Graco Inc 311360, 795 HI, 795 LOW Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes

Page 28
Secondary Menu - Stored Data and WatchDog™ Pump Protection Modes

Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital

ti4266a

ti7362a

Secondary Menu - Stored Data and WatchDogPump Protection Modes

1Do Pressure Relief, steps 1 - 4 if they have not already been done.

2Turn power switch on while holding DTS button down.

3The sprayer model briefly displays (e.g. U795), SERIAL NUMBER scrolls past and then serial number (e.g. 00001) displays.

4Short press DTS button and MOTOR ON scrolls past and then total motor run hours are displayed.

Menu secondaire – Données stockées et modes de protection de pompe WatchDog

1Opérer la

Décompression, points 1 - 4, si cela n’a pas encore été fait.

2Appuyer sur le bouton DTS et mettre le bouton marche-arrêt sur

MARCHE.

3Le pulvérisateur affiche brièvement (p. ex.

U795), NUMÉRO DE SÉRIE défile, puis le numéro de série

(p. ex. 00001).

4Appuyer brièvement sur le bouton DTS.

MOTEUR MARCHE défile, puis c’est le total des heures de service du moteur.

Menú auxiliar: Modos de Datos almacenados y WatchDogde protección de la bomba

1 Realice los pasos 1 - 4

2 Pulse el botón DTS

del procedimiento de

y encienda el interruptor

Descompresión, si no

de potencia.

habían sido realizados

 

ya.

 

 

 

3Aparecerá brevemente el modelo del pulverizador (p. ej. aparece brevemente U795),

SERIAL NUMBER (NÚMERO DE SERIE) y después aparece brevemente el número de serie (p. ej. 00001).

4Pulse brevemente el botón DTS y aparecerá brevemente MOTOR ON y después se mostrarán el total de horas de funcionamiento del motor.

28

311360D

Image 28
Contents Operation / Fonctionnement / Funcionamiento 311360DElectric Airless Sprayers Pulvérisateurs électriques type Airless Pulverizadores eléctricos sin aireGrounding Instructions WarningsGROUNDING FIRE AND EXPLOSION HAZARD SKIN INJECTION HAZARDEQUIPMENT MISUSE HAZARD ELECTRIC SHOCK HAZARDPRESSURIZED ALUMINUM PARTS HAZARD MOVING PARTS HAZARDInstructions de mise à la terre AvertissementMISE A LA TERRE DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSION DANGERS D’INJECTIONDANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUERISQUES DUS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION RISQUES DE BRÛLUREAdvertencia ADVERTENCIAInstrucciones de conexión a tierra CONEXIÓN A TIERRAPELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIELPELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓN PELIGRO DE QUEMADURASComponent Identification / Identification des composants Identificación de los componentesGrounding / Mise à la terre / Conexión a tierra Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierraPower Requirements Extension CordsSpécification électrique RallongesSeaux BidonesPails ti13243aPressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión Pressure ReliefDécompression Mettre HORS tensionPressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión Setup / Installation / Puesta en marcha Setup / Installation / Puesta en marchati2702a 5 Check inlet strainer for FLUSH PAINTti2756a 15sec Startup / Démarrage / Puesta en marchaStartup / Démarrage / Puesta en marcha Inspect for leaks. Do not stop Startup / Démarrage / Puesta en marcha Switch Tip Installation / Changement de buse Instalación de la boquillaSpray Clear ClogPulvériser DéboucherWatchDog Protection System / Système de protection WatchDog Sistema de protección WatchDogPump stops automatically when material pail is empty La pompe s’arrête automatiquement dès que le seau est videOperation Main Menu Change Display UnitsFonctionnement Menu Changement des unitésFonctionnement Menu principal Operation Main MenuMenú principal de funcionamiento Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes ERROR CODE DERNIER CODE D’ERREUR défile, puis le dernier code d’erreur s’afficheCleanup / Nettoyage / Limpieza Cleanup / Nettoyage / LimpiezaWASTE ARRET 9 Remove filters from gun and Technical Data DimensionsWeight lb kg 1095Caractéristiques techniques Caractéristiques techniquesGénératrice par gallonCaracterísticas técnicas DimensionesCaracterísticas técnicas Warranty / Garantie / Garantía Warranty / Garantie / GarantíaADDITIONAL WARRANTY COVERAGE POUR LES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS