Haier 390 important safety instructions Codici di errore

Page 48

Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale

Codici di errore

Display

Funzionamento spruzzatore

Indica

Che cosa fare

 

 

 

 

 

 

 

 

Nessuna

Lo spruzzatore si ferma. L’alimentazione non

Perdita di potenza.

Controllare la presa di

visualizzazione

è collegata. È possibile che lo spruzzatore

 

alimentazione. Scaricare la

 

sia pressurizzato.

 

pressione prima di effettuare

 

 

 

le riparazioni o di smontare.

 

 

 

 

3000 psi

Lo spruzzatore è pressurizzato.

Funzionamento normale.

Spruzzatura.

210 bar

L’alimentazione è collegata. La pressione

 

 

21 MPa

varia a seconda delle dimensioni dell’ugello

 

 

 

e dell’impostazione del controllo di pressione.

 

 

 

 

 

 

E=02

Lo spruzzatore può continuare a funzionare.

Pressione superiore

Sostituire la scheda di controllo

 

L’alimentazione è collegata.

a 4500 psi (310 bar,

della pressione o il trasduttore

 

 

31 MPa) o trasduttore di

di pressione.

 

 

pressione danneggiato.

 

 

 

 

 

E=03

Lo spruzzatore si ferma. L’alimentazione

Trasduttore di pressione

Verificare la connessione del

 

è collegata.

guasto, connessione

trasduttore. Aprire la valvola di

 

 

difettosa o filo rotto.

drenaggio. Sostituire il nuovo

 

 

 

trasduttore come trasduttore

 

 

 

nello spruzzatore. Se lo spruzza-

 

 

 

tore funziona, sostituire il

 

 

 

trasduttore.

 

 

 

 

E=04

Lo spruzzatore si ferma. L’alimentazione

Tensione di linea

Verificare eventuali problemi

 

è collegata.

eccessiva.

di alimentazione.

 

 

 

 

E=05

Lo spruzzatore non si avvia o si ferma.

Guasto al motore.

Verificare se il rotore del

 

L’alimentazione è collegata.

 

motore è bloccato, se vi sono

 

 

 

fili o il motore in corto o scolle-

 

 

 

gati. Riparare o sostituire le

 

 

 

parti che non funzionano.

 

 

 

 

- - - -

L’alimentazione è collegata.

La pressione è inferiore a

Aumentare la pressione se lo

 

 

200 psi (14 bar, 1,4 MPa).

si desidera. La valvola di

 

 

 

drenaggio può essere aperta.

 

 

 

 

EMPTY (VUOTO)

Lo spruzzatore si ferma. L’alimentazione

Secchio di vernice vuoto.

Riempire il secchio di vernice.

 

è collegata.

Perdita di pressione.

Controllare eventuali perdite

 

 

 

o se l’ingresso della pompa è

 

 

 

ostruito. Ripetere la procedura

 

 

 

di Avvio.

 

 

 

 

48

311905B

Image 48
Contents 311905B Fire and Explosion Hazard Electric Shock HazardSkin Injection Hazard Equipment Misuse Hazard Pressurized Aluminum Parts HazardToxic Fluid or Fumes Hazard Personal Protective EquipmentMises en garde Mise EN GardeRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Equipement DE Protection DU PersonnelAdvertencias Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligro DE Descarga Eléctrica Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL Equipo Peligro DE Piezas DE Aluminio a PresiónPeligro DE Vapores O Líquidos Tóxicos Equipo DE Protección PersonalWaarschuwingen BRAND- EN ExplosiegevaarGevaar Voor Elektrische Schokken Gevaar Voor Injectie Door DE HuidGevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE Apparatuur Gevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder DrukGevaar VAN Giftige Vloeistof EN Giftige Dampen Uitrusting Voor Persoonlijke BeschermingPericolo Pericolo DI Incendi ED EsplosioniPericolo DI Scosse Elettriche Pericolo DI Iniezione Nella PellePericolo DA Utilizzo Errato DELL’ATTREZZATURA Pericolo DA Parti in Alluminio PressurizzatePericolo DI Fumi O Fluidi Tossici Attrezzatura DI Protezione PersonaleFinishPro 311905B Remarque Aviso LET OP Avviso Power Requirements Extension Cords Pails Hold gun to side Connect hoses to sprayer Connect Gun to hoses Di polverizzazione PPROXIMATEX&ILL ,EVEL 311905B Remove direct immersion Waste Aire De descompresión. Apriete 33b Selecting the Correct Tip FinishProChoix de la bonne buse Selección de la boquilla correcta De juiste tip kiezen Selezione dell’ugello corretto ’apparition de cornes Models Heavy Vers la position de pulvé Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia Teur de sélection de fonc Déverrouiller la sécurité Ti8800a 0UMP !RMOR Siga el Procedimiento DOG est en Marche Ti2798a Ti2821a Te verlaten Error Codes Codes d’erreur Códigos de error Foutcodes Codici di errore Technical Data FinishPro 390 Models FinishPro 395 ModelsCaractéristiques techniques Modèles FinishProCaracterísticas técnicas Modelos FinishProTechnische gegevens FinishPro 390 modellen FinishPro 395 modellenDati tecnici Modelli FinishPro311905B For Graco Canada Customers Graco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN