Kompernass PWS 230 manual Preparing for use / Operation , Attaching the auxiliary handle

Page 11

Preparing for use / Operation 

jInsert the disc cover guide 7 with the coded projection 9 in the coded groove 16.

jTurn the disc guard cover 7 into the desired position (working position). The closed side of the disc guard cover 7 must always be facing the operator.

jClose the clamping lever 8 to firmly clamp the disc guard cover 7 in place.

If necessary the clamping force of the connection can be adjusted by tightening or loosening the adjuster screw 10.

Ensure that the disc guard cover 7 sits firmly on the spindle collar.

QAttaching the auxiliary handle

mCaution! For safety reasons this device must always be used with the auxiliary handle 6 in

place.

JPull the mains plug out of the mains socket be- fore you carry out any task on the device.

jScrew the auxiliary handle 6 on the left, right or on the top of the head of the device.

QAttaching and replacing roughing / grinding / cutting discs

Take note of the dimensions of the roughing / grind- ing or cutting discs. The circular hole must fit on to the mounting flange without play. Do not use a re- ducer piece or adapter.

JPull the mains plug out of the mains socket be- fore you carry out any task on the device.

JCheck the condition of the roughing / grinding or cutting discs. They must be free of damage, moisture or cracks.

mDanger of burns! Always wear protective gloves when changing a roughing / grinding or cutting disc. Roughing / grinding and cutting discs become hot during use. Do not touch

them until after they have cooled down.

jNote: Always ensure the discs are free of dirt before use.

jUse only abrasive consumables or tools with an allowable speed at least as high as the no-

load speed of the device.

jPress the spindle lock button 11 only after the mounting spindle 14 has reached a standstill.

jPress the spindle lock button 11 to block the drive.

jRelease the clamping nut 13 using the spanner 17, Fig. C.

jPlace the roughing / grinding or cutting disc on to the mounting flange 15 with its labelled side facing towards the device.

jThen replace the clamping nut 13, with its raised side facing upwards, on to the mounting spindle 14.

jPress the spindle lock button 11 to block the drive.

jTighten the clamping nut 13 again with the spanner 17.

jNote: Replace a new disc immediately if it runs unevenly or vibrates after being exchanged.

jAfter replacing a disc let the device run under no-load conditions for 30 seconds as a safety check. Look out for unusual noises or generation of sparks. Check that all the fastened-on parts are correctly attached.

jPay attention to see that the arrow showing the direction of rotation on the roughing / grinding or cutting discs (including diamond cutting discs) corresponds with the direction of rotation of the device (see arrow on the head of the device).

QOperation

QSwitching on and off

Note: Always switch on the angle grinder before bringing it into contact with the workpiece material.

Switching on the device

jPress the safety lock-out 3 .

Then press the ON / OFF switch 2

Switching off the device

j Release the ON / OFF switch 2 .

GB/IE/CY 13

Image 11
Contents Angle Grinder Page Table of Content Proper use Features and equipmentIntroduction Angle grinder PWSElectrical safety Introduction / SafetySafety advice Workplace safety Technical informationWear personal protective equipment SafetyPersonal safety Damaged device, mains lead orNever hold the device itself in a vice Careful handling and use of electrical power toolsSafety advice relating specifically to this device 10 GB/IE/CY Do not use cutting discs sideways for grinding Handle the device carefully and treat it with respectOriginal accessories / attachments Safety / Preparing for useAdvice on use Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discs Switching on and offPreparing for use / Operation  Attaching the auxiliary handleDisposal Maintenance and cleaningService centre Declaration of Conformity / Manufacturer InformationPage Sisällysluettelo Ohjeidenmukainen käyttö YleistäKulmahiomakone PWS VarusteluYleistä / Turvallisuus Varoitus! Räjähdysvaara TurvallisuusHenkilöturvallisuus Laitekohtaiset turvaohjeet Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttöVarmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisia Varmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelleHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi TyöskentelyohjeitaNoudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeita Pikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Turvallisuus / KäyttöönottoAlkuperäiset varusteet / lisälaitteet Virran kytkeminen ja katkaiseminen Käyttöönotto /Käyttö Lisäkahvan asentaminen Rouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihtoVaatimustenmukaisuus- vakuutus / Valmistaja Huolto ja puhdistusHävittäminen HuoltoAnvändning InnehållsförteckningInledning SäkerhetDe olika delarna InledningVinkelslip PWS Inledning Avsedd användningInledning / Säkerhet Varning! Explosionsrisk SäkerhetPersonsäkerhet En skadad apparat, nätsladd ellerDra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstår Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Spänn aldrig fast verktyget i ett skruvstädKontrollera att rondellens diameter passar till verktyget Sådan finns med i leveransenVarning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigt Kontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipenSkrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubba ArbetstipsMontera extrahandtag Säkerhet / AnvändningOriginaltillbehör / - extra verktyg Montera skyddskåpa med snabblåsningUnderhåll och rengöring Användning / Handhavande / Underhåll och rengöringMontera / byta skrubb- / kaprondell Konformitetsdeklaration / tillverkarintyg ServiceUnderhåll och rengöring / Avfallshantering / Information AvfallshanteringIndholdsfortegnelse Udstyr IndledningVinkelsliber PWS Indledning Formålsbestemt anvendelseIndledning / Sikkerhed Personlig sikkerhed SikkerhedSikkerhedsinstrukser for dette apparat Omhu i omgangen med elektriske redskaberBrandfare fra flyvende gnister Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns med Undgå abnormal kropsholdningMontering af sikkerhedskappen med hurtiglukke Sikkerhed / IbrugtagningArbejdsinstrukser Originalt tilbehør / - ekstraudstyrStart og stop Ibrugtagning / BetjeningMontage af ekstrahåndgrebet Montage / udskiftning af skrub- / skæreskiveFør alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes ud Pasning og rengøringBortskaffelse Lad derpå maskingrebet 1 låse sig fastVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer InformationerKonformitetserklæring / Fremstiller Page Opplysninger InnholdsfortegnelseInnledning SikkerhetForskriftsmessig bruk InnledningVinkelsliper PWS UtstyrInnledning / Sikkerhet For elektrisk støt SikkerhetPersonsikkerhet Bruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøySikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatet Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Igangsettelse Sikkerhet / Igangsettelse Merknader om arbeidet Originaltilbehør / originale ekstra apparaterMontere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliper Igangsettelse / BetjeningHvordan du monterer vernehetten med skruelukket Hvordan du monterer ekstra håndtaketAvfallshåndtering Hvordan du slår på og avVedlikehold og rengjøring Erklæring om samsvar / produsent OpplysningerPage Πίνακας περιεχομένων Εξοπλισμός ΕισαγωγήΓωνιακός λειαντήρας PWS Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούςΤεχνικά δεδομένα Εισαγωγή / ΑσφάλειαΥποδείξεις ασφάλειας Περιεχόμενα παράδοσηςΑποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξία ΑσφάλειαΗλεκτρική ασφάλεια Ασφάλεια ατόμωνΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντια Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμούΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευής Υποδείξεις εργασίαςΜοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστρο Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργίαΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Συναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβήςΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Θέση σε λειτουργία / ΧειρισμόςΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΣυντήρηση και καθαρισμός ΑπόσυρσηΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςPage Inhaltsverzeichnis Ausstattung EinleitungWinkelschleifer PWS Einleitung Bestimmungsgemäßer GebrauchEinleitung / Sicherheit Tragen Sie persönliche Schutzausrü SicherheitSicherheit von Personen Sofort den NetzsteckerGerätespezifische Sicherheitshinweise SorgfältigerUmgang Und Gebrauch von ElektrowerkzeugenStaub zugelassen sein Schine, um die Ursache zu ermittelnLassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Schrupp- oder TrennscheibeHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände ArbeitshinweiseStillstand kommen, bevor Sie es ablegen Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdet Sicherheit / InbetriebnahmeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Schutzhaube mit Schnellverschluss montierenEin- und Ausschalten Inbetriebnahme / BedienungZusatz-Handgriff montieren Schrupp- / Trennscheibe montieren / wechselnWerfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem PinselWartung und Reinigung EntsorgungKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen