Bostitch BTFP02006 Cause possible, Caractéristiques, Installation, ’enclenchement

Page 41

Code

Cause possible

SOLUTION PROBABLE

 

 

 

11

Clapet obstrué

Retirer, nettoyer ou remplacer.

 

 

 

12

Fuites d’air

Serrez les raccords.

 

 

 

13

Le régulateur est endommagé

Le remplacer.

 

 

 

14

L’appareil fonctionne dans des

Déplacer l’appareil dans un endroit sec bien aéré.

 

conditions humides ou fraîches

 

15Filtre d’admission d’air obstrué Nettoyer ou remplacer le filtre d’admission d’air.

16Niveau d’huile de la pompe bas Ajouter de l’huile de qualité supérieure ISO 100/

SAE40, huile non-détergente pour compresseur, dans la pompe.

17

Accumulation de carbone dans

Communiquer avec un centre de réparation en

 

la pompe

usine.

18

Utilisation d’huile détergente

Vidanger l’huile et remplir avec le l’huile de qualité

 

dans la pompe

supérieure ISO 100/SAE40, huile non-détergente.

19

Le commutateur de protection

Consulter la rubrique Surcharge du moteur sous

 

de surcharge du moteur a été

Caractéristiques.

 

déclenché.

 

20

La rallonge n’a pas la bonne

Vérifier la bonne longueur ou épaisseur du

 

longueur ou épaisseur.

cordon. Consulter la rubrique Rallonges sous

 

 

Installation.

21

Raccords électriques lâches

Communiquer avec un centre de réparation en

 

 

usine.

22

Possibilité d'un moteur ou d'un

Communiquer avec un centre de réparation en

 

condensateur de démarrage

usine.

 

défectueux

 

23Présence de peinture sur les Communiquer avec un centre de réparation en

 

pièces internes du moteur

usine. Ne pas faire fonctionner le compresseur

 

 

dans une zone de pulvérisation de peinture. Lire

 

 

l'avertissement concernant les vapeurs inflam-

 

 

mables

24

Fusible grillé, disjoncteur

1. Vérifiez la boîte à fusibles et remplacez les

 

déclenché

fusibles, au besoin. Remettre le disjoncteur

 

 

à zéro . N’utilisez pas un fusible ou un

 

 

disjoncteur ayant une puissance nominale

 

 

supérieure à ce qui est précisé pour votre

 

 

circuit de dérivation.

 

 

2. Vérifiez s’il s’agit du bon fusible. Utilisez

 

 

seulement des fusibles temporisés.

 

 

3. Vérifiez s’il y a un problème de basse tension

 

 

et/ou de mauvaise rallonge.

 

 

4. Débranchez les autres appareils électriques

 

 

ducircuitoufaitesfonctionnerlecompresseur

 

 

sur son propre circuit de dérivation.

25

La pression du réservoir excède

Le moteur démarre automatiquement lorsque la

 

la pression d'enclenchement du

pression du réservoir chute sous la pression

 

commutateur

d’enclenchement.

26

La soupape de décompression

Réglez l’interrupteur Marche/Arrêt à Arrêt (OFF).

 

du commutateur de pression n'a

Si la soupape ne s'ouvre pas, remplacez-la.

 

pas décompressé la pression de

Communiquer avec un centre de réparation en

 

refoulement

usine.

41

Image 41
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Never place objects against or on top of compressor Risk of explosion or fire How to prevent itProperty damage What can happen Attachments & accessories What can happen How to prevent itRisk to Breathing Asphyxiation What can happen Risk of BurstingTires Risk from Flying Objects How to prevent itAlways wear certified safety equipment Risk from Moving Parts How to prevent it Risk of Hot surfaces How to prevent itRisk of Unsafe Operation How to prevent it Never stand on the compressorRisk from Noise Risk of FallingHot Surfaces Handle Save These Instructions for Future USEAir Intake Filter Features Fig Assembly InstallationDisconnecting Hoses Installing HosesLubrication and Oil Grounding InstructionsPreparation For Use Pre-Start Checklist FigVoltage and Circuit Protection CompatibilityBreak-in Procedure Operating ProceduresInitial Set-up Fig Start-up FigStorage and Transporting MaintenanceTransporting LiftingChecking Safety Valve Fig Maintenance ChartChecking Air Filter Element Fig EasierDraining Air Tank Fig Valve can then be removed, cleaned and reinstalledCompressor Pump Oil Fig Checking oilService Information AccessoriesFull One Year Warranty RepairsGlossary Troubleshooting GuideProblem Code Weld or otherwise modify air tank or it will Solution. Do Not OvertightenCode Possible cause See Extension Cords under Installation Possible SolutionSee Motor Overload under Features Conserver ces directives Définitions lignes directrices en matière de sécuritéLa mort ou des blessures graves Pourrait se solder par des blessures mineures ou modéréesRisque d’Éclatement Risque Repiratoire AsphyxieComment l’Éviter Pneus Accessoires Risque de choc Électrique ÉlectricitÉ Votre compresseur d’air est alimentéRisque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIR Installer un extincteur dans la zone de travail EmplacementRisque DE Chute Risque associÉ au bruit Remarques À propos du bruitSurfaces chaudes Fiche techniqueFiltre dadmission dair L Poignée Pressostat Jauge dhuile de la pompeCaractÉristiques Fig RÉgulateur Manomètre de pression réguléeRobinet de purge SystÈme de refroidissement non illustréAssemblage Installation des rouesRaccordement des tuyaux DÉconnexion des tuyauxRallonges Directives relatives à la mise à la terreProtection de la tension et du circuit La terre QListe de vérification de pré-démarrage Fig Mode d’emploiCompatibilité Réglage initial Fig Procédures de fonctionnementProcédure de rodage Démarrage FigEntretien Rangement ET TransportTransport LevageVérification de la soupape de sûreté Fig Programme d’entretienVidange du réservoir d’air Fig Vérification des éléments du filtre d’air FigHuile de la pompe du compresseur Fig Fermer la soupape de purge dès la fin de l’opération100/SAE40, huile non-détergente et suivez les Étapes 4 AccesoriosVidange d’huile Fecha y lugar de compraGarantía completa de un año Póliza de GarantíaCalificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Esta garantía no será válida en los siguientes casosGlossaire Obtenir le remplacement gratuitGuide de dépannage Problème CodeCodes de dépannage Solution ProbableCode Cause possible ’air, ni le souder ouCause possible InstallationCaractéristiques ’enclenchementRiesgo de explosión o incendio Guarde estas instruccionesRiesgo de explosión Riesgo Respiratorio asfixiaNunca coloque objetos contra o sobre el compresor Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no esté en usoElementos y accesorios Modificaciones o intento de reparación del tanque de aireNeumáticos Reemplácelo con un tanque de aire nuevoRiesgo de objetos despedidos Riesgo de descarga eléctricaRiesgo DE superficies calientes InstalaciónRiesgo por piezas móviles Riesgo de operación inseguraRiesgo por ruidos EspecificacionesTipo DE Conexión Rápida E Superficies calientesCiclo DE Trabajo Minutos ApagadoCaracterísticas Fig Interruptor de presión Interruptor de Encendido/ApagadoVálvula aliviadora de presión no se muestra Válvula de seguridadSistema de enfriamiento no se muestra Válvula de drenajeBomba del compresor de aire Protector DE Sobrecarga DEL Motor no se muestraEnsamblaje InstalaciónVoltaje y protección del circuito Cables prolongadoresPreparación para el uso Configuración inicial FigCompatibilidad LugarAlmacenamiento Y Transporte Procedimientos operativosPuesta en marcha Fig Apagado FigConsideraciones sobre el ruido MantenimientoTransporte Leva ntar la unidadControlar el elemento del filtro de aire Fig Tabla de mantenimientoControlar la válvula de seguridad Fig Aceite de la bomba del compresor Fig Drenar el tanque de aire FigEl mantenimiento Controlar el aceiteCambio de aceite AccesoriosInformación del servicio técnico Reparaciones Glosario Guía de detección de problemasCódigo causa posible Códigos de detección de problemasSolución Posible Ni modifique elInstalación Coloque el interruptor Encendido Tor de presiónSión del interruptor de presión De servicio de fábrica