Bosch Power Tools CM12 manual Electrical Requirements, Getting To Know Your Miter Saw See page 8

Page 7
! WARNING

BM 2610021316 10-11 E:BM 2610021316 10-11 E.qxp 10/17/11 11:02 AM Page 7

Cutting Crown Molding

.26-32

Troubleshooting

35-36

Special Cuts

.32

Accessories

37

Maintenance and lubrication

.33-34

 

 

Electrical Requirements

Connect this saw to a 120V, 15-amp branch circuit with a 15-amp fuse or circuit breaker. Using the wrong size fuse can damage the motor.

Fuses may “blow” or circuit breakers may trip fre- quently if motor is overloaded. Overloading can occur if you feed the blade into the workpiece too rapidly or start and stop too often in a short time.

Most motor troubles may be traced to loose or in- correct connections, overload, low voltage (such as small size wire in the supply circuit or too overly long supply circuit wire). Always check the con- nections, the load and the supply circuit whenever motor does not work well.

Electric Brake

Your saw is equipped with an automatic electric brake which is designed to stop the blade from spin- ning in about five (5) seconds after you release the trigger switch.

 

When electrical power is lost due

! WARNING

 

to blown fuse or other causes,

 

the motor will gradually slow down. The braking action is initiated ONlY by the release of the trigger switch.

The electric blade brake of your miter saw has been designed for highest degree of reliability, but unex- pected circumstances such as contamination on the commutator and brushes or failure of motor’s com- ponents can cause the brake not to activate. If this condition occurs, turn the saw “ON” and “OFF” four to five times without contacting the workpiece. If the tool operates but the brake does not consistently stop the blade in about five (5) seconds, DO NOT use saw and have it serviced immediately.

The brake action of this saw is not intended as a safety feature.

Remember to let the saw blade come to a com- plete stop before raising the blade from the workpiece. As always the guard system is your best protection against unintentional contact with a spinning saw blade. NEVER wedge open or defeat the closing action of the lower guard.

Getting To Know Your Miter Saw (See page 8 & 9)

!WARNING To avoid injury from accidental starting, remove plug from power

source outlet before making any adjustments.

1.Rear One-handed Carry Handle – This handle is positioned for optimal one-handed carrying.

2.Top Carry Handle – This handle is built into the head assembly for transportation.

3.Switch lock-Off Toggle – The toggle needs to be moved left or right before the power switch can be pressed.

4.power Switch – The power switch used with the Lock-OFF Toggle energizes the unit.

5.Switch Handle – The power switch used with the ambidextrous toggle energizes the saw.

6.lower Blade Guard/lower Blade Guard lip

The lower blade guard helps protect your hands from the spinning blade. It retracts as the blade is lowered. Lip can be used to raise the lower guard

when guard becomes jammed on a workpiece.

7.Blade – Use only 12” (305 mm) blades with 1” (25.4 mm) arbor hole.

8.Blade Wrench/Storage – Used in blade change process; tightening and loosening blade and blade guard.

9.Chip Deflector – This protects against large chips from entering the upper guard.

10.Upper Blade Guard – Covers upper portion of the blade.

11.Sliding fence – Supports the workpiece and features cast-in scales for repetitive cuts and holes to secure an auxiliary fence. Slide left side out prior to beveling head left. Right side is stationary.

12.Stationary fence – Stationary fence is bolted to the base and will support the workpiece when the sliding fence is removed. (Note the right side does not slide or remove.)

-7-

Image 7
Contents For English Version Service LocationsCall Toll Free for Con Sumer InformationGeneral Safety Rules for Bench Top Tools SafetyPersonal Safety Tool Use and Care Safety This Miter SAW Table of Contents Electric Brake Maintenance and lubricationElectrical Requirements Getting To Know Your Miter Saw See page 8Page Page Assembly Unpacking And Checking ContentsBlade rated 4300/min RpM or Forward Cover plate Screw Guard linkLower Guard BladeBolt Outer Washer Removing BladeElbow Cleaning Dust BagAssembling Dust Elbow And Dust Bag Assembling Dust Elbow and Dust BagTableBlade AdjustmentsBevel lock Handle Bevel Scale Pointer Bevel Stop RightLock Nut Bevel Stop Bolt Checking left 45 Bevel AdjustmentBevel Stop Adjusting Bevel Scale pointerMiter Scale pointer Adjustment Screw Bevel Scale PointerTransporting and Mounting BUllET symbolKerf Insert Screws Holes Bolt Hole Placement and MountingRear Carrying Handle Cast-In Rear MountingBasic Saw Operations Switch ActivationSafer. Observe the following instructions See figure Body and Hand positionCutting conditions Workpiece Support Preparing for Saw OperationsClamp Workpiece To fasten from front Adjusting Sliding fence lock leverLock lever Additional Workpiece Support Auxiliary fence Making an Auxiliary fenceDetents Using Miter Detent SystemFasten from back of fence Detent Plate Miter lock KnobChop Cut Miter Detent OverrideBevel Cut Miter CutLock Unlock Bevel Scale Bevel Stop Right Setting the Saw to Make a Bevel CutCompound Cuts Follow these instructions for making your compound cutCutting Base Molding Saw OperationsCutting Crown Molding Crown Molding Angled to Table and fence Refer to ChartCrown Molding laying flat on Table Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts Making an Auxiliary fence Required pieces Crown Molding Auxiliary fenceFirst-Time Use of the Auxiliary fence 21-3 6 Dia New Auxiliary FenceSpecial Cuts Service Maintenance and lubricationCleaning Brush Terminal Cap Care of BladesTool lubrication BearingsTroubleshooting Guide Electrical TroubleshootingPROBlEM Troubleshooting Troubleshooting Guide General Accessories Sécurité personnelle SécuritéConsignes générales de sécurité pour les outils d’établi Élémentaires risquerait de subir de graves blessuresRéparation Utilisation et entretien de l’outilConsignes de sécurité pour les scies à onglet Sécurité LES Avertissements CI-APRÈS Remarque plus le calibre est petit, plus le fil est gros Table des matièresDouble isolation RallongesCordons de rallongeFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Voir pages 44 et Spécifications électriquesFrein électrique 13 16 20 BM261002131610-11FBM 2610021316 10-11 F.qxp 10/17/11 1119 AM Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Retrait et installation des lamesDéballage et vérification du contenu AssemblagePlaque de Installation d’une lame de 12 poProtecteur InférieurRaccordement du sac à poussière Assemblage du coude à poussière et du sac à poussièreCoude PoussièreVérification du réglage du biseau à RéglagesMontage du bouton de verrouillage de l’onglet Tion afin d’éviter tout risque de blessureContre-écrou Boulon de la butée De biseau Étalonnage de la lame à un angle de biseau deVis Réglage du pointeur de l’échelle d’ongletPréparaqtions en vue du levage de la scie Transport et montageApplications de montage Attachement permanent sur un établi Positionnement et montageEt/ou par la poignée de transport du haut Continuez à soulever et à transporter confortablementActionnement de l’interrupteur Opérations de base de la sciePosition du corps et des mains Guides coulissants Préparation pour les opérations de la scieBride OuvrageGuide auxiliaire Construction d’un guide auxiliaire Support pour ouvrages longsFixation depuis l’avant Plaque Bouton de Verrouillage ’onglet Utilisation du système de détente d’ongletAssujettissez depuis l’arrière du guide Vis de mécanique Tête plateSuivez ces instructions pour réaliser Votre coupe de fente Neutralisation de la détente d’ongletEngagement du système De neutralisation de détente d’onglet ÉtapeButée de biseau De 33,9 à gauche Coupe d’ongletCoupe en biseau Levier de Détente Détentes d’ongletÉchelle d’onglet Coupes composéesVerrouiller Déverrouiller Échelle de Biseau Suivez ces instructions pour réaliser Votre coupe composéeDu mur Opérations de la scieCoupe de moulures de base Coupe de moulures en couronneBord Par rapport à la table et au guideConsulter le tableau Moulure en Matériau Échelle d’onglet Moulures en couronne reposant à plat sur la tableCouronnement Moulure en couronne posée à plat Coin interne Angle de dévers de la cornicheCoin externe Première utilisation du guide auxiliaire Guide auxiliaire pour moulure de couronnementFabrication d’un guide auxiliaire Pièces nécessaires Enlevez les guides coulissants de la machine voirEt de la table Nouveau guide auxiliaire21-3 6 Dia Base de la scieHaut de la base Opérations de la scieEntretien Maintenance et lubrificationRoulements Borne De balai Balai CapuchonEntretien des lames Graissage de l’outilGuide de dépannage Électrique DépannageGuide de dépannage Généralités Trousse de butées de longueur MS1234 AccessoiresDétecteur d’angles numérique Butée de support pour moulures en couronne MS1233Seguridad personal SeguridadSeguridad puede dar lugar a lesiones personales graves Seguridad eléctricaServicio Utilización y cuidado de las herramientasNormas de seguridad para sierras para cortar ingletes Seguridad LAS Advertencias QUE SE Guridad puede dar lugar a lesiones personales gravesCordones de extensión IndicePuede dar lugar a lesiones personales graves Herramientas con aislamiento dobleFreno eléctrico Requisitos eléctricos13 16 20 BM261002131610-11SBM 2610021316 10-11 S.qxp 10/17/11 1109 AM Ensamblaje Desempaquetado y comprobación del contenidoHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Arandela exterior Perno de la hojaRemoción de la hoja Capacidad nominal de 4300/min RPM o mayorInstalación de la bolsa para polvo Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvoCodo Codo Bolsa para polvoMango de fijación De bisel AjustesInstalación del pomo de fijación de inglete Comprobación del ajuste de bisel deComprobación del ajuste de bisel de 45 a la izquierda Perno del tope de bisel Tope de bisel de Ajuste del indicador de la escala de biselTornillo Escala de biselNuación con el símbolo de Punto Negro Transporte y montajeAccesorio de inserción para la separación de corte Tornillos del accesorioContinúe levantando y transportando la sierra cómodamente Colocación y montajeMango deFIG transporte superior Por el mango de transporte superiorÁreas de sujeción Con abrazadera Operaciones básicas de la sierraActivación del interruptor Instalación alternativaArranque la sierra y comience el corte Condiciones de corteSoporte de la pieza de trabajo Abrazaderas Preparación para las operaciones básicas de la sierraTope-guía auxiliar Realización de un tope-guía auxiliar Soporte de piezas de trabajo largasSujeción desde la parte delantera Placa Utilización del sistema de retén de ingleteTope-guía auxiliar Ranura para La hoja Apriete el pomo de fijación de inglete antes de cortarAntes de intentar cualquier corte Paso Corte de troceado Operaciones de la sierraSobrecontrol del retén del inglete Acoplamiento del sobrecontrol Del retén de ingleteCorte en bisel Corte a ingletePalanca de retén de Inglete Abrazadera Escala de para el Bisel material Cortes compuestosSiga los procedimientos para un corte de troceado Bloquear Desbloquear Escala De biselCorte de moldura de corona Corte de moldura de baseDe la pared Consulte el cuadro Moldura de corona angulada con la mesa y el tope-guíaAngulada con la mesa y el tope-guía Inglete de Moldura de corona angulada Contra el tope-guíaMoldura de corona en posición plana Moldura de corona colocada horizontalmente sobre la mesaEl ángulo de resorte de la moldura es 45 grados Cuando la moldura de corona está horizontal sobre la mesaEsquina interior Esquina exteriorUso del tope-guía auxiliar por primera vez Tope-guía auxiliar para moldura de coronaElaboración de un tope-guía auxiliar Piezas requeridas De 3/4 cortada con el tamaño deseado21-3 Tope-guía auxiliar nuevoTope Guía Abrazadera Para el Material Arqueado Tope-guía auxiliar nuevoCortes especiales Corte de material arqueadoServicio Mantenimiento y lubricaciónCojinetes Terminal De la escobilla Escobilla Tapa de las EscobillasCuidado de las hojas Lubricación de las herramientasResolución de problemas eléctricos Resolución de problemasResolución de problemas generales Nivel Miterfinder DAF220K Accesorios110 111 Remarques / NotasLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools