Kompernass PWS 230 manual Innledning / Sikkerhet

Page 49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Innledning / Sikkerhet

 

Q Innhold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

Sikkerhet

 

1 vinkelsliper PWS 230

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sikkerhetsmerknader

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 ekstra håndtak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 vernehette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

Obs! Ved bruk av elektrisk utstyr må følgende

 

1 låsenøkkel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 instruksjonsbok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grunnleggende tiltak for vern mot elektrisk støt,

 

1 hefte „garanti og service“

 

 

 

personskader og brann opprettholdes. Les og

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

følg disse forskriftene før apparatet tas i bruk.

 

Q Tekniske data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Forsømmelser med hensyn til å overholde an-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visningene nedenfor kan være årsak til elektrisk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

støt, brann og / eller alvorlige personskader.

 

nominell spenning:

230 V ~ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nominell kapasitet:

2000 W

 

Q Sikkerhet på arbeidsplassen

 

nominelt omdreiningstall:

n0 6500 min-1

 

 

slipeskive:

Ø 230 mm

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

mottakssnelle:

M14 / gjenge

 

Arbeidsområdet må alltid holdes rent og ryddig.

 

verneklasse:

II / 

 

 

 

Sørg for god belysning av arbeidsområdet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uorden og dårlig belysning på arbeidsområdet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

kan føre til ulykker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eksplosjonsfare! Unngå arbeid i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eksplosjonsfarlig miljø der det er

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

brennbare væsker, gasser eller støv.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektrisk verktøy lager gnister som kan antenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

støvet eller dampene.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hold barn og andre mennesker borte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bruk hørselsvern!

 

 

 

 

 

fra elektrisk verktøy mens det er i bruk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ved sviktende oppmerksomhet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

er det fare for å miste kontrollen over apparatet.

 

Opplysninger om støy og vibrasjon:

 

 

 

 

 

Q

Elektrisk sikkerhet

 

A-veid støynivå.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lydtrykk nivå:

90 dB (A)

 

 

 

 

Slik unngås livsfarlig

 

 

 

 

 

 

Støyeffekt:

103 dB (A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elektrisk støt:

 

Veid akselerasjon, typisk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

Vibrasjon i hånd og arm:

< 2,5 m / s2

 

 

Apparatets nettstøpsel må passe til nettkontakten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Støpselet må ikke modifiseres på noen måte.

 

Måleverdier ble kartlagt i henhold til normen

 

 

 

Det må ikke brukes skjøteledning sammen med

 

EN 50144.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utstyr som har elektrisk jording. Støpsler som

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ikke er endret og passende stikkontakter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

reduserer risikoen for å få elektrisk støt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unngå at kroppen kommer i kontakt med jordete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

overflater som for eksempel rør, varmeapparater,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

komfyrer og kjøleskap. Det er økt fare for elek-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trisk støt når kroppen er jordet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 49
Contents Angle Grinder Page Table of Content Introduction Features and equipmentAngle grinder PWS Proper useSafety advice Introduction / SafetyWorkplace safety Technical information Electrical safetyPersonal safety SafetyDamaged device, mains lead or Wear personal protective equipmentSafety advice relating specifically to this device Careful handling and use of electrical power toolsNever hold the device itself in a vice 10 GB/IE/CY Do not use cutting discs sideways for grinding Handle the device carefully and treat it with respectAdvice on use Safety / Preparing for useOriginal accessories / attachments Preparing for use / Operation  Switching on and offAttaching the auxiliary handle Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discsService centre Maintenance and cleaningDisposal Declaration of Conformity / Manufacturer InformationPage Sisällysluettelo Kulmahiomakone PWS YleistäVarustelu Ohjeidenmukainen käyttöYleistä / Turvallisuus Henkilöturvallisuus TurvallisuusVaroitus! Räjähdysvaara Laitekohtaiset turvaohjeet Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttöVarmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisia Varmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelleNoudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeita TyöskentelyohjeitaHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi Alkuperäiset varusteet / lisälaitteet Turvallisuus / KäyttöönottoPikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Lisäkahvan asentaminen Käyttöönotto /Käyttö Rouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihto Virran kytkeminen ja katkaiseminenHävittäminen Huolto ja puhdistusHuolto Vaatimustenmukaisuus- vakuutus / ValmistajaInledning InnehållsförteckningSäkerhet AnvändningVinkelslip PWS Inledning InledningAvsedd användning De olika delarnaInledning / Säkerhet Personsäkerhet SäkerhetEn skadad apparat, nätsladd eller Varning! ExplosionsriskSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSpänn aldrig fast verktyget i ett skruvstäd Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstårVarning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigt Sådan finns med i leveransenKontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipen Kontrollera att rondellens diameter passar till verktygetSkrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubba ArbetstipsOriginaltillbehör / - extra verktyg Säkerhet / AnvändningMontera skyddskåpa med snabblåsning Montera extrahandtagMontera / byta skrubb- / kaprondell Användning / Handhavande / Underhåll och rengöringUnderhåll och rengöring Underhåll och rengöring / Avfallshantering / Information ServiceAvfallshantering Konformitetsdeklaration / tillverkarintygIndholdsfortegnelse Vinkelsliber PWS Indledning IndledningFormålsbestemt anvendelse UdstyrIndledning / Sikkerhed Personlig sikkerhed SikkerhedSikkerhedsinstrukser for dette apparat Omhu i omgangen med elektriske redskaberBrandfare fra flyvende gnister Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns med Undgå abnormal kropsholdningArbejdsinstrukser Sikkerhed / IbrugtagningOriginalt tilbehør / - ekstraudstyr Montering af sikkerhedskappen med hurtiglukkeMontage af ekstrahåndgrebet Ibrugtagning / BetjeningMontage / udskiftning af skrub- / skæreskive Start og stopBortskaffelse Pasning og rengøringLad derpå maskingrebet 1 låse sig fast Før alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes udKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer Page Innledning InnholdsfortegnelseSikkerhet OpplysningerVinkelsliper PWS InnledningUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Sikkerhet Personsikkerhet SikkerhetFor elektrisk støt Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatet Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøyBruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Merknader om arbeidet Sikkerhet / Igangsettelse Originaltilbehør / originale ekstra apparater IgangsettelseHvordan du monterer vernehetten med skruelukket Igangsettelse / BetjeningHvordan du monterer ekstra håndtaket Montere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliperVedlikehold og rengjøring Hvordan du slår på og avAvfallshåndtering Erklæring om samsvar / produsent OpplysningerPage Πίνακας περιεχομένων Γωνιακός λειαντήρας PWS Εισαγωγή ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςΥποδείξεις ασφάλειας Εισαγωγή / ΑσφάλειαΠεριεχόμενα παράδοσης Τεχνικά δεδομέναΗλεκτρική ασφάλεια ΑσφάλειαΑσφάλεια ατόμων Αποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξίαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντια Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμούΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευής Υποδείξεις εργασίαςΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργίαΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Μοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστροΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Θέση σε λειτουργία / ΧειρισμόςΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Συντήρηση και καθαρισμός Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΑπόσυρση ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςPage Inhaltsverzeichnis Winkelschleifer PWS Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungEinleitung / Sicherheit Sicherheit von Personen SicherheitSofort den Netzstecker Tragen Sie persönliche SchutzausrüGerätespezifische Sicherheitshinweise SorgfältigerUmgang Und Gebrauch von ElektrowerkzeugenStaub zugelassen sein Schine, um die Ursache zu ermittelnLassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Schrupp- oder TrennscheibeStillstand kommen, bevor Sie es ablegen ArbeitshinweiseHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände Originalzubehör / -zusatzgeräte Sicherheit / InbetriebnahmeSchutzhaube mit Schnellverschluss montieren Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdetZusatz-Handgriff montieren Inbetriebnahme / BedienungSchrupp- / Trennscheibe montieren / wechseln Ein- und AusschaltenWartung und Reinigung Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem PinselEntsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den HausmüllKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen

PWS 230 specifications

The Kompernass PWS 230 is a cutting-edge power tool designed for both home enthusiasts and professional tradespeople. Renowned for its precision and versatility, this tool has carved a niche for itself in the market, making it a favorite for those who value efficiency and top-notch performance in their woodworking projects.

One of the standout features of the PWS 230 is its robust motor, which operates at a powerful 2300 watts. This high wattage allows for exceptional cutting capabilities, enabling the user to easily handle various materials, from softwoods to harder woods and even light metals. The motor is paired with an advanced gearbox that optimizes torque and helps maintain consistent power output, reducing the possibility of stalling during demanding tasks.

The PWS 230 is equipped with a laser guide system, which provides enhanced precision when cutting. This technology projects a clear line on the material, allowing users to make accurate cuts with ease. Alongside this, the tool features an adjustable cutting depth mechanism, giving users the flexibility to choose how deep they want to cut into their materials, making it suitable for both shallow and deep applications.

Another noteworthy characteristic of the PWS 230 is its ergonomic design. The tool incorporates a comfortable grip and a lightweight frame, reducing user fatigue during prolonged use. The balanced weight distribution further enhances control, making intricate cuts more manageable. Additionally, the built-in safety features, such as a blade guard and start-up protection, ensure that operators can work with peace of mind.

Portability is also a key feature of the Kompernass PWS 230. It is designed for easy transportation, with onboard storage for accessories and a secure carrying handle, allowing users to move from job site to job site without hassle.

In summary, the Kompernass PWS 230 stands out in the competitive world of power tools by combining powerful performance, precision cutting technology, ergonomic design, and safety features. Whether for professional use or DIY projects, it delivers impressive results that meet the needs of modern users, making it an invaluable addition to any toolkit.