Graco Inc
1595 HI Danger En Cas De Mauvaise Utilisation De L’Équipement, Risques De Brûlure
Error codes
Warranty
Dimension
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
Power Requirements
Page 7
Page 6
Page 8
Image 7
Page 6
Page 8
Contents
Pulverizadores eléctricos sin aire
Operation / Fonctionnement / Funcionamiento
311360D
Electric Airless Sprayers Pulvérisateurs électriques type Airless
Grounding Instructions
Warnings
GROUNDING
SKIN INJECTION HAZARD
FIRE AND EXPLOSION HAZARD
MOVING PARTS HAZARD
EQUIPMENT MISUSE HAZARD
ELECTRIC SHOCK HAZARD
PRESSURIZED ALUMINUM PARTS HAZARD
Instructions de mise à la terre
Avertissement
MISE A LA TERRE
DANGERS D’INJECTION
DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
RISQUES DE BRÛLURE
DANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
RISQUES DUS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION
CONEXIÓN A TIERRA
Advertencia
ADVERTENCIA
Instrucciones de conexión a tierra
PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL
PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES
PELIGRO DE QUEMADURAS
PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓN
Identificación de los componentes
Component Identification / Identification des composants
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra
Rallonges
Power Requirements
Extension Cords
Spécification électrique
ti13243a
Seaux
Bidones
Pails
Mettre HORS tension
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
Pressure Relief
Décompression
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
Setup / Installation / Puesta en marcha
Setup / Installation / Puesta en marcha
ti2702a
5 Check inlet strainer for
FLUSH
PAINT
ti2756a
15sec
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
Inspect for leaks. Do not stop
311360D
Instalación de la boquilla
Switch Tip Installation / Changement de buse
Déboucher
Spray
Clear Clog
Pulvériser
La pompe s’arrête automatiquement dès que le seau est vide
WatchDog Protection System / Système de protection WatchDog
Sistema de protección WatchDog
Pump stops automatically when material pail is empty
Changement des unités
Operation Main Menu
Change Display Units
Fonctionnement Menu
Fonctionnement Menu principal
Operation Main Menu
Menú principal de funcionamiento
Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes
DERNIER CODE D’ERREUR défile, puis le dernier code d’erreur s’affiche
ERROR CODE
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
WASTE
ARRET
9 Remove filters from gun and
1095
Technical Data
Dimensions
Weight lb kg
par gallon
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Génératrice
Características técnicas
Dimensiones
Características técnicas
POUR LES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS
Warranty / Garantie / Garantía
Warranty / Garantie / Garantía
ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE
Related pages
What should I do if I have a missing part for my chainsaw sharpener?
Get help
Top
Page
Image
Contents