Graco Inc 695 HI, 795 HI Component Identification / Identification des composants, 311360D

Page 11
Component Identification / Identification des composants /

Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes

Component Identification / Identification des composants /

Identificación de los componentes

14.

1.

2.

3.

Identificación de los componentes+

-

4.

TI7382b

5. 6.

13

12.

11.

10.

7.8.

9.

 

English

Français

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Premium Digital Display

Affichage numérique Premium

Pantalla digital Premium

 

 

 

 

2

ON/OFF switch

Bouton MARCHE/ARRÊT

Interruptor de encendido/apagado

 

 

 

 

3

Pressure control

Régulation de la pression

Dispositivo de control de la presión

 

 

 

 

4

Prime / Spray valve

Vanne d’amorçage/ de pulvérisation

Válvula de cebado/pulverización

 

 

 

 

5

Filter

Filtre

Filtro

 

 

 

 

6

AutoClean2

AutoClean2

AutoClean2

7

Siphon tube

Tuyau de succion

Tubo de aspiración

 

 

 

 

8

Pump

Pompe

Bomba

 

 

 

 

9

Bearing Housing /

Corps de palier / ProConnect

Alojamiento

 

ProConnect

 

del cojinete / ProConnect

10

Fluid Outlet

Sortie produit

Salida de fluido

 

 

 

 

11

Drain tube

Tuyau de vidange

Tubo de drenaje

 

 

 

 

12

Trigger Lock

Verrouillage gâchette

Seguro del gatillo

 

 

 

 

13

Model/serial tag

Étiquette avec le modèle et le

Etiqueta con modelo/número de

 

 

numéro de série

serie

 

 

 

 

14

WatchDogSwitch

Commutateur WatchDog

Interruptor WatchDog

 

(not Mark V)

(pas Mark V)

(no Mark V)

 

 

 

 

311360D

11

Image 11
Contents Pulverizadores eléctricos sin aire Operation / Fonctionnement / Funcionamiento311360D Electric Airless Sprayers Pulvérisateurs électriques type AirlessGROUNDING WarningsGrounding Instructions SKIN INJECTION HAZARD FIRE AND EXPLOSION HAZARDMOVING PARTS HAZARD EQUIPMENT MISUSE HAZARDELECTRIC SHOCK HAZARD PRESSURIZED ALUMINUM PARTS HAZARDMISE A LA TERRE AvertissementInstructions de mise à la terre DANGERS D’INJECTION DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONRISQUES DE BRÛLURE DANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENTDANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE RISQUES DUS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSIONCONEXIÓN A TIERRA AdvertenciaADVERTENCIA Instrucciones de conexión a tierraPELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONESPELIGRO DE QUEMADURAS PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPOPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓNIdentificación de los componentes Component Identification / Identification des composantsGrounding / Mise à la terre / Conexión a tierra Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierraRallonges Power RequirementsExtension Cords Spécification électriqueti13243a SeauxBidones PailsMettre HORS tension Pressure Relief Procedure / Décompression / DescompresiónPressure Relief DécompressionPressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión ti2702a Setup / Installation / Puesta en marchaSetup / Installation / Puesta en marcha 5 Check inlet strainer for ti2756a PAINTFLUSH Startup / Démarrage / Puesta en marcha Startup / Démarrage / Puesta en marcha15sec Inspect for leaks. Do not stop 311360D Instalación de la boquilla Switch Tip Installation / Changement de buseDéboucher SprayClear Clog PulvériserLa pompe s’arrête automatiquement dès que le seau est vide WatchDog Protection System / Système de protection WatchDogSistema de protección WatchDog Pump stops automatically when material pail is emptyChangement des unités Operation Main MenuChange Display Units Fonctionnement MenuMenú principal de funcionamiento Operation Main MenuFonctionnement Menu principal Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes DERNIER CODE D’ERREUR défile, puis le dernier code d’erreur s’affiche ERROR CODEWASTE Cleanup / Nettoyage / LimpiezaCleanup / Nettoyage / Limpieza ARRET 9 Remove filters from gun and 1095 Technical DataDimensions Weight lb kgpar gallon Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques GénératriceCaracterísticas técnicas DimensionesCaracterísticas técnicas POUR LES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS Warranty / Garantie / GarantíaWarranty / Garantie / Garantía ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE