Kompernass PWS 230 Työskentelyohjeita, Noudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeita

Page 21

Turvallisuus

JÄlä käytä katkaisulaikkoja sivuttaiseen hiontaan.

JTarkasta hiomatyökalut ennen käyttöä. Hioma- työkalun on oltava hyvin paikoillaan ja sen on pyörittävä vapaasti. Anna laitteen olla käynnissä vähintään 30 sekunnin ajan ilman kuormitusta. Älä käytä hiomatyökaluja, jotka ovat viallisia, joiden muoto ei ole pyöreä tai jotka värähtelevät.

JHoida työkalujasi huolellisesti. Pidä katkaisutyö- kalut terävinä ja puhtaina, jolloin työskentely on nopeampaa ja turvallisempaa.

Noudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeita!

JAsenna kädensuojus (ei sisälly toimitukseen), kun käytät erillisiä varusteita (esim. kuminen hiomalaikka / kuppiharja / laikkaharja / lamelli- hiomalaikka).

JOhjaa käynnistettyä laitetta työstökappaletta vasten. Nosta laite työstön jälkeen irti työstö- kappaleesta ja katkaise sitten laitteesta virta.

JÄlä työskentele epänormaaleissa asennoissa. Pidä kiinni laitteesta työskentelyn ajan molemmin käsin (katso myös kuva D). Huolehdi tukevasta asennosta.

JLisäkahvan on oltava asennettuna kaikkien töi- den yhteydessä.

JHuomioi hiomalaikan pyörimissuunta. Pidä lai- tetta siten, että kipinät ja hionnassa syntyvä pöly lentävät itsestäsi pois päältä.

JKun katkaiset laitteesta virran, anna sen pysähtyä, ennen kuin laitat sen pois.

Hiomatyökalu ei pysähdy välittömästi.

JVältä katkaisulaikan lukittumista, mikä voi johtaa laitteen äkilliseen liikkeeseen, Katkaise laitteesta virta, jos katkaisulaikka lukkiutuu. Pidä sitä pai- koillaan, kunnes laikka on pysähtynyt. Vedä vasta sitten katkaisulaikka pois työstökappaleesta.

JÄlä kytke laitteeseen virtaa niin kauan kuin kat- kaisulaikka on työstökappaleessa.

JHuolehdi siitä, että ilmantuloaukot eivät tukkeudu, kun pölyä syntyy työstön yhteydessä paljon. Jos joudut poistamaan pölyä, irrota ensin säh- kötyökalu sähköverkosta (käytä esineitä, joissa ei ole metallia) ja vältä vahingoittamasta laitteen sisällä olevia osia.

JSäilytä käyttämättömiä sähkötyökaluja kuivassa, korkeassa tai lukitussa tilassa lasten ulottumat- tomissa.

JKäsittele laitetta varovasti ja huolellisesti. Suojaa laite iskuilta.

JTarkasta sähkötyökalun liitäntäjohto huolellisesti ja anna alan ammattilaisen vaihtaa viallinen johto. Tarkasta jatkojohdot säännöllisesti ja vaihda vialliset johdot uusiin. Pidä kahvat kuivina ja puhtaina. Niissä ei saa olla öljyä ja rasvaa.

JTarkasta sähkötyökalu mahdollisten vaurioiden varalta. Ennen kuin käytät sähkötyökalua uudelleen, tarkista suojalaitteiden tai hieman viallisten osien moitteeton ja käyttötarkoituksen mukainen toiminta. Tarkista, toimivatko liikkuvat osat moitteettomasti ja jumittumatta. Varmista, ettei niissä ole vikoja. Kaikki osta asennettava oikein paikoilleen ja niiden on täytettävä kaikki sähkölaitteiden turvallista käyttöä koskevat edellytykset. Vialliset suojalaitteet on annettava hyväksytyn korjaamon korjattavaksi tai vaihdet- tavaksi, mikäli käyttöohjeessa ei toisin mainita. Valmistajan valtuutetun korjaamon on vaihdet- tava vialliset kytkimet. Älä käytä sähkölaitetta, jonka virtakytkintä ei voi kytkeä päälle tai pois päältä.

Statiikkaa koskevia tietoja Esim. kantavissa seinissä on rakoja:

Kantavissa seinissä olevien rakojen yhteydessä on noudatettava DIN 1053 osan 1 -normin määräyksiä tai maakohtaisia määräyksiä.

Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudattava. Kysy neuvoja vastuussa olevalta statiikan asiantunti- jalta, arkkitehdiltä tai rakennusinsinööriltä.

QTyöskentelyohjeita

Huomio! Hiontavälineitä saa käyttää vain niille tarkoitetuille materiaaleille. Ohjeidenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa välinevaurioita ja loukkaantumis- riskejä.

Hionta

Älä koskaan käytä katkaisulaikkoja hiontaan!

JPaina laikkaa kevyesti työkappaletta vasten ja liikuta kulmahiomakonetta pitkittäisin liikkein

FI

23

Image 21
Contents Angle Grinder Page Table of Content Introduction Features and equipmentAngle grinder PWS Proper useSafety advice Introduction / SafetyWorkplace safety Technical information Electrical safetyPersonal safety SafetyDamaged device, mains lead or Wear personal protective equipmentCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this deviceNever hold the device itself in a vice 10 GB/IE/CY Do not use cutting discs sideways for grinding Handle the device carefully and treat it with respectSafety / Preparing for use Advice on useOriginal accessories / attachments Preparing for use / Operation  Switching on and offAttaching the auxiliary handle Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discsMaintenance and cleaning Service centreDisposal Declaration of Conformity / Manufacturer InformationPage Sisällysluettelo Kulmahiomakone PWS YleistäVarustelu Ohjeidenmukainen käyttöYleistä / Turvallisuus Turvallisuus HenkilöturvallisuusVaroitus! Räjähdysvaara Laitekohtaiset turvaohjeet Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttöVarmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisia Varmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelleTyöskentelyohjeita Noudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeitaHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi Turvallisuus / Käyttöönotto Alkuperäiset varusteet / lisälaitteetPikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Lisäkahvan asentaminen Käyttöönotto /Käyttö Rouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihto Virran kytkeminen ja katkaiseminenHävittäminen Huolto ja puhdistusHuolto Vaatimustenmukaisuus- vakuutus / ValmistajaInledning InnehållsförteckningSäkerhet AnvändningVinkelslip PWS Inledning InledningAvsedd användning De olika delarnaInledning / Säkerhet Personsäkerhet SäkerhetEn skadad apparat, nätsladd eller Varning! ExplosionsriskSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSpänn aldrig fast verktyget i ett skruvstäd Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstårVarning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigt Sådan finns med i leveransenKontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipen Kontrollera att rondellens diameter passar till verktygetSkrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubba ArbetstipsOriginaltillbehör / - extra verktyg Säkerhet / AnvändningMontera skyddskåpa med snabblåsning Montera extrahandtagAnvändning / Handhavande / Underhåll och rengöring Montera / byta skrubb- / kaprondellUnderhåll och rengöring Underhåll och rengöring / Avfallshantering / Information ServiceAvfallshantering Konformitetsdeklaration / tillverkarintygIndholdsfortegnelse Vinkelsliber PWS Indledning IndledningFormålsbestemt anvendelse UdstyrIndledning / Sikkerhed Personlig sikkerhed SikkerhedSikkerhedsinstrukser for dette apparat Omhu i omgangen med elektriske redskaberBrandfare fra flyvende gnister Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns med Undgå abnormal kropsholdningArbejdsinstrukser Sikkerhed / IbrugtagningOriginalt tilbehør / - ekstraudstyr Montering af sikkerhedskappen med hurtiglukkeMontage af ekstrahåndgrebet Ibrugtagning / BetjeningMontage / udskiftning af skrub- / skæreskive Start og stopBortskaffelse Pasning og rengøringLad derpå maskingrebet 1 låse sig fast Før alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes udInformationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer Page Innledning InnholdsfortegnelseSikkerhet OpplysningerVinkelsliper PWS InnledningUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Sikkerhet Sikkerhet PersonsikkerhetFor elektrisk støt Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatetBruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Merknader om arbeidet Sikkerhet / Igangsettelse Originaltilbehør / originale ekstra apparater IgangsettelseHvordan du monterer vernehetten med skruelukket Igangsettelse / BetjeningHvordan du monterer ekstra håndtaket Montere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliperHvordan du slår på og av Vedlikehold og rengjøringAvfallshåndtering Erklæring om samsvar / produsent OpplysningerPage Πίνακας περιεχομένων Γωνιακός λειαντήρας PWS Εισαγωγή ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςΥποδείξεις ασφάλειας Εισαγωγή / ΑσφάλειαΠεριεχόμενα παράδοσης Τεχνικά δεδομέναΗλεκτρική ασφάλεια ΑσφάλειαΑσφάλεια ατόμων Αποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξίαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντια Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμούΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευής Υποδείξεις εργασίαςΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργίαΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Μοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστροΘέση σε λειτουργία / Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίησηΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Συντήρηση και καθαρισμός Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΑπόσυρση ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςPage Inhaltsverzeichnis Winkelschleifer PWS Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungEinleitung / Sicherheit Sicherheit von Personen SicherheitSofort den Netzstecker Tragen Sie persönliche SchutzausrüGerätespezifische Sicherheitshinweise SorgfältigerUmgang Und Gebrauch von ElektrowerkzeugenStaub zugelassen sein Schine, um die Ursache zu ermittelnLassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Schrupp- oder TrennscheibeArbeitshinweise Stillstand kommen, bevor Sie es ablegenHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände Originalzubehör / -zusatzgeräte Sicherheit / InbetriebnahmeSchutzhaube mit Schnellverschluss montieren Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdetZusatz-Handgriff montieren Inbetriebnahme / BedienungSchrupp- / Trennscheibe montieren / wechseln Ein- und AusschaltenWartung und Reinigung Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem PinselEntsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den HausmüllKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen

PWS 230 specifications

The Kompernass PWS 230 is a cutting-edge power tool designed for both home enthusiasts and professional tradespeople. Renowned for its precision and versatility, this tool has carved a niche for itself in the market, making it a favorite for those who value efficiency and top-notch performance in their woodworking projects.

One of the standout features of the PWS 230 is its robust motor, which operates at a powerful 2300 watts. This high wattage allows for exceptional cutting capabilities, enabling the user to easily handle various materials, from softwoods to harder woods and even light metals. The motor is paired with an advanced gearbox that optimizes torque and helps maintain consistent power output, reducing the possibility of stalling during demanding tasks.

The PWS 230 is equipped with a laser guide system, which provides enhanced precision when cutting. This technology projects a clear line on the material, allowing users to make accurate cuts with ease. Alongside this, the tool features an adjustable cutting depth mechanism, giving users the flexibility to choose how deep they want to cut into their materials, making it suitable for both shallow and deep applications.

Another noteworthy characteristic of the PWS 230 is its ergonomic design. The tool incorporates a comfortable grip and a lightweight frame, reducing user fatigue during prolonged use. The balanced weight distribution further enhances control, making intricate cuts more manageable. Additionally, the built-in safety features, such as a blade guard and start-up protection, ensure that operators can work with peace of mind.

Portability is also a key feature of the Kompernass PWS 230. It is designed for easy transportation, with onboard storage for accessories and a secure carrying handle, allowing users to move from job site to job site without hassle.

In summary, the Kompernass PWS 230 stands out in the competitive world of power tools by combining powerful performance, precision cutting technology, ergonomic design, and safety features. Whether for professional use or DIY projects, it delivers impressive results that meet the needs of modern users, making it an invaluable addition to any toolkit.