DeWalt Compound Miter Saw manual Conexión eléctrica, Desempaque su ingleteadora

Page 41

polvo se introduzca en su boca, ojos, o dejarlo sobre la piel promueve la absorción de químicos dañinos.

BRAZOS FRENTE AL DISCO DE CORTE.

FIG. 1

SOBRE LA TAPA DEL MOTOR:

ADVERTENCIA: PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES

ANTESDE

UTILIZAR LA SIERRA.

FUNCIONAMIENTO DE LA SIERRA.

CUANDO REALICE EL MANTENIMIENTO, UTILICE TAN SÓLO REPUESTOS ORIGINALES.

UTILICE SIEMPRE UN PROTECTOR PARA SUS OJOS.

NO LA EXPONGA A LA LLUVIA NI UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS.

EN EL PROTECTOR MÓBIL:

AJUSTE SIEMPRE EL PROTECTOR

ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA. Asegure las piezas pequeñas antes de cortarlas. Consulte el manual.

SOBRE EL PROTECTOR: PELIGRO – MANTÉNGASE ALEJADO DEL DISCO DE CORTE

SOBRE LA PLACA DE SOPORTE DEL PROTECTOR: ASEGURE CONVENIENTEMENTE LA ABRAZADERA CON AMBOS TORNILLOS ANTES DE SU UTILIZACIÓN.

SOBRE LA PLACA DE TRINQUETES: (2 PUESTOS)

APRIETE SIEMPRE LOS TORNILLOS DE AJUSTE ANTES DE SU

¡PIENSE! USTED PUEDE EVITAR LOS ACCIDENTES. NO REALICE NINGÚN CORTE SIN LOS PROTECTORES COLOCADOS EN SU LUGAR.

NUNCA COLOQUE SUS MANOS DETRÁS DEL DISCO DE LA SIERRA. APAGUE LA HERRAMIENTA, MANTENGA EL FRENTE DE LA SIERRA HACIA ABAJO Y ESPERE QUE ÉSTA SE DETENGA ANTES DE MOVER LAS MANOS, LA PIEZA DE TRABAJO O REALIZAR CUALQUIER AJUSTE.

DESCONECTE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR EL DISCO DE CORTE, DESPLAZAR LA UNIDAD O REALIZAR SU SERVICIO DE MANTENIMIENTO.

Conexión eléctrica

Asegúrese de que la corriente eléctrica coincida con la indicada en la etiqueta. 220 volts, AC significa que su ingleteadora funciona con corriente alterna. Disminuciones al voltaje de 10% o mayores causarán pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas DEWALT están probadas de fábrica. Si esta herramienta no funciona, revise la fuente de alimentación.

Desempaque su ingleteadora

Revise el contenido de la caja de la ingleteadora para asegurarse de que ha recibido todas las piezas. Aparte de este manual de instrucciones, la caja deberá contener:

1.Una ingleteadora No. DW705

2.Un disco de 12” (305 mm) de diámetro.

3.Una llave para el disco en su estuche disco como muestra la figura 2.

4.Bolsa para polvo (para algunos modelos)

5.Extensión de un lado de la mesa de trabajo (para algunos modelos)

Familiarícese con su sierra

Su ingleteadora viene ensamblada (excepto por el disco) en la caja. Abra la caja y levante la ingleteadora por el asa de transporte, como muestra la figura 1.

FIG. 2

GUARDA

INFERIOR

TRASERA

PERNO

DE

SEGURI

DAD

LLAVE PARA

EL DISCO

ORIFICIOS PARA

MONTAJE EN

BANCO

MANGO DE

OPERACION

GUARDA

GUIA

LATERAL

DERECHA

PERILLA DE

FIJACION DE

INGLETE

SEGURO DE

INGLETE

ESCALA

DE

INGLETE

EXTENSION LATERAL DE LA MESA (PARA ALGUNOS MODELOS)

Español

UTILIZACIÓN. MANTENGA SUS MANOS A 6” DEL RECORRIDO DEL

DISCO DE CORTE. NUNCA EJECUTE NINGUNA OPERACIÓN A PULSO. NUNCA CRUCE SUS

Coloque la ingleteadora en una superficie lisa y plana como una mesa de trabajo u otra mesa sólida.

Examine las figuras 2 y 3 para familiarizarse con la

37

PERILLAS DE SUJECION DE GUIA

LATERAL IZQUIERDA

Image 41
Contents English DW705 Copyright 2001 Guide D´UTILISATION Manual DE Instrucciones Table of Contents Safety Instructions For All Tools Important Safety InstructionsDouble Insulation Polarized PlugsAdditional Safety Rules For Miter Saws Optional Accessories SpecificationsElectrical Connection Unpacking Your SawBench Mounting AccessoriesInstalling a New Saw Blade Fig Adjustments Installing Extension KitRear Lower Guard Adjustment Transporting the SawBevel Pointer Fence AdjustmentBevel Stop Guard Actuation and VisibilityOperation BrushesClamping the Workpiece Body and Hand Position see FIGSupport for Long Pieces Cutting Compound MitersWhen Mitering to the Left When Mitering to the RightDual Range Miter Scale Vernier ScaleProper CUT Improper CUT Outside CornerMiter Scale Kerf Plate Miter ARM Angle aInside Corner Cutting Crown MoldingRight Bevel Setting Type of CUTAlternative Method for Cutting Crown Molding Special Cuts Never Make ANY CUT Unless the Material is WrongFull Warranty MaintenanceDAY no Risk Satisfaction Guarantee Secured on the Table and Against the FenceWHAT’S WRONG? What to DO… Trouble Shooting GuideBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions Dewalt DEWALT… Conçu Pour LE ChantierEntretien Guide DE Dépannage Garantie CornichesPour tous les outils Double isolationFiche polarisée DW705 Français Déballage Connexion électriqueFamiliarisation Fiche techniqueMontage sur établi Accessoires facultatifsAccessoires Rallonge de plateau latérale certains modèles seulement Installation de la lame FigRéglage du protecteur inférieur arrière Rainurage de la plaqueRéglage DE L’INDICATEUR D’ONGLET Transport de la scieIndicateur DE Biseau Réglage DU Biseau EN ÉquerreButée DU Biseau Réglage DU GuideFonctionnement BalaisPosition DU Corps ET DES Mains FIG Qualité DE LA CoupeFixation DE LA Piece À Ouvrer Mettre la scie hors tension et la débrancherMoulures ET Autres Cadres Soutien DES Grandes PiecesCADRES, Boîtes Vides ET Autres Projets À Quatre Côtés Échelle DU Vernier Onglets MixtesCoupes EN Onglets À Droite Coupes EN Onglets À GaucheCorniches Coin ExtérieurMoulure DE Base Placée À L’HORIZONTALE ET Coupe EN Biseau Réglage DU Biseau Type DE Coupe Tableau 1 Onglets MixtesCoupe de l’aluminium Autre méthode de coupe de cornicheMatériau arqué Matériau largeEntretien Garantie complèteDEWALT...PARA Trabajos Pesados DewaltContenido Doble aislamiento Instrucciones importantes de seguridadClavijas polarizadas DW705 Instrucciones de seguridad para todas las herramientasMás No más Calibre promedio del alambre Instrucciones de seguridad adicionales para ingleteadorasCalibre mínimo requerido AWG para cables de extensión Familiarícese con su sierra Conexión eléctricaDesempaque su ingleteadora Tope DE Longitud Ajustable DW7051 AccesoriosMontaje en banco Extensión lateral de la mesa para algunos modelos Instalación del disco FigAjuste de la guarda inferior trasera Corte de la placa de respaldoAjustes Transporte de la sierraApague LA Sierra Antes DE Realizar Cualquier Ajuste Ajuste DE LA Escala DEL IngleteAjuste a Escuadra DEL Ángulo DE Corte DEL Disco Ajuste DEL Indicador DE LA EscalaIndicador DEL Ángulo DE Corte Tope DEL BiselOperación CarbonesInterruptor Cortes CON SU SierraPosicion DE Cuerpo Y Manos VER Figura Cortes DE BiselCalidad DEL Corte Apague y desconecte la sierra Sujecion DE LA Pieza DE TrabajoSoporte Para Piezas Largas Corte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro LadosEscala Doble DE Inglete Corte DE Inglete CompuestoEscala Vernier Corte DE Inglete a LA DerechaCorte DE Molduras DE Remate Lado DerechoEsquina Exterior Metodo Alternativo Para Cortar Molduras DE Remate Ajuste DE Bisel Tipo DE CorteImportante MantenimientoCorte de aluminio Material arqueadoGarantía Completa Guía para la solución de problemas frecuentes