la unidad bajo condiciones de operación normales. No se requiere lubricación adicional.

Escobillas

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, NO AMARRE, ENCINTE, O DE ALGÚN OTRO MODO BLOQUEE EL CONMUTADOR DE ENCENDIDO Y APAGADO DE ARRANQUE EN PRENDIDO mientras “la sierra este trabajando”. SUJETELO CON LA MANO SOLAMENTE.

Inspeccione las escobillas de carbón regularmente desconectando la herramienta, retire la tapa de inspección de escobillas y saque el ensamble de escobillas. Mantenga las escobillas limpias y deslizándose libremente en sus guías. Siempre remplace una escobilla usada en la misma dirección que tenía en la porta escobillas antes de ser removida. Las escobillas de carbón tienen una variedad de símbolos estampados en sus caras laterales, y si se desgastan hasta la línea más cercana al resorte, deben ser remplazadas. Use solamente escobillas idénticas DEWALT. Siempre remplace ambas escobillas. El uso del grado correcto de escobilla es esencial para la operación adecuada de los frenos eléctricos. Conjuntos de escobillas nuevas están disponibles en su centro de servicio certificado DEWALT. La herramienta debe dejarse “girar libremente” (girar sin hoja y sin carga) por 10 minutos para asentar las escobillas nuevas. Esto es especialmente importante para sierras equipadas con frenos eléctricos, los cuales pueden operar erráticamente hasta que las escobillas se asienten adecuadamente (con desgaste).

56

Accesorios

ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, que no sean los ofrecidos por DEWALT no han sido probados en este producto, el usar tales accesorios puede ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesión, use solamente accesorios recomendados por DEWALT con este producto.

ADVERTENCIA: NO USE CONEXIONES DE AGUA CON ESTA SIERRA.

ADVERTENCIA: EXAMINE VISUALMENTE LAS HOJAS DE CARBURO ANTES DE USARLAS. REMPLACELAS SI ESTAN DAÑADAS.

Los accesorios recomendados para ser usados con esta herramienta están disponibles con un costo adicional con su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier accesorio por favor contacte a DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio de Internet www.dewalt.com.

Reparaciones

Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD, las reparaciones, mantenimiento, y ajustes (incluyendo inspección y reemplazo de escobillas) deben ser ejecutadas por un centro de servicio de fábrica DEWALT, un centro de servicio autorizado DEWALT u otro personal calificado de servicio. Siempre utilice partes de repuesto idénticas.

Image 58
Contents DWS520 Page Work Area Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Electrical SafetyPower Tool USE and Care Personal SafetyService Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Instructions for Plunge-Type Saws Additional Safety Instructions for SawsExtension Cords Minimum Gauge for Cord SetsMotor Components -3Bevel Adjustment Fig Adjustments and SET-UPIntended USE Cutting Depth Adjustment Fig Adjusting the Riving Knife FigOperation Changing the Saw Blade Fig Switching On and Off FigWorkpiece Support Cutting WrongPlunge Cuts Ripping CROSS-CUTTINGBevel Cutting Kickback Improper Depth of CUT Setting on SAWLifting the SAW When Making Bevel CUT Improper Workpiece SupportAnti-splinter Strip BladesTrack Saw System Fig Blade SelectionCleaning Speed Adjustment FigMaintenance Wall Cutting FigLubrication Accessories RepairsThree Year Limited Warranty BrushesYear Free Service DAY Money Back GuaranteeSécurité DU Lieu DE Travail Définitions lignes directrices en matière de sécuritéSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueConsignes de sécurité propres à toutes les scies Règles DE Sécurité Particulières AdditionnellesRéparation Causes ET Préventions DES Rebonds Consignes de sécurité additionnelles propres aux scies Rallonges Calibres Minimaux DES RallongesConserver CES Consignes MoteurDescription à 3 Usage PrévuRéglage du couteau diviseur Fig Réglages ET ConfigurationRéglage de chanfrein Fig Réglage de profondeur de coupe Fig FonctionnementMise en marche et arrêt de l’appareil Changement de lame àSupport de pièce Coupe Coupes EN Plongée Coupes Longitudinales Coupes TransversalesCoupes EN Biseau Support DE Pièce Inadéquat Configuration DE Profondeur DE Coupe IncorrecteRebonds Torsion DE LA Lame Mésalignement DE CoupeDispositif de rail de scie Fig LamesSélection DE LA Lame Coupe d’un mur Fig Bande anti-éclatsRéglage de la vitesse Fig Types DE Matériau À Couper Plages DE VitessesLubrification Dépoussiérage FigEntretien Balais de moteurGarantie limitée de trois ans AccessoiresRéparations Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Seguridad EN EL Área DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaInstrucciones de Seguridad para Todas las Sierras Reglas Específicas DE Seguridad AdicionalesMantenimiento Causas Y Prevención DEL Rebote POR EL Operador Instrucciones de Seguridad para las Sierras Tipo- Inmersión Instrucciones de Seguridad Adicionales para SierrasAlargadores Calibre Mínimo Para Juegos DE CablesGuarde Estas Instrucciones Componentes -3 Ajuste de la Navaja Separadora Fig Ajuste Y ConfiguraciónAjuste de Bisel Fig Intención DE USOEncendido y Apagar Fig Ajuste de la Profundidad de Corte FigOperación Cambiar la Hoja de la Sierra FigSoporte de la Pieza de Trabajo Cortar Cortes DE Inmersión Corte -TRANSVERSAL RasgarSoporte Inapropiado DE LA Pieza DE Trabajo Cortar BiselRebote Ajuste Inadecuado DE LA Profundidad DE Corte EN LA SierraHojas Ajuste de Velocidad Fig Sistema de la Sierra de Incisión FigCinta Anti-astillas Tipo DE Material Rango DE SER Cortado VelocidadMantenimiento Cortes en Pared FigExtracción de Polvo Fig LimpiezaAccesorios LubricaciónEscobillas ReparacionesPóliza de Garantía ExcepcionesGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito EspecificacionesHerramientas Electricas Page