DeWalt Compound Miter Saw manual DEWALT… Conçu Pour LE Chantier, Dewalt

Page 20

POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE NUMÉRO:

1 800 4-DEWALT (1 800 433-9258)

Français

DEWALT… CONÇU POUR LE

CHANTIER

Les outils industriels è rendement élevé D EWALT répondent aux pires exigences de l’industrie et de la construction en Amérique du Nord. La conception de chacun des outils de la gamme (des perceuses aux ponceuses, en passant par les rectifieuses) résulte de leur utilisation rigoureuse sur le chantier et dans l’industrie. Chaque outil est construit avec une précision laborieuse à l’aide de systèmes de fabrication de pointe et un intense contrôle de la qualité. Chacun d’eux est soigneusement vérifié avant de quitter l’usine afin de s’assurer que l’outil répond aux normes de durabilité, de fiabilité et de puissance des utilisateurs.

DEWALT:

Conçu pour le chantier … NOUS LE ARANTISSONS.

16

Image 20
Contents English DW705 Copyright 2001 Guide D´UTILISATION Manual DE Instrucciones Table of Contents Important Safety Instructions Safety Instructions For All ToolsDouble Insulation Polarized PlugsAdditional Safety Rules For Miter Saws Specifications Optional AccessoriesElectrical Connection Unpacking Your SawBench Mounting AccessoriesInstalling a New Saw Blade Fig Installing Extension Kit AdjustmentsRear Lower Guard Adjustment Transporting the SawFence Adjustment Bevel PointerBevel Stop Guard Actuation and VisibilityBrushes OperationBody and Hand Position see FIG Clamping the WorkpieceSupport for Long Pieces Cutting Compound MitersWhen Mitering to the Right When Mitering to the LeftDual Range Miter Scale Vernier ScaleOutside Corner Proper CUT Improper CUTAngle a Miter Scale Kerf Plate Miter ARMInside Corner Cutting Crown MoldingRight Bevel Setting Type of CUTAlternative Method for Cutting Crown Molding Wrong Special Cuts Never Make ANY CUT Unless the Material isMaintenance Full WarrantyDAY no Risk Satisfaction Guarantee Secured on the Table and Against the FenceWHAT’S WRONG? What to DO… Trouble Shooting GuideBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions DEWALT… Conçu Pour LE Chantier DewaltCorniches Entretien Guide DE Dépannage GarantiePour tous les outils Double isolationFiche polarisée DW705 Français Connexion électrique DéballageFamiliarisation Fiche techniqueMontage sur établi Accessoires facultatifsAccessoires Installation de la lame Fig Rallonge de plateau latérale certains modèles seulementRéglage du protecteur inférieur arrière Rainurage de la plaqueTransport de la scie Réglage DE L’INDICATEUR D’ONGLETRéglage DU Biseau EN Équerre Indicateur DE BiseauButée DU Biseau Réglage DU GuideBalais FonctionnementQualité DE LA Coupe Position DU Corps ET DES Mains FIGFixation DE LA Piece À Ouvrer Mettre la scie hors tension et la débrancherMoulures ET Autres Cadres Soutien DES Grandes PiecesCADRES, Boîtes Vides ET Autres Projets À Quatre Côtés Onglets Mixtes Échelle DU VernierCoupes EN Onglets À Droite Coupes EN Onglets À GaucheCorniches Coin ExtérieurMoulure DE Base Placée À L’HORIZONTALE ET Coupe EN Biseau Tableau 1 Onglets Mixtes Réglage DU Biseau Type DE CoupeAutre méthode de coupe de corniche Coupe de l’aluminiumMatériau arqué Matériau largeGarantie complète EntretienDewalt DEWALT...PARA Trabajos PesadosContenido Instrucciones importantes de seguridad Doble aislamientoClavijas polarizadas DW705 Instrucciones de seguridad para todas las herramientasMás No más Calibre promedio del alambre Instrucciones de seguridad adicionales para ingleteadorasCalibre mínimo requerido AWG para cables de extensión Familiarícese con su sierra Conexión eléctricaDesempaque su ingleteadora Tope DE Longitud Ajustable DW7051 AccesoriosMontaje en banco Instalación del disco Fig Extensión lateral de la mesa para algunos modelosAjuste de la guarda inferior trasera Corte de la placa de respaldoTransporte de la sierra AjustesApague LA Sierra Antes DE Realizar Cualquier Ajuste Ajuste DE LA Escala DEL IngleteAjuste DEL Indicador DE LA Escala Ajuste a Escuadra DEL Ángulo DE Corte DEL DiscoIndicador DEL Ángulo DE Corte Tope DEL BiselCarbones OperaciónInterruptor Cortes CON SU SierraPosicion DE Cuerpo Y Manos VER Figura Cortes DE BiselCalidad DEL Corte Sujecion DE LA Pieza DE Trabajo Apague y desconecte la sierraSoporte Para Piezas Largas Corte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro LadosCorte DE Inglete Compuesto Escala Doble DE IngleteEscala Vernier Corte DE Inglete a LA DerechaCorte DE Molduras DE Remate Lado DerechoEsquina Exterior Ajuste DE Bisel Tipo DE Corte Metodo Alternativo Para Cortar Molduras DE RemateMantenimiento ImportanteCorte de aluminio Material arqueadoGuía para la solución de problemas frecuentes Garantía Completa