Bostitch BTFP02006 instruction manual Codes de dépannage, Code Cause possible, Solution Probable

Page 40

Fuites d’air

3

Fuites d’air dans le réservoir d’air ou dans les soudures du réservoir d’air

4

Fuites d’air entre la tête et la plaque porte-soupapes

5

Fuites d’air à la soupape de sûreté

6

Cliquetis

6,16,17

Le relevé de pression sur le manomètre réglementé chute lorsque l’accessoire est utilisé.7

Le compresseur ne fournit pas la quantité d’air requise pour le fonctionnement

d’accessoires

8,9,10,11,12,15

Fuite d’air continuelle au bouton du régulateur

13

Le régulateur ne parvient pas à fermer la sortie d’air

13

Humidité présente dans le carter de la pompe

14,18

Moteur refuse de démarrer

11,19,20,21,22,23,24,25,26

 

Codes de dépannage

 

Code Cause possible

SOLUTION PROBABLE

 

1Le manocontacteur n’éteint Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt en position pas le moteur lorsque le com- d’ARRÊT, si l’appareil ne s’éteint pas, contacter

presseur atteint la pression de un centre de réparation en usine. déclenchement.

2La pression de l’interrup- Communiquer avec un centre de réparation en teur de déclenchement est usine.

trop élevée

3

Les raccords de tube ne sont

Serrer les raccords qui émettent un sifflement de

 

pas assez serrés.

fuite d’air. Contrôler les raccords avec une solu-

 

 

tion d’eau savonneuse. Ne serrez pas trop.

4

Réservoir d’air défectueux

Le réservoir d’air doit être remplacé. Ne pas répa-

 

 

rer la fuite.

 

 

 

 

 

Risque d’éclatement. Ne

 

 

pas percer le réservoir

d’air, ni le souder ou

 

 

le modifier de quelque manière qui soit. Ces

 

 

interventions l’affaibliront. Le réservoir risque de

 

 

rompre ou d’exploser.

5

Joints d’étanchéité fuyants

Communiquer avec un centre de réparation en

 

 

usine.

6

Soupape de sûreté défectueuse

Faites fonctionner la soupape manuellement en

 

 

tirant sur la bague. Si la soupape fuit toujours, la

 

 

remplacer.

7Le régulateur n’est pas réglé Il est normal que la pression chute lorsqu’un correctement pour l’accessoire accessoire est utilisé, ajuster le régulateur

 

utilisé

comme indiqué sous Caractéristiques si la pres-

 

 

sion chute trop.

 

 

REMARQUE : Régler la pression régulée sous

 

 

des conditions de travail avec l’utilisation de

 

 

l’accessoire.

8

Utilisation excessive prolongée

Diminuer la quantité d’air utilisée.

 

de l’air

 

9

Le compresseur ne dispose pas

Vérifier les exigences d’air de l’accessoire. Si elles

 

de la capacité adéquate pour

sont supérieures au SCFM ou à la pression fournie

 

l’utilisation d’accessoires

par le compresseur d’air, un compresseur de plus

 

 

grande capacité est requis pour l’utilisation de

 

 

l’accessoire.

10

Trou dans le tuyau d’air

Remplacer le tuyau d’air.

40

Image 40
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Property damage What can happen Risk of explosion or fire How to prevent itNever place objects against or on top of compressor What can happen How to prevent it Attachments & accessoriesRisk to Breathing Asphyxiation What can happen Risk of BurstingAlways wear certified safety equipment Risk from Flying Objects How to prevent itTires Risk of Hot surfaces How to prevent it Risk from Moving Parts How to prevent itRisk of Unsafe Operation How to prevent it Never stand on the compressorRisk of Falling Risk from NoiseHot Surfaces Air Intake Filter Save These Instructions for Future USEHandle Features Fig Installation AssemblyInstalling Hoses Disconnecting HosesLubrication and Oil Grounding InstructionsPre-Start Checklist Fig Preparation For UseVoltage and Circuit Protection CompatibilityOperating Procedures Break-in ProcedureInitial Set-up Fig Start-up FigMaintenance Storage and TransportingTransporting LiftingMaintenance Chart Checking Safety Valve FigChecking Air Filter Element Fig EasierValve can then be removed, cleaned and reinstalled Draining Air Tank FigCompressor Pump Oil Fig Checking oilAccessories Service InformationFull One Year Warranty RepairsProblem Code Troubleshooting GuideGlossary Code Possible cause Solution. Do Not OvertightenWeld or otherwise modify air tank or it will See Motor Overload under Features Possible SolutionSee Extension Cords under Installation Définitions lignes directrices en matière de sécurité Conserver ces directivesLa mort ou des blessures graves Pourrait se solder par des blessures mineures ou modéréesComment l’Éviter Risque Repiratoire AsphyxieRisque d’Éclatement Accessoires  PneusRisque de choc Électrique ÉlectricitÉ Votre compresseur d’air est alimentéRisque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIR Emplacement Installer un extincteur dans la zone de travailRisque DE Chute Risque associÉ au bruit Remarques À propos du bruitFiche technique Surfaces chaudesPressostat Jauge dhuile de la pompe Filtre dadmission dair L PoignéeCaractÉristiques Fig Manomètre de pression régulée RÉgulateurRobinet de purge SystÈme de refroidissement non illustréInstallation des roues AssemblageRaccordement des tuyaux DÉconnexion des tuyauxDirectives relatives à la mise à la terre RallongesProtection de la tension et du circuit La terre QCompatibilité Mode d’emploiListe de vérification de pré-démarrage Fig Procédures de fonctionnement Réglage initial FigProcédure de rodage Démarrage FigRangement ET Transport EntretienTransport LevageProgramme d’entretien Vérification de la soupape de sûreté FigVérification des éléments du filtre d’air Fig Vidange du réservoir d’air FigHuile de la pompe du compresseur Fig Fermer la soupape de purge dès la fin de l’opérationAccesorios 100/SAE40, huile non-détergente et suivez les Étapes 4Vidange d’huile Fecha y lugar de compraPóliza de Garantía Garantía completa de un añoCalificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Esta garantía no será válida en los siguientes casosObtenir le remplacement gratuit GlossaireGuide de dépannage Problème CodeSolution Probable Codes de dépannageCode Cause possible ’air, ni le souder ouInstallation Cause possibleCaractéristiques ’enclenchementGuarde estas instrucciones Riesgo de explosión o incendioRiesgo Respiratorio asfixia Riesgo de explosiónNunca coloque objetos contra o sobre el compresor Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no esté en usoModificaciones o intento de reparación del tanque de aire Elementos y accesoriosNeumáticos Reemplácelo con un tanque de aire nuevoRiesgo de descarga eléctrica Riesgo de objetos despedidosRiesgo DE superficies calientes InstalaciónRiesgo de operación insegura Riesgo por piezas móvilesEspecificaciones Riesgo por ruidosSuperficies calientes Tipo DE Conexión Rápida ECiclo DE Trabajo Minutos ApagadoCaracterísticas Fig Interruptor de Encendido/Apagado Interruptor de presiónVálvula aliviadora de presión no se muestra Válvula de seguridadVálvula de drenaje Sistema de enfriamiento no se muestraBomba del compresor de aire Protector DE Sobrecarga DEL Motor no se muestraInstalación EnsamblajeCables prolongadores Voltaje y protección del circuitoConfiguración inicial Fig Preparación para el usoCompatibilidad LugarProcedimientos operativos Almacenamiento Y TransportePuesta en marcha Fig Apagado FigMantenimiento Consideraciones sobre el ruidoTransporte Leva ntar la unidadControlar la válvula de seguridad Fig Tabla de mantenimientoControlar el elemento del filtro de aire Fig Drenar el tanque de aire Fig Aceite de la bomba del compresor FigEl mantenimiento Controlar el aceiteInformación del servicio técnico AccesoriosCambio de aceite Reparaciones Guía de detección de problemas GlosarioCódigos de detección de problemas Código causa posibleSolución Posible Ni modifique elInstalación Tor de presión Coloque el interruptor EncendidoSión del interruptor de presión De servicio de fábrica